Μεταφράσεις 5
Αγγλικά (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Katherine Ryan: In Trouble |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Stand-up comic Katherine Ryan reminisces about unusual relationships, aging, Taylor Swift, life in the hometown she hates and the time she enraged an entire nation. |
|
||||
|
Γαλλικά (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
— |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
L'humoriste Katherine Ryan revient sur ses relations les plus insolites, sa ville d'origine tant haïe et l'époque où elle faisait grincer les dents de tout un pays. |
|
||||
|
Ελληνικά (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Κάθριν Ράιαν: Έμπλεξα! |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Η κωμικός Κάθριν Ράιαν αναρωτιέται για τις ασυνήθιστες σχέσεις, τη ζωή στην πατρίδα που μισεί και τη φορά που εξαγρίωσε ένα ολόκληρο έθνος. |
|
||||
|
Ισπανικά (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
— |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
La comediante Katherine Ryan recuerda sus extrañas relaciones, su vida en el lugar donde se crió (y que detesta), y la vez que hizo enojar a toda una nación. |
|
||||
|
Κινέζικα (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
凯瑟琳·赖恩:麻烦重重 |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
单口喜剧演员凯瑟琳·赖恩回忆了不寻常的恋爱关系、她所讨厌的家乡生活以及她曾经如何惹怒一整个国家。 |
|
||||
|