Pour le réconfort (2017)
← Back to main
Translations 3
Cina (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
为了鼓励 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Inggris (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comfort and Consolation in France |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pascal and Pauline are coming back to their parents’ estate. After years of travelling the world, they are no longer in a position to afford the property bills. They confront their childhood friends. Friends coming from less wealthy families and who never left their countryside. |
|
||||
|
Prancis (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pour le réconfort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pascal et Pauline reviennent sur les terres de leurs parents après des années de voyage, et se retrouvent dans l’impossibilité de payer les traites du domaine. Ils se confrontent à leurs amis d’enfance, qui eux, d’origine modeste, n’ont jamais quitté leur campagne. Et à Emmanuel surtout, qui veut racheter leur terrain au meilleur prix pour l’expansion de ses maisons de retraite. Entre les amitiés d’hier et les envies de demain, la guerre aura-t-elle lieu? |
|
||||
|