Is there a story arc or a small line of dialogue where someone corrects the pronunciation of the Z in in Ibiza? It just irritates me when people don't even try and properly pronounce other cultures place names.
It's EE-BEE-THA not EE-BEE-ZA
Kan du inte hitta en film eller tv-serie? Logga in för att skapa den.
Vill du betygsätta denna artikel eller lägga till den i en lista?
Inte medlem?
Svar från Jeremy
den 27 maj 2018 vid 7:06 AM
and Bar-tha-lona
Svar från DaMaN
den 27 maj 2018 vid 6:02 PM
Says who?
Svar från furious_iz
den 27 maj 2018 vid 6:06 PM
See that's interesting because I was reading recently that in Catalan, the language of Catalonia where Barcelona is, they pronounce it Bar-se-lona, but I can also find a lot of people online saying Bar-tha-lona. I've never met a native Barcelonan to confirm which is right. Might need to book a holiday and settle it for myself...
Svar från DaMaN
den 27 maj 2018 vid 6:15 PM
I say for something as obscure as some isle of the coast of Spain, simply pronounce so someone can spell it and google it.
Svar från Renovatio
den 27 maj 2018 vid 6:50 PM
Not eye-beef-er?
Svar från furious_iz
den 27 maj 2018 vid 9:19 PM
Googling is cheaper and easier but travelling is more fun
Svar från Jeremy
den 27 maj 2018 vid 9:26 PM
tra-thvel-ling
Svar från furious_iz
den 27 juni 2018 vid 6:32 PM
I watched 2 Spanish films this week, The Invisible Guest and The Bar. In Guest 2 characters pronounce it Barthelona, and in The Bar a guy talks on the phone to someone named Thethelia, which was subtitled as Cecelia, so I think there is something in this...