讨论 Tintin in America

Item: Tintin en Amérique

Language: fr-FR

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: Bonjour la team, Serait-il possible de changer l'info "Traduction Titre (français)" SVP? Changer "Tintin en Amérique" par "Les aventures de Tintin - Vol. 1, Tintin en Amérique". J'effectue cette demande car comme beaucoup j'utilise votre base de donnée afin d'alimenter mon serveur multimédia. Le souci ci-dessus c'est que le titre étant différent de tout les autres épisodes cela fausse le classement et l'affichage dans la médiathèque. Cet épisode ce classe en derniers alors qu'il s'agit là du 1er de la collection.

J'ai fais le test via Plex, Kodi et VideoStation l'erreur est toujours présente. Malheureusement je ne peux le modifier moi-même car l'info est verrouillé.

PS: je peux vous envoyer des photos de l'affichage si vous le souhaitez

En espérant que vous puissiez m'accorder ce changement ce serait sympa. En vous remerciant.

1 回复(第 1 页,共 1 页)

Jump to last post

The translated French title should be left blank (it's a French film). And we can't change the title without solid proof that "Les aventures de Tintin - Vol. 1, Tintin en Amérique" is the original official title. But it doesn't sound like it is.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区