arapski (ar-SA)

Title

خطط العشق

Slogani

Overview

عندما تعلم فتاة تبلغ السابعة عشرة من عمرها أن مذيع نشرة الأخبار الذي تحبه خاطب، تضع هي وصديقتها المقربة خطة موسعة لإحباط زواجه.

1h 33m

arapski (ar-AE)

Title

خطط العشق

Slogani

Overview

عندما تعلم فتاة تبلغ السابعة عشرة من عمرها أن مذيع نشرة الأخبار الذي تحبه خاطب، تضع هي وصديقتها المقربة خطة موسعة لإحباط زواجه.

1h 33m

danski (da-DK)

Title

Slogani

Overview

Da en 17-årig pige finder ud af, at den nyhedsvært, hun er forelsket i, er blevet forlovet, lægger hun og hendes bedste ven en plan for at forhindre hans ægteskab.

1h 33m

engleski (en-US)

Title

Slogani

Overview

When a 17-year-old learns the TV news host she pines for is engaged, she and her best friend launch an elaborate plan to prevent his marriage.

1h 33m

finski (fi-FI)

Title

Monimutkaisia kuvioita

Slogani

Overview

17-vuotias tyttö saa tietää, että hänen ihailemansa TV-uutisten ankkuri on kihloissa. Hän laatii bestiksensä kanssa juonen miehen häiden estämiseksi.

1h 33m

francuski (fr-FR)

Title

Une simple complication

Slogani

Overview

Quand une ado de 17 ans apprend que le présentateur télé qu'aime est fiancé, elle entraîne sa meilleure dans un stratagème compliqué pour empêcher son mariage.

francuski (fr-CA)

Title

Une simple complication

Slogani

Overview

Lorsqu'une ado de 17 ans apprend que l'animateur de télé qu'elle adore est fiancé, sa meilleure amie et elle élaborent un plan complexe pour empêcher la tenue du mariage.

1h 33m

hebrejski (he-IL)

Title

הדבר הכי פשוט הוא לסבך את הכול

Slogani

Overview

נערה בת 17 מתאהבת במגיש חדשות בטלוויזיה. כשנודע לה על אירוסיו, היא וחברתה הטובה מגבשות תוכנית שלמה לסיכול החתונה.

1h 33m

japanski (ja-JP)

Title

恋のプラン

Slogani

Overview

13歳年上のニュースキャスターに恋する17歳の乙女。ある日彼が恋に落ちて美女と婚約。2人の仲を引き裂こうと、親友の力を借りて計画を練るが...。

1h 33m

kineski (zh-HK)

Title

偶像必須單身

Slogani

Overview

17 歲的她得知自己迷戀的電視新聞主播訂婚後,和最好的朋友精心展開一項計畫,不讓他順利成婚。

1h 33m

kineski (zh-SG)

Title

疯狂迷妹

Slogani

Overview

得知自己中意的电视新闻主播与别的女人订婚后,一名 17 岁的女孩伙同闺蜜制定了一个阻止其婚姻的周密计划。

1h 33m

kineski (zh-TW)

Title

偶像必須單身

Slogani

Overview

17 歲的她得知自己迷戀的電視新聞主播訂婚後,和最好的朋友精心展開一項計畫,不讓他順利成婚。

1h 33m

knjiški norveški (bokmål) (nb-NO)

Title

Slogani

Overview

Når en 17-åring finner ut at TV-nyhetsreporteren hun lengter etter, er forlovet, legger hun og bestevennen en forseggjort plan for å forhindre at han gifter seg.

1h 33m

korejski (ko-KR)

Title

내 남자가 약혼했다

Slogani

Overview

꽃다운 17세 소녀에게 들려온 날벼락 같은 소식. 이럴 수가, 열렬히 사모해온 TV 뉴스 진행자가 약혼을? 가만있자. 약혼녀란 여자에게서 떼어 놓을 좋은 방법 없을까?

nizozemski; flamanski (nl-NL)

Title

Slogani

Overview

Als een 17-jarige hoort dat de nieuwslezer die ze zo leuk vindt verloofd is, bedenkt ze samen met haar beste vriendin een plan om het huwelijk tegen te houden.

1h 33m

nizozemski; flamanski (nl-BE)

Title

Slogani

Overview

Als een 17-jarige hoort dat de nieuwslezer die ze zo leuk vindt verloofd is, bedenkt ze samen met haar beste vriendin een plan om het huwelijk tegen te houden.

1h 33m

njemački (de-DE)

Title

Warum einfach, wenn's auch kompliziert geht

Slogani

Overview

Als eine 17-Jährige erfährt, dass ihr Lieblingsmoderator verlobt ist, will sie zusammen mit ihrer Freundin einen Plan aushecken, um dessen Hochzeit zu verhindern.

1h 33m

njemački (de-AT)

Title

Warum einfach, wenn's auch kompliziert geht

Slogani

Overview

Als eine 17-Jährige erfährt, dass ihr Lieblingsmoderator verlobt ist, will sie zusammen mit ihrer Freundin einen Plan aushecken, um dessen Hochzeit zu verhindern.

1h 33m

njemački (de-CH)

Title

Warum einfach, wenn's auch kompliziert geht

Slogani

Overview

Als eine 17-Jährige erfährt, dass ihr Lieblingsmoderator verlobt ist, will sie zusammen mit ihrer Freundin einen Plan aushecken, um dessen Hochzeit zu verhindern.

1h 33m

norveški (no-NO)

Title

Slogani

Overview

Når en 17-åring finner ut at TV-nyhetsreporteren hun lengter etter, er forlovet, legger hun og bestevennen en forseggjort plan for å forhindre at han gifter seg.

1h 33m

novogrčki (od 1453.) (el-GR)

Title

Απλά Κάπως Μπερδεμένο

Slogani

Overview

Όταν μια 17χρονη μαθαίνει ότι ο παρουσιαστής για τον οποίο μαραζώνει είναι λογοδοσμένος, καταστρώνει με την κολλητή της ένα περίτεχνο σχέδιο για να σταματήσουν το γάμο.

1h 33m

novonorveški (nynorsk) (nn-NN)

Title

Slogani

Overview

Når en 17-åring finner ut at TV-nyhetsreporteren hun lengter etter, er forlovet, legger hun og bestevennen en forseggjort plan for å forhindre at han gifter seg.

1h 33m

poljski (pl-PL)

Title

Czas trochę tutaj namieszać

Slogani

Overview

Gdy siedemnastolatka dowiaduje się, że jej ukochany prezenter telewizyjny jest zaręczony, wspólnie z przyjaciółką postanawiają powstrzymać go przed ożenkiem.

1h 33m

portugalski (pt-BR)

Title

O Mais Simples É Complicar Tudo

Slogani

Overview

Renata está apaixonada por Leonardo, o melhor amigo de seu meio-irmão. Porém, ele conhece Suzana e decide que ela é a mulher de sua vida. Renata, então, cria um plano para separá-los.

portugalski (pt-PT)

Title

O Mais Fácil é Complicar Tudo

Slogani

Overview

Quando uma jovem de 17 anos descobre que o apresentador de televisão por quem suspira está noivo, decide elaborar um plano com a sua melhor amiga para o impedir de casar.

1h 33m

rumunjski (ro-RO)

Title

Cel mai simplu e să complici totul

Slogani

Overview

După ce o fată de 17 ani află că reporterul de la știri după care tânjește s-a logodit, ea și prietena ei pun la cale un plan prin care căsătoria să nu mai aibă loc.

1h 33m

tajlandski (th-TH)

Title

ปฏิบัติการแทรกแซงหัวใจ

Slogani

Overview

เมื่อสาวน้อยวัย 17 พบว่าพิธีกรรายการข่าวทางทีวีที่เธอตกหลุมรักมีคู่หมั้นแล้ว เธอกับเพื่อนซี้จึงต้องทำทุกวิถีทางเพื่อหยุดยั้งการแต่งงานของเขาให้ได้

1h 33m

talijanski (it-IT)

Title

La cosa più semplice è complicare tutto

Slogani

Overview

Una diciassettenne scopre che il giornalista del notiziario TV di cui è innamorata è fidanzato. Con un'amica escogita un piano elaborato per impedirne il matrimonio.

1h 33m

https://www.netflix.com/watch/80144280

turski (tr-TR)

Title

Slogani

Overview

Âşık olduğu haber spikerinin nişanlandığını öğrenen 17 yaşındaki kız, onun evlenmesini önlemek için en iyi arkadaşıyla birlikte ayrıntılı bir planı uygulamaya koyar.

1h 33m

španjolski; kastiljanski (es-ES)

Title

Lo más sencillo es complicarlo todo

Slogani

Overview

Desde que tiene uso de razón, Mónica ha estado enamorada del mejor amigo de su medio hermano, Juan Pablo (que es 13 años mayor que ella). Ahora que tiene “la edad perfecta” para tener una relación con él (que no tiene idea de esto). Juan Pablo conoce a Susana y decide que es la mujer de su vida. Para la mala suerte de Mónica, Susana es la mujer muy bella, por lo que tendrá que elaborar un plan para separarlos que llevará a un final sorprendente para ella.

1h 34m

španjolski; kastiljanski (es-MX)

Title

Lo más sencillo es complicarlo todo

Slogani

Overview

Desde que tiene uso de razón, Mónica ha estado enamorada del mejor amigo de su medio hermano, Juan Pablo (que es 13 años mayor que ella). Ahora que tiene “la edad perfecta” para tener una relación con él (que no tiene idea de esto). Juan Pablo conoce a Susana y decide que es la mujer de su vida. Para la mala suerte de Mónica, Susana es la mujer muy bella, por lo que tendrá que elaborar un plan para separarlos que llevará a un final sorprendente para ella.

švedski (sv-SE)

Title

Slogani

Overview

När en 17-åring får veta att nyhetsuppläsaren hon förälskat sig i på tv är förlovad kommer hon och hennes bästa vän på en plan för att hindra paret från att gifta sig.

1h 33m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Ne možete pronaći film ili TV seriju? prijavite se da biste ga napravili.

Global

s focus the search bar
p otvorite izbornik profila
esc zatvori otvoreni prozor
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(desna strelica) idi na sljedeću sezonu
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(desna strelica) idi na sljedeću epizodu
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a otvori aktivnost
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(desna strelica) sljedeća stranica
(left arrow) previous page

Postavke

Want to rate or add this item to a list?

Prijavi se