Übersetzungen 8
Chinesisch (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
复活县 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Deutsch (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zwei Pärchen, Bruder und Schwester samt aktuellen Lebensgefährten, fahren gemeinsam hinaus in die Wildnis von Arkansas, um nett zu campen und im Nationalpark mit den Quads herum zu brettern. Als die Männer dabei mit ein paar unfreundlichen Einheimischen auf deren Grund und Boden aneinander geraten, gibt ein Wort das andere. Waffen werden gezogen, es fallen Schüsse, ein Local stirbt. Prompt rottet sich die örtliche Jungmannenbande zusammen, um an den Städtern grauenvolle Rache zu üben. Ihr erstes Opfer: Die ahnungslosen Frauen. |
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Resurrection County |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When four campers' weekend trip turns deadly, in the remote town of Enoch, they find the locals are all too happy to serve up their own brand of an eye for an eye justice. |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Resurrection |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Deux couples d’amis banlieusards partent en week-end avec l’intention de traverser l’arrière-pays au sud de la petite ville d’Enoch. Camping et VTT au menu. Leur randonnée s’avèrera mortelle lorsqu’ils découvriront que les habitants de la région n’aiment pas du tout les étrangers… |
|
||||
|
Koreanisch (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
레저렉션 카운티 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Twee koppels, broer en zus en hun huidige partner, rijden samen de wildernis van Arkansas in om te kamperen in het nationale park. Wanneer de mannen op hun terrein botsen met een paar onvriendelijke lokale bewoners, leidt het ene woord tot het andere. Er worden geweren getrokken, er wordt geschoten, een inwoner sterft. De plaatselijke bende jonge mannen komt prompt bij elkaar om wraak te nemen op de stadsmensen. Hun eerste slachtoffer: de nietsvermoedende vrouwen. |
|
||||
|
Russisch (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Глушь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Во время путешествия, четверо отдыхающих останавливаются в небольшом городке Энох, полагая, что гостеприимство там все еще существует. Но все оказывается не так и отдых становится смертельно опасным, так как местные жители совсем не рады городским пришельцам. |
|
||||
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Znamení smrti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gotický horor o partičce mladých lidí, kteří mají brzy přijít na to, jak se nevyplácí ignorovat znamení. Obzvlášť, když jde o znamení smrti. Dva páry vyrazí na víkend kempovat do přírody, avšak nešťastnou náhodou se dostanou do konfliktu s místními lidmi. I když spojitost můžeme tušit jen zlehka, hned po této události se začnou dít podivné věci. Čtveřici hrdinů provází na jejich cestě jedno děsivé znamení za druhým. Bezpečný úkryt jim neposkytne ani kukuřičné pole, a tak je jen otázkou času, kdy jejich řady začnou řídnout. |
|
||||
|