Была у слона мечта (1973)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Была у слона мечта |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Была у слоненка мечта — хотел он стать белым. Однажды, он повстречал художника, который рисовал пейзажи и попросил его подарить ему белую краску. И вот, наконец-то, его мечта у него в руках! Но как только он захотел перекраситься, как вдруг к нему пришел его друг медвежонок и тоже захотел стать красивым и белым, а за ним прилетела бабочка, а за ней лебеди, а там и зайка. Так растратил слоненок всю свою мечту на своих друзей. Как же теперь быть слоненку? |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Була у слона мрія |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Була у слона мрія — стати білим. І ось ця мрія майже збулася: художник подарував слонові цілу банку білої фарби. Добрий слон поділився нею зі своїми друзями — ведмежатком, зайцем, мишенятком. Та для нього самого фарби вистачило тільки на бивні... |
|
||||
|