Alemán (de-DE)

Título

Ilja - Der furchtlose Recke

Eslóganes

Resumen

Vor langer, langer Zeit fiel irgendwo im Fürstentum Kiew ein Schurke vom Himmel und auch gleich über die Menschen her. Nachtigall war sein Name. Der Schurke nahm den Menschen ihr letztes Hemd, dem Fürsten die Staatskasse und Ilja, dem furchtlosen Recken, sein Pferd. Das war zu viel! Der Dieb musste gestellt werden und zwar mit vereinten Kräften. Deshalb begab es sich, dass der Recke Ilja und sein Fürst gemeinsam die Verfolgung Nachtigals aufnahmen. Weit über die Landesgrenzen führte ihr Weg, direkt nach Kaiserstadt und mitten hinein in eine recht merkwürdige, neue aber auch alte Welt. Info: Nach "Aljoscha - Der ruhmreiche Recke" und "Dobrynia - Der kühne Recke" kommt nun als Abschluss der Heldentrilogie "Ilja - Der furchtlose Recke" vom russischen Kino ins deutsche Fernsehen.

1h 20m

Chino (zh-CN)

Título

伊利亚·穆洛密茨和夜莺大盗

Eslóganes

Resumen

Estonio (et-EE)

Título

Ilja Muromets ja Röövel-Ööbik

Eslóganes

Resumen

Ilja Muromets peab päästma oma truu suksu Buruška ning Kiievi aarde kuulsa ja koletult ahne Röövel-Ööbiku käest.

Inglés (en-US)

Título

Ilya and the Robber

Eslóganes

Resumen

Ilya Muromets has to rescue his trusty horse Burushka and Kiev treasury from the greedy hands of the famous bandit, Solovey-Razboynik.

1h 20m

Lituano (lt-LT)

Título

Ilja Muromietis ir Lakštingala Galvažudys

Eslóganes

Resumen

Garsėja Rusijos žemė didvyriais ir plėšikais. Viską stebi kunigaikštis, tačiau ir jis neišvengia klaidų. Dabar jis susiginčijo su didvyriu, o plėšikas Lakštingala pagadino nemažai kraujo...

Ruso (ru-RU)

Título

Илья Муромец и Соловей Разбойник

Eslóganes

Resumen

Славится земля русская богатырями богатырскими да разбойниками разбойничьими... А сверху всего князь княжеский сидит, за всем следит и порядок наводит, если нужно. Да только не всегда выходит у князя так, как нужно — правильно. Вот и сейчас — с богатырём поругался да от Соловья Разбойника урон потерпел немалый: увёл бандит окаянный казну государственную прямо из-под носа! Что делать князю? А ничего особенного — на то он и князь, чтоб из любой ситуации выход найти! Вот и отправились князь с Ильёй на поиски похищенного, а за ними вслед увязалась корреспондентка летописи «Новая береста». А дорога непростая выдалась, до самого Царьграда довела, где встретил их Император Византийский, да только незадача вышла — повздорили наши герои с императором этим, и заключил он против Князя Киевского и Земель русских союз с Соловьём Разбойником...

1h 20m

Serbio (sr-RS)

Título

Иља Муромец и Славуј разбојник

Eslóganes

Resumen

Некада давно, када је у шуми било довољно печурака и јагода, а у потоцима и рекама пливало пуно рибе, живео је народ мајчице Русије без жалби. Само је стари неваљалац пакости правио. Појавио се ниоткуда Славуј разбојник и никоме пролаз није дозвољавао. Жарио је и палио села руска. Једном, када Славуј украде благо из кнежевске ризнице, кнез не имаде друго решење него да позове у помоћ Иљу Муромеца који се управо повукао из јуначког посла и раздужио свој витешки мач.

1h 20m

Ukranio (uk-UA)

Título

Ілля Муромець і Соловей-Розбійник

Eslóganes

Resumen

Справи у князя Київського йдуть гірше нікуди — з богатирем Іллею Муромцем посварився, а на додачу Соловей Розбійник казну державну вкрав. Що робити? Доведеться з богатирем миритися і на пошуки викраденої скарбниці вирушати.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión