Bulgaars (bg-BG)

Title

Арктика

Taglines

Overview

Мъж изгубил се в Арктика най-накрая получава дългоочакван шанс да бъде спасен. След трагичен инцидент обаче, спасителната операция е прекратена. Пропусната е и последната възможност. Той трябва да направи избор – да остане в относителна безопасност в лагера си или да предприеме смъртоносен преход през неизвестното в последен опит да оцелее.

1h 37m

Catalaans; Valenciaans (ca-ES)

Title

Àrtic

Taglines

Overview

Un home queda atrapat a l'Àrtic, on la temperatura pot baixar fins als 70 graus sota zero. Mentre lluita per sobreviure haurà de decidir si es queda a la relativa seguretat d'un campament improvisat amb les restes de l'avió accidentat, o fer un viatge mortal a través del desconegut. Amb el temps, aprendrà a lluitar contra el fred i les tempestes, a cuidar-se dels ossos polars i a buscar menjar.

Chinees (zh-CN)

Title

北极

Taglines
北极
Overview

麦斯·米科尔森扮演飞行员Overgård,因飞机失事被困在北极的严寒之中。当遇到一位在直升机坠毁事件中幸存的年轻女性(Maria Thelma Smáradóttir饰)后,他找到了希望,重新唤醒了求生的动力。

Chinees (zh-TW)

Title

極線生機

Taglines

Overview

一名因空難而受困在北極圈的男子,在孤立無援的情況下,為了生存必須做出抉擇,是應該留在安全的飛機殘骸內等待不知道何時會來的救援,或是冒險向未知前進,在致命的極地中找到一線生機……

Chinees (zh-HK)

Title

極北

Taglines
活下去
Overview

飛行員 (麥斯米基辛 飾) 因飛機失事而被困於荒蕪的北極,孤身面對大自然的挑戰。在嚴寒極地中,他以飛機殘骸為家,捕魚為生,日復日測試通訊設備,在積雪拼砌出巨型「SOS」字句,竭力在嚴峻的風雪中獨自掙扎求救。 一日,一艘直升機飛至,滿心以為可以逃出生天,誰知直升機卻不幸於大風雪中墜毀。他救出昏迷的女傷者後,為了一絲生存機會,決定放手一搏,帶同失去行動力的她離開殘骸,前往地圖上未知的補給站。在連綿不絕的冰峰峽谷、變幻莫測的風雪惡劣環境下,二人的生存機會變得愈來愈渺茫。他的體力和心理狀況均受到前所未有的考驗……在生死的瞬間,他該救人還是自救?

Deens (da-DK)

Title

Taglines

Overview

En mand er nødlandet et sted i Arktis. Snart venter der ham en umulig beslutning. Skal han blive i sin interimistiske lejr, hvor han er i forholdsvis sikkerhed? Eller skal han begive sig ud på en livsfarlig vandretur ud i det ukendte, barske islandskab i håb om at nå frem til hjælpen?

1h 38m

Duits (de-DE)

Title

Arctic

Taglines

Overview

Der Forscher Overgard (Mads Mikkelsen) befindet sich nach einem Flugzeugabsturz in der Eiswüste der Arktis in aussichtsloser Lage. Er ist zwar nicht großartig verletzt, aber Hilfe ist weit und breit nicht in Sicht. Zu Fuß einen Weg zu suchen, wäre ohne Landkarte Selbstmord. Er ernährt sich von geangeltem rohem Fisch und gibt seine Versuche nicht auf, mit der Außenwelt in Kontakt zu treten. Behelfsmäßigen Unterschlupf findet er in dem Flugzeugwrack. Als bei einem schweren Sturm ein chinesischer Hubschrauber auf Erkundungsflug vor seiner Nase abstürzt, verkompliziert sich die Lage. Die junge Co-Pilotin (Maria Thelma Smaradottir) überlebt den Crash schwer verletzt, während ihr Kompagnon ums Leben kommt. Overgard nimmt sich der Frau an und versucht sie aufzupäppeln, doch sie erlangt nur sporadisch das Bewusstsein und droht zu sterben – aber immerhin zieht er aus dem havarierten Hubschrauber einige nützliche Ausrüstungsgegenstände.

1h 37m

Engels (en-US)

Title

Arctic

Taglines
Survival is the only option
Overview

A man stranded in the Arctic is finally about to receive his long awaited rescue. However, after a tragic accident, his opportunity is lost and he must then decide whether to remain in the relative safety of his camp or embark on a deadly trek through the unknown for potential salvation.

1h 38m

https://bleeckerstreetmedia.com/arctic

Fins (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Övergård on selvinnyt hengissä lentokoneen pudottua arktiselle erämaa-alueelle. Hän on odottanut pelastumista jo pidemmän aikaa ja neuvokkaana henkilönä hän on muovannut itselleen kohtalaisen tukikohdan, jossa ruokaa ja vettäkin on tarjolla jatkuvasti. Övergårdin päivät sujuvatkin tarkkojen ja toistuvien rutiinien parissa, joilla hän pyrkii pitämään negatiiviset ajatukset kurissa pelastusta odotellessaan. Hänellä on kartta, johon on merkitty lähin tutkimusasema, mutta matka sinne läpi lumisen erämaan on todella pitkä, suojaton ja vaarallinen. Yllättäen Övergårdin päivärutiinin katkaisee helikopterin ääni. Helpotus vaihtuu pian epäuskoksi helikopterin joutuessa äkillisen tuulenpuuskan riepottelemaksi, jolloin se paiskautuu voimalla maahan. Övergård juoksee putoamispaikalle. Toinen lentäjistä on hengissä, mutta pahoin loukkaantunut ja tajuton. Övergårdin on saatava nainen hoitoon, muutoin tämä kuolee. Alkaa uhkarohkea matka läpi valtavan valkoisen erämaan kohti tutkimusasemaa.

Frans (fr-FR)

Title

Taglines
Glacial. Sauvage. Mortel.
Overview

En Arctique, la température peut descendre jusqu’à moins –70°C. Dans ce désert hostile, glacial et loin de tout, un homme lutte pour sa survie. Avec le temps, il a appris à combattre le froid et les tempêtes, à se méfier des ours polaires, à chasser pour se nourrir… Un événement inattendu va l’obliger à partir pour une longue et périlleuse expédition pour sa survie. Mais sur ces terres gelées, aucune erreur n’est permise...

1h 37m

Frans (fr-CA)

Title

Arctique

Taglines
La survie est la seule option
Overview

Un homme dont l’avion s’est écrasé dans l’Arctique doit choisir entre la sécurité de son camp de survie improvisé ou se lancer dans une excursion vers l’inconnu et espérer en sortir vivant.

1h 38m

http://entractfilms.com/films/arctique

Georgisch (ka-GE)

Title

არქტიკა

Taglines

Overview

Grieks, Modern (vanaf 1453) (el-GR)

Title

Arctic

Taglines
Η επιβίωση είναι η μόνη επιλογή
Overview

Ένας άνδρας απομονωμένος στην Αρκτική είναι τελικά έτοιμος να αποδεχτεί την πολυαναμενόμενη διάσωσή του. Ωστόσο, μετά από ένα τραγικό ατύχημα, η ευκαιρία του χάθηκε. Πρέπει τότε να αποφασίσει εάν θα παραμείνει στη σχετική ασφάλεια της κατασκήνωσις του ή θα ξεκινήσει ένα θανατηφόρο ταξίδι μέσ’το άγνωστο, για πιθανή σωτηρία.

1h 37m

http://www.weirdwave.gr/?p=3488

Hebreeuws (he-IL)

Title

קוטב

Taglines

Overview

כאשר מטוסו של אוברגור (מאדס מיקלסן) מתרסק בפינה מרוחקת של הקוטב, במרחבים אינסופיים של קרח, שלג וקור מקפיא עצמות, הוא מנצל את כל הנסיון והידע שלו כדי לשרוד. הוא בונה מקלט משרידי המטוס, דג דגים באגם הקפוא ומטפס מדי יום לגבעה כדי לנסות ולשדר את המיקום שלו. ואז, יום אחד, משהו קורה ואוברגור חייב להחליט אם להשאר במקום או לצאת לדרך.

Hongaars (hu-HU)

Title

Sarkvidék

Taglines

Overview

Egy repülőgép katasztrófa túlélője az Északi-sarkon várja, hogy megmentsék. A segítség azonban a lehető legrosszabbkor érkezik és egy kíméletlen hóvihar közepette a mentőhelikopter lezuhan. A férfi döntés előtt áll: várjon a roncsok között egy másik csapat érkezésére vagy neki vágjon a végeláthatatlan jégmezőnek a túlélés reményében?

1h 38m

Italiaans (it-IT)

Title

Taglines
La sopravvivenza è l’unica opzione
Overview

Un uomo solo tra i ghiacci artici cerca di sopravvivere. Scava nella neve congelata la scritta SOS sperando di essere avvistato dall'alto e nel mentre, in quel che resta dell'aereo con cui è precipitato, si ripara dal gelo, anche se non abbastanza da impedire il congelamento di alcune dita dei piedi. Pesca sotto lo strato ghiacciato il pesce crudo di cui si nutre, segna il passare del tempo e ha una mappa, ma preferisce non allontanarsi dal rifugio sicuro dell'aereo per arrivare a una stazione, perché sarebbe troppo pericoloso. Ci sono infatti tracce di un orso polare che vive nella zona. Presto però alcuni eventi, che preferiamo non rivelare, lo costringeranno a partire e con una ulteriore complicazione a rendere il suo viaggio ancora più disperato.

Japans (ja-JP)

Title

残された者 北の極地

Taglines

Overview

北極圏の雪原地帯に不時着したパイロット・オボァガード。壊れた機体をシェルターとして利用し、食糧確保や救難信号の発信など、自ら定めたルーティーンをこなしながら、救助が来るのを辛抱強く待つ。そしてついに、救助ヘリコプターがやって来るが...

Koreaans (ko-KR)

Title

아틱

Taglines
살리기 위해 살아야 한다
Overview

비행기 추락 사고 이후, 북극에 조난된 오버가드는 언젠가는 구조될 날이 올 것을 믿고 기다린다. 그는 매일 정해진 시간에 무전을 치고, 북극의 지형을 조사하고, 송어를 잡고, 죽은 동료의 무덤에 가서 인사를 한다. 그러던 어느 날, 추락한 헬기 속 생존자를 발견한다. 심각한 부상으로 인해 이대로 구조를 기다릴 수는 없고, 자칫 이동하면 함께 위험해질 수 있는 상황… 하지만 홀로 지내면서 잊고 있었던 생명의 온기. 그녀를 살리기 위해, 지도 한 장에 의지한 채 임시 기지를 찾아가기로 결심한다.

Kroatisch (hr-HR)

Title

Taglines

Overview

Lets (lv-LV)

Title

Pazuduši ledājos

Taglines

Overview

Vīrietim, kurš pēc lidmašīnas katastrofas palicis dzīvs Arktikas ledājos, jāizlemj, vai uzturēties savā salīdzinoši drošajā pagaidu apmetnē vai doties bīstamā ceļā cauri nezināmajam.

Litouws (lt-LT)

Title

Arktis: Įkalinti ledynuose

Taglines

Overview

Aplink Šiaurės ašigalį plytinti Arktis – vienas atšiauriausių pasaulio regionų. Šilčiausią vasaros mėnesį čia temperatūra retai pakyla aukščiau dešimties laipsnių, o žiemomis gali nukristi ir iki -70. Keliaujant pėsčiomis, kito žmogaus čia gali nesutikti kelias dienas, savaites ar netgi mėnesius. Gyvenimo gamtoje patirties neturinčio žmogaus čia laukia beveik garantuota mirtis. Faktą, kad jo laukia mirtis, puikiai suvokia ir pagrindinis filmo herojus Overgardas (jį vaidina danų kino žvaigždė Mads‘as Mikkelsen‘as) – avariją patyrusio lektuvo pilotas. Išgelbėti ir į civilizaciją pargabenti turėjęs atskridęs sraigtasparnis irgi sudūžta. Pilotas žūva, o vienintelė sraigtasparnio keleivė – jauna moteris (aktorė Maria Thelma Smáradóttir) – sunkiai sužeidžiama. Ją slaugydamas, Overgardas stengiasi neprarasti vilties, nors galimybė sulaukti pagalbos yra artima nuliui.

Nederlands (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een man strandt op de Noordpool en wacht totdat hij eindelijk gered wordt. Wanneer het ernaar uitziet dat hulp onderweg is gebeurt er een ernstig ongeluk en zijn kans op redding is verkeken. Nu moet hij een belangrijke beslissing maken: in het kamp blijven waar het relatief veilig is, of eropuit trekken en het onbekende tegemoet gaan, hopende redding te vinden.

1h 37m

Oekraïens (uk-UA)

Title

Арктика

Taglines

Overview

У арктичній пустелі — крижаній, сніжній, відірваної від світу — де температура повітря може опускатися до 70⁰С, Хакслі, пілот зазнав аварії вертольота, відчайдушно бореться за життя. Він навчився справлятися з холодом, полювати, щоб прогодувати себе. У цих умовах йому належить дбати про випадкову попутницю, з якої його звела доля. Двоє на краю землі - їх чекає небезпечну подорож і серйозна битва за виживання.

Pools (pl-PL)

Title

Arktyka

Taglines

Overview

W środku arktycznej tundry dochodzi do katastrofy. Rozbija się samolot z jedynym pasażerem. Samotny podróżnik wyciąga ze zrujnowanej maszyny wszystko co może być potrzebne i rusza przed siebie, ale mimo swoich najlepszych starań, jałowy krajobraz oferuje mu niewielką nadzieję na ratunek.

Portugees (pt-PT)

Title

Árctico

Taglines
A sobrevivência é a única opção
Overview

Um homem preso no Árctico está prestes a ser socorrido. No entanto, depois de um trágico acidente a sua oportunidade perde-se. É então que ele tem de decidir se fica no espaço relativamente seguro do seu acampamento, ou se embarca numa jornada mortífera através do desconhecido e rumo à possível salvação.

1h 38m

Portugees (pt-BR)

Title

Ártico

Taglines
Sobreviver será a sua jornada.
Overview

Um homem preso no Ártico após um acidente de avião precisa decidir se deve permanecer na relativa segurança de seu acampamento improvisado ou se embarca em uma jornada mortal pelo desconhecido.

1h 39m

Roemeens (ro-RO)

Title

Taglines

Overview

Naufragiat în pustietatea arctică, Overgård (Mads Mikkelsen) este pe punctul de a fi salvat după lungi așteptări. Însă, în urma unui tragic accident, ocazia salvării este pierdută. Bărbatul trebuie acum să decidă dacă își va aștepta sfârșitul în relativa siguranță a taberei în care se află, sau va încerca să se salveze pornind într-o cursă mortală prin necunoscutul înghețat.

1h 37m

Russisch (ru-RU)

Title

Затерянные во льдах

Taglines

Overview

В арктической пустыне — ледяной, снежной, оторванной от мира — где температура воздуха может опускаться до 70⁰С, Хаксли, пилот потерпевшего крушение вертолета, отчаянно борется за жизнь. Он научился справляться с холодом, охотиться, чтобы прокормить себя. В этих условиях ему предстоит заботиться о случайной попутчице, с которой его свела судьба. Двое на краю земли — их ждет опасное путешествие и серьезная битва за выживание.

Servisch (sr-RS)

Title

Arktik

Taglines

Overview

Slovaaks, Slowaaks (sk-SK)

Title

Arctic: Ľadové peklo

Taglines

Overview

Muž z havarovaného lietadla uviazne v Arktíde, nepriaznivej a opustenej ľadovej pustatine, kde bojuje o svoje prežitie. Postupne sa ale naučil ako bojovať so zimou a víchricami, ako byť ostražitý voči ľadovým medveďom a ako si uloviť potravu...Nečakaná udalosť ho však prinúti vyraziť na dlhú a nebezpečnú expedíciu, ktorá rozhodne o jeho prežití.

1h 37m

https://voyo.markiza.sk/filmy/3175-arctic-ladove-peklo

Sloveens (sl-SI)

Title

Arktika

Taglines

Overview

Overgard je v škripcih. Letalo, s katerim je potoval do znanstvene postojanke, je strmoglavilo nekje v arktičnem krogu. Zdaj dneve preživlja tako, da preverja trnke, mapira okolico in neuspešno kliče reševalce. Nekega dne opazi, da mu je nekdo ukradel nalovljene ribe. Najverjetnejši osumljenec je polarni medved, ki se potika naokoli. Kanček upanja mu okrepi ropotanje helikopterja nad njim, vendar v snežnem metežu nedaleč od njega strmoglavijo tudi reševalci.

Iz ruševin zvleče težko ranjeno kopilotko in se oborožen s preostalo opremo in zemljevidi poda na pot do postojanke, ki naj bi bila samo nekaj dni hoda stran. Bitka za preživetje postane še bolj napeta, ko opazi, da jima sledi lačna zverina …

Spaans; Castiliaans (es-ES)

Title

Ártico

Taglines
La supervivencia es su propio viaje.
Overview

En el Ártico, la temperatura puede bajar hasta -70° C. En este desierto helado y hostil alejado de todo, un hombre lucha por sobrevivir. A su alrededor, la inmensidad blanca, y los restos de un avión que le ha servido de refugio, vestigio de un accidente ya muy lejano. Con el tiempo, ha aprendido a luchar contra el frío y las tormentas, a cuidarse de los osos polares y a buscar comida.

1h 37m

Spaans; Castiliaans (es-MX)

Title

Ártico

Taglines
Ártico
Overview

En el Ártico, la temperatura puede bajar hasta -70° C. En este desierto helado y hostil alejado de todo, un hombre lucha por sobrevivir. A su alrededor, la inmensidad blanca, y los restos de un avión que le ha servido de refugio, vestigio de un accidente ya muy lejano. Con el tiempo, ha aprendido a luchar contra el frío y las tormentas, a cuidarse de los osos polares y a buscar comida.

1h 37m

Thai (th-TH)

Title

อย่าตาย

Taglines

Overview

เรื่องราวของชายคนหนึ่งที่ต้องรอความช่วยเหลืออย่างโดดเดี่ยวท่ามกลางสภาพแวดล้อมที่ถูกปกคลุมด้วยน้ำแข็งอันหนาวเหน็บตลอดทั้งปี ถึงแม้เขาจะพบกับช่วงเวลาของความหวัง ธรรมชาติอันโหดร้ายก็ได้ทำลายทางรอดของเขาอย่างไร้ความปราณี เขาจึงต้องตัดสินใจครั้งใหญ่ระหว่างนิ่งรอความตายในสถานที่หลบภัยหรือออกเดินสู่หนทางที่เปี่ยมไปด้วยอันตรายเพื่อไขว่คว้าหาทางรอดด้วยตัวเองในนรกแดนน้ำแข็งแห่งนี้

Tsjechisch (cs-CZ)

Title

Arctic: Ledové peklo

Taglines
Přežít je jedinou možností
Overview

Muž havaruje s letadlem uprostřed nedozírné ledové pustiny. Každý den dodržuje rutinní úkony a doufá, že se dočká záchrany. Jednoho dne se objeví vrtulník, silná sněžná bouře však zapříčiní pilotovu smrt a muž pochopí, že má jen dvě možnosti: zůstat v havarovaném vraku a připravovat se na jistou smrt, nebo se vydat na stovky kilometrů dlouhou pouť s nejistým koncem.

1h 37m

Turks (tr-TR)

Title

Arctic

Taglines
Tek seçenek hayatta kalmak
Overview

Film, bir adamın Kuzey Kutup Bölgesi’nde hayatta kalma mücadelesini anlatıyor. Düşen uçağından sağ çıkmayı başaran Overgard, kurtarma ekibini beklemektedir. Fakat trajik bir kaza, umudunun tükenmesine yol açar. Overgard artık hiçliğin ortasında, sert doğa koşullarının karşısına çıkardığı engelleri yaratıcı yöntemlerle aşmak zorundadır. Kendine güvenli bir alan oluşturan Overgard’ın, yardım şansını son bir kez zorlamak için ölümcül bir yolculuğa çıkması gerekecektir.

1h 38m

Vietnamees (vi-VN)

Title

Sinh Tồn Ở Bắc Cực

Taglines
Sinh tồn là lựa chọn duy nhất.
Overview

Bộ phim kể về một người đàn ông bị mắc kẹt ở Bắc Cực sau một vụ tai nạn máy bay, phải quyết định liệu có nên ở lại trại tạm thời (tương tối an toàn) của anh ta hay bắt tay vào một chuyến đi chết người qua những điều chưa biết, với hy vọng sống sót….

Zweeds (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Fast i Arktis i över ett år måste han bestämma sig för att stanna kvar i sitt lägers relativa säkerhet eller att gå den livsfarliga vandringen för att överleva.

1h 38m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Film of tv-serie niet gevonden? Log dan in om deze te creëren.

Wereldwijd

s focus op zoekbalk
p open profielmenu
esc sluit een open venster
? open sneltoetsen venster

Op media pagina's

b ga terug (of ga naar bovenliggend item)
e ga naar beweken

Op TV seizoenspagina's

(rechter pijl) ga naar volgende seizoen
(linker pijl) ga naar vorig seizoen

Op pagina's met TV-programma's

(rechter pijl) ga naar volgende aflevering
(linker pijl) ga naar vorige aflevering

Op alle afbeeldingspagina's

a open venster afbeelding toevoegen

Op alle bewerkte pagina's

t open vertaalmenu
ctrl+ s verstuur formulier

Op discussiepagina's

n start nieuwe discussie
w Verander kijk status
p privé of openbaar
c gesloten of open
a open activiteit
r beantwoord discussie
l ga naar laatste antwoord
ctrl+ enter verstuur uw bericht
(rechter pijl) volgende pagina
(linker pijl) vorige pagina

Instellingen

Want to rate or add this item to a list?

Inloggen