Traduzioni 6
Cinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
好莱坞,我爱你 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
杰罗姆(Eric Debets 饰)刚刚得知自己的前男友找到了意中人,这让还没有从上一段感情中走出来的他感到非常的痛苦。为了冲淡痛苦,杰罗姆来到了洛杉矶,一边享受着这里充足的阳光,一边努力实现成为演员的梦想。 |
|
||||
|
Georgiano (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ჰოლივუდი, მიყვარხარ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
მეგობართან ბოლო დაშორების შემდეგ, ჯერომი გადაწყვეტს გაექცეს პარიზულ ზამთარს, რომელიც მას აწუხებდა და გაემგზავრება ლოს-ანჯელესში. და იქ იწყებს სრული სიარული: კლუბები, ახალი ნაცნობები ადგილობრივ გეებთან და ტრანსები, მოკლედ, ბიჭი გართობის ჭაობში ჩაიძირა. კარგი, რადგან ლოს-ანჯელესში ხართ, სადაც ჰოლივუდი მდებარეობს, რატომ არ სცადოთ ძალები კინოში? მაგრამ ის მაინც სწყურია ყოფილ შეყვარებულს, საფრანგეთს... ხვდება, რომ საფრანგეთი მისი ბედია, გადაწყვეტს დაბრუნებას. მაგრამ იმ დროის განმავლობაში, რაც მას ამერიკაში ატარებს, მას ბევრი რომანტიკული და არა მხოლოდ თავგადასავალი ექნება. |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hollywood, je t'aime |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Recently broken up and barely enduring a dreary winter, gay Parisian Jérôme Beaunez impulsively books a solo Christmas vacation to Los Angeles. While there he meets some colorful locals and pursues a dormant desire to become a movie star - but never can quite put the past behind him. In this meditation on love and narcissism across continents, Jérôme goes far in the sun-drenched City of Angels but ultimately arrives at an old Hollywood maxim: there's no place like home. |
|
||||
|
Portoghese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hollywood eu te amo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jeròme Beaunez (Eric Debets) é um francês vivendo o tormentoso processo de separação após uma relação duradoura. Sem grandes motivações no trabalho, na vida e nas relações de amizade, Jeròme deixa a Paris cinza e vai para Hollywood, cidade dos sonhos que se tornam realidade. |
|
||||
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
EEUU /// Tras una relación fracasada, no pudiendo aguantar el deprimente invierno, Jerome, un chico homosexual de París viaja de forma impulsiva a Los Ángeles para pasar la Navidad. En su estancia conoce a un colorido surtido de personas y persigue su deseo latente de ser una estrella de cine, pero no puede dejar el pasado atrás. |
|
||||
|
Tedesco (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jerome ist das, was man auf Englisch ein Dreamboat nennt: Top-Figur, leicht verklärter Dackelblick und hoffnungslos romantisch. Augenblicklich will er unbedingt dem wintergrauen Paris der Vorweihnachtszeit entfliehen und sich den Anblick seines frischverliebten Ex-Freunds ersparen. Die Lösung: ein Trip in die Traumfabrik, Hollywood. Dort wird er schnell mitsamt seinem dicken Akzent ("sooo sexy") von einem bunten Häufchen Lebenskünstler ins Herz geschlossen - als da wären: ein kerniger Drogendealer namens Ross (CHAD ALLEN aus den "Donald Strachey" Mystery Filmen & "Save me"), die umwerfende Kaleesha, eine Frau mit ein paar unvermuteten Extras, und Norma, die Schutzgöttin aller verkrachten Drag Queens. |
|
||||
|