Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
For Febe Elisabeth Velasquez, El Salvador |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Commissioned by Amnesty International for its TV program Ecrire contre l’oubli (Write Against Oblivion), Akerman’s contribution in the form of a poem is dedicated to Febe Elisabeth Velasquez, an El Salvadorian trade unionist and mother of three, murdered by the US-backed junta. Deneuve emerges from the calm of a Parisian night to deliver a heartfelt plea for remembrance of Febe Elisabeth’s too short life. Sonia Wieder-Atherton’s cello weeps appropriately. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pour Febe Elisabeth Velasquez, El Salvador |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Évocation d'une syndicaliste salvadorienne assassinée. Épisode du film collectif « Contre l'oubli » réalisé à l'initiative d'Amnesty International. |
|
||||
|