Catalán, Valenciano (ca-ES)

Título

Assassinats a Martigues

Eslóganes

Resumen

A Martigues, prop de Marsella, han trobat un home mort a la platja. El metge forense de seguida veu que té signes d'haver estat agredit violentament. A partir d'aquí s'obre una investigació que anirà descobrint els secrets amagats de les famílies més influents del poble, però l'hermetisme d'uns i la falta d'honestedat dels altres complicarà la feina dels dos investigadors principals del cas, que només n'obtenen la informació en comptagotes.

Checo (cs-CZ)

Título

Stíny smrti: Vražda v Martigues

Eslóganes

Resumen

Prosluněné historické městečko Maussane leží přímo v srdci Francie a díky svým olivovníkům je vyhlášené široko daleko. Jenže kvůli tomu sem zástupkyně prokurátora Elisabeth Richardová (Florence Pernelová) a policejní detektiv Paul Jansac (Vincent Winterhalter) rozhodně nepřijeli. Vyšetřují vraždu manželky majitele starého mlýnu. Netrvá dlouho a podaří se jim poodhalit oponu, za kterou se ukrývá tajuplný temný příběh. Krátce nato umírají tři synové místního „olivového magnáta“. První spáchal sebevraždu, druhého někdo zabil a třetí zahynul během nehody motocyklu, kterému neznámý pachatel sáhnul na brzdy. Zrovna když se vraždění opravdu začíná vymykat kontrole, se jako na zavolanou objevují anonymní dopisy. Jsou v nich sice užitečné stopy, ale zároveň vyvolávají řadu otázek a pochybností: kdo se snaží vyšetřovatelům pomoct? A proč?

Chino (zh-CN)

Título

马尔提格谋杀案

Eslóganes

Resumen

助理檢察官伊麗莎白和警官保羅攜手合作,調查男子身著潛水服陳屍於沙灘上的案件,同時又發生外遇情殺仇殺案,調查陷入膠著

1h 29m

Eslovaco (sk-SK)

Título

Vraždy v Martigues

Eslóganes

Resumen

Na pláži v Martigues nájdu mŕtve telo Pierra Saint-Florenta. Hoci je oblečený v potápačskom výstroji, pitva naznačuje, že nešlo o nehodu, ale o vraždu. Podozrivých je hneď niekoľko, no situáciu vyšetrovateľov komplikuje najmä to, že vraždy začínajú pribúdať.

Español; Castellano (es-ES)

Título

Asesinato en Martigues

Eslóganes

Resumen

El cadáver de Pierre Saint-Florent es encontrado en la playa, vestido con un traje de buceo. La autopsia sugiere asesinato y no faltan sospechosos: familia, amigos y conocidos.

1h 29m

Francés (fr-FR)

Título

Crime à Martigues

Eslóganes

Resumen

Elisabeth Richard, vice-procureure et Paul Jansac, commandant de Gendarmerie font de nouveau équipe et enquêtent cette fois à Martigues. Le corps de Pierre Saint-Florent est retrouvé sur une plage revêtu d’une tenue de plongeur. L’autopsie oriente les deux enquêteurs vers un crime pour lequel les suspects ne manquent pas ! Famille, amis, connaissances, le mystère reste entier, alors que d’autres crimes vont se succéder… Une enquête provençale où adultères, rancœurs familiales et non-dits ne sont jamais bien loin.

1h 30m

Inglés (en-US)

Título

Murder in Martigues

Eslóganes

Resumen

Elisabeth Richard, a district attorney, and Paul Jansac, a police officer are in charge of the investigation of the death of Pierre Saint-Florent whose corpse was found in a beach near Martigues.

1h 29m

Italiano (it-IT)

Título

Delitto in Martigues

Eslóganes

Resumen

1h 29m

Ruso (ru-RU)

Título

Преступление в Мартига

Eslóganes

Resumen

Элизабет Ричард заместитель прокурора и Пол Янсак командир жандармской бригады снова ведут расследование в это время в Мартиге. Тело Пьера Сен-Флорана находится на пляже, в костюме для дайвинга. Вскрытие направляет двух следователей к преступлению, за которое подозреваемых не упускают! Семья, друзья, знакомые, тайна остаются нетронутыми, а другие преступления подождут... Провинциальное расследование, где прелюбодеяние, семейная злоба и невысказанные никогда не за горами.

1h 30m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión