Espionage Tonight (2017)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Espionage Tonight |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In a reality TV show created by the U.S. government about spies, audiences go on fake undercover missions, but fact cannot be easily distinguished from fiction. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
“Espionage Tonight” on USA:n hallituksen luoma tositv-ohjelma. Oikeat vakoojat saavat kilpailla toisiaan vastaan salaisissa tehtävissä, joissa todellisuuden ja fiktion raja hämärtyy. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Σε μια τηλεοπτική εκπομπή που δημιουργήθηκε από την αμερικανική κυβέρνηση σχετικά με τους κατασκόπους, το ακροατήριο προβαίνει σε ψεύτικες μυστικές αποστολές, αλλά το γεγονός αυτό δεν μπορεί να διακριθεί εύκολα από τη μυθοπλασία. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
에스피오나지 투나잇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
정부에 대한 불신이 가득한 2017년 미국! CIA는 가짜 리얼리티 TV쇼를 만들어 국민들의 신뢰를 회복하겠다는 특단을 조취를 내린다. 이 쇼의 주인공으로 선택된 무연고 첩보원 ‘토마스’는 코드명 ‘스왐프 폭스’로 불리며 일약 국민의 영웅으로 떠오르고, TV쇼의 시청률은 고공 상승하며 큰 인기를 누린다. 그러던 어느 날, 토마스는 CIA 요원들에게 자신이 이용당하고 있음을 우연히 알게 되고 TV쇼에서 하차를 위한 새로운 작전을 구상하는데… |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Шпионаж |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В телевизионном реалити-шоу, созданным правительством США о шпионах, зрители отправляются на постановочные тайные задания, но результат не может быть так просто достигнут одним художественным вымыслом. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Espionage Tonight |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un reality show creado por el gobierno de los EE. UU. Sobre espías, el público realiza falsas misiones encubiertas, pero los hechos no se pueden distinguir fácilmente de la ficción. |
|
||||
|