Translations 10
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El cranc de les pinces d'or |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Per culpa d'unes misterioses llaunes, en Tintín acaba presoner dins el Karaboudjan, un vaixell mercant, on descobrirà que es dediquen a traficar amb opi. Allí es troba amb el capità Haddock, que degut als seus problemes amb la beguda no és mes que un titella en mans del malvat Allan, el seu contramaestre. En Tintín fa entrar en raó al capità i els dos aconsegueixen fugir del vaixell i arribar fins al Marroc, on acabaran per atrapar els traficants. A partir d'ara, el capità Haddock passarà a ser un amic inseperable d'en Tintín i un personatge clau en totes les seves aventures. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
丁丁历险记 第一季 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tintins oplevelser - Krabben med de gyldne klør |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Historien handler om den unge reporter Tintin og hans hund Terry, som opdager at en krabbedåse indeholder et papir som fører til fragtskibet Karaboudjan. Ombord på Karaboudjan er der en masse som Tintin opdager der er gemt opium i. Han tager til Marokkos Saharaørken, hvor han bliver opdaget af nogle ryttere som tager ham med til Karaboudjans destination: Bagghar i Marokko. I albummet introduceres kaptajn Haddock, som bliver en central figur i serien. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Krab met de Gulden Scharen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kuifje is betrokken bij een mysterie met betrekking tot een verdronken man, een blikje krabvlees en een schip genaamd Karaboudjan. Na onderzoek van het schip ontdekt Kuifje dat de verzending blikken niet precies krabvlees bevat. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Crab with the Golden Claws |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tintin finds himself involved in a mystery related to a drowned man, a can of crabmeat and a ship called Karaboudjan. After investigating the ship, Tintin discovers that the shipment of cans does not contain exactly crabmeat. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Crabe aux pinces d'or |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les inséparables Dupondt enquêtent sur la mort d’un marin qui travaillait à bord d’un bateau nommé le Karaboudjan. Dans les maigres indices qu’ils ont récoltés se trouve un morceau de papier déchiré sur lequel apparaît le dessin d’un crabe. Ce bout de papier anodin captera l’attention de Tintin qui mettra à jour tout un trafic d’opium. Une aventure qui le mènera des quais européens jusqu’au beau milieu du désert marocain. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tim und Struppi - Die Krabbe mit den goldenen Scheren |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das Etikett einer Hummerkonserve mit der handgeschriebenen Notiz »Karaboudjan« ist der Beginn einer rätselhaften Spur, die Tim bis in die marokkanische Wüste führt. Dort gelingt es ihm, einer Bande von Opiumschmugglern das schmutzige Handwerk zu legen. Dabei gewinnt der pfiffige Reporter einen neuen Freund, der ihn bei allen weiteren Abenteuern nicht mehr im Stich lassen wird: den trunksüchtigen und ewig fluchenden Kapitän Haddock... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El cangrejo de las pinzas de oro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hernández y Fernández informan a Tintin de un caso relacionado con las divagaciones de un hombre borracho, que luego murió, encontrado con un trozo de papel de lo que parece ser una lata de carne de cangrejo con la palabra armenia «Karaboudjan» garabateada en él. Su posterior investigación y el secuestro de un hombre japonés interesado en darle una carta lleva a Tintín a un barco llamado Karaboudjan, donde es secuestrado por un grupo de delincuentes que han trafican opio en las latas de cangrejo. Tintín escapa de su cuarto cerrado después de que Milú roe sus ataduras y Tintín golpea a un polizón que le lleva la comida, dejando al hombre atado y amordazado en la habitación. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
TinTin: Krabban Med Guldklorna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En mängd spår, som börjar med en tom krabburk, leder Tintin in på hans första äventyr med kapten Haddock ? en whiskypimplande fånge på sitt eget fartyg. Kapten Haddock ger några smakprov på sina sedvanliga utbrott: "Vrålapor, tryffelsvin, sillmjölkar!", "Pottsorkar och plattfötter!" osv. Detta t ill trots blir han Tintins mest lojale vän. |
|
||||
|