Wedding Unplanned (2017)
← Back to main
Translations 40
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
زفاف دون تخطيط |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
تجد حبيبة "ماتياس" بطاقة عمل لمنظمة حفلات زفاف في جيبه. وفجأة، يجد نفسه مخطوبًا ويؤجر عشيقته لتنظيم يوم زفافه! |
|
||||
|
Arabic (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
زفاف دون تخطيط |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
تجد حبيبة "ماتياس" بطاقة عمل لمنظمة حفلات زفاف في جيبه. وفجأة، يجد نفسه مخطوبًا ويؤجر عشيقته لتنظيم يوم زفافه! |
|
||||
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bryllup uten plan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kjæresten til Mathias finner visittkortet til en bryllupsplanlegger i lommen hans. Plutselig er han forlovet og må leie inn elskerinnen til å planlegge den store dagen! |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'organitzadora de bodes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Mathias i l'Alexia fa temps que surten junts, però fins ara no s'han plantejat la possibilitat de casar-se. La situació canvia bruscament quan ell coneix en una festa la Juliette, que es dedica a organitzar casaments, i hi manté una relació esporàdica. La Juliette li dona una targeta, en Mathias se la queda a la butxaca i l'Alexia la troba. Quan veu la targeta d'una organitzadora de casaments, l'Alexia es pensa que en Mathias per fi li vol demanar que s'hi casi i li diu que sí. El pobre noi no sap dir-li que no hi haurà d'acabar organitzant el casament entre la seva amant i la seva futura dona, que, per acabar-ho d'adobar, es coneixen, perquè eren companyes de classe a l'escola. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
麻烦的婚礼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
马蒂亚斯(尼古拉斯·迪佛休尔 饰)和阿列西亚(茱莉亚·皮亚彤 饰)是一对谈了几年感情的伴侣。在一次聚会上,马蒂亚斯遇见了婚礼策划师朱丽叶特(丽姆·柯里奇 饰)。马蒂亚斯难挡激情和朱丽叶特发生了“一夜激情”,马蒂亚斯偷腥后。阿列西亚无意中在马蒂亚斯的口袋里找到了朱丽叶特Jour J婚礼策划所的名片。阿列西亚一个激动,以为马蒂亚斯要娶她…… |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一個婚禮兩條心 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
馬提亞的女友在他口袋裡找到一張婚禮顧問的名片。突然間,他不但訂了婚,還雇用自己的情人籌畫大喜之日! |
|
||||
|
Chinese (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
麻烦的婚礼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
马蒂亚斯的女友在他的口袋里找到了一张婚礼策划人的名片。突然间,马蒂亚斯就订了婚,并雇用了自己的情人来策划婚礼! |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
婚禮三人行 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
馬提亞的女友在他口袋裡找到一張婚禮顧問的名片。突然間,他不但訂了婚,還雇用自己的情人籌畫大喜之日! |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den D |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Když Alexia objeví vizitku plánovače svateb, okamžitě řekne Mathiasovi "ANO", aniž by věděla, že patří jeho milence. Ženich je nyní v pasti mezi svou nevěstou a milenkou, která má na starosti jeho nechtěný sňatek. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ikke planlagt bryllup |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias' kæreste finder et visitkort fra en bryllupsplanlægger i sin lomme. Pludselig er han forlovet og ansætter sin elskerinde til at planlægge den store dag! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias en Alexia zijn al jaren een stel als hij haar voor de eerste keer bedriegt met Juliette, een huwelijksplanner. Wanneer Alexia Juliette's visitekaartje ontdekt in de zak van Mathias, is hij de kluts kwijt en stamelt... Alexia begrijpt het onmiddellijk: Juliette is een huwelijksplanner, hij wil dus met haar trouwen. Ze heeft “ja” gezegd. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De vriendin van Mathias vindt een visitekaartje van een weddingplanner in zijn zak. Nu is hij opeens verloofd en huurt hij zijn minnares in om de grote dag te plannen! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wedding Unplanned |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When she discovers a wedding planer's business card, Alexia instantly says, "YES" to Mathias unaware that it belongs to his mistress. The groom is now trapped between his bride, and his lover who in charge of his unwanted marriage. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spontaanit häät |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tyttöystävä löytää Mathiaksen taskusta hääsuunnittelijan käyntikortin. Ei aikaakaan, kun Mathias on kihloissa – ja hänen rakastajattarensa palkattu hääsuunnittelijaksi! |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jour J |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias et Alexia sont en couple depuis des années, et pour la première fois, il la trompe avec Juliette, une organisatrice de mariage… Quand Alexia découvre la carte de visite de Juliette dans la poche de Mathias, il perd ses moyens, il bafouille… Elle comprend tout de suite : Juliette étant organisatrice de mariage, il veut donc l'épouser ! Elle dit « OUI ». Sans le vouloir, Mathias va se retrouver au milieu de sa « femme » et de sa « maîtresse », contraint d'organiser son mariage imprévu ! |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jour J |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La copine de Mathias trouve la carte d'une organisatrice de mariage dans sa poche. Il est soudainement fiancé et doit engager sa maîtresse pour orchestrer le grand jour! |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
საქმრო ორისთვის |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hochzeit ohne Plan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Auf einer Party lernt Mathias die quirlige Hochzeitsplanerin Juliette kennen und landet prompt mit ihr im Bett. Das Problem: Er ist seit fünf Jahren mit Alexia zusammen. Als diese am nächsten Tag Juliettes Visitenkarte in Mathias’ Tasche entdeckt, gerät er in Erklärungsnot. Alexia aber versteht sofort: Juliette soll ihre Hochzeit organisieren! Alexia ist außer sicher vor Freunde. Und plötzlich steht Mathias zwischen seiner Zukünftigen und seiner Geliebten inmitten der Vorbereitungen für eine ungeplante Hochzeit. |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Jour J – Eine ungeplante Hochzeit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias' Freundin findet die Visitenkarte einer Hochzeitsplanerin in seiner Tasche. Plötzlich ist er verlobt und engagiert seine Liebhaberin als Hochzeitsplanerin. |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Jour J – Eine ungeplante Hochzeit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias' Freundin findet die Visitenkarte einer Hochzeitsplanerin in seiner Tasche. Plötzlich ist er verlobt und engagiert seine Liebhaberin als Hochzeitsplanerin. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Παρ' την και στο Γάμο σου |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Ματίας και η Αλέξια είναι ζευγάρι επί χρόνια, αλλά τώρα την απατάει για πρώτη φορά, με την Ζιλιέτ, μια διοργανώτρια γάμων. Όταν η Αλέξια ανακαλύπτει την επαγγελματική κάρτα της Ζιλιέτ στην τσέπη του Ματίας, αυτός τα χάνει. Αυτή όμως το έχει ήδη καταλάβει… Αφού η Ζιλιέτ είναι διοργανώτρια γάμων, ο καλός της ετοιμάζει τον γάμο τους! Και όταν λέει ένα περίτρανο «ναι», ο Ματίας βρίσκεται άθελα του διχασμένος ανάμεσα στη «σύζυγο» και την «ερωμένη», κι αναγκασμένος να οργανώσει έναν γάμο που δεν είχε σχεδιάσει. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חתונה בהפתעה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
חברתו של מתיאס מוצאת בכיסו כרטיס ביקור של מתכננת חתונות. לפתע הוא מוצא את עצמו מאורס, ונאלץ לשכור את שירותיה של אהובתו כדי לתכנן את היום הגדול. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Oltári baki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias és Alexia évek óta együtt vannak, ám most, életében előszőr Mathias félrelépett egy másik nővel, méghozzá egy esküvőszervezővel. Amikor Alexia véletlenül megtalálja a nő névjegykártyáját párja zsebében, egyből tudja mi a helyzet: végre összeházasodnak! Fel is keresik hát Juliettet, és elkezdik szervezni az év legőrültebb esküvőjét! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jour J |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Innamorata del suo compagno Mathias, Alexia scopre un biglietto da visita nel nome di Juliette, una wedding planner. Alexia che sta per sposare Mathias, vivrà l'organizzazione di questo matrimonio insieme alla sua amante . |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
カノジョと妻とウェディング |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
マティアスのポケットに入った、ウェディングプランナーの名刺を見つけた彼女。マティアスは行きがかり上、婚約せざるを得なくなり、浮気相手を雇うハメに! |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
내 남자의 결혼식 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
웨딩플래너와 바람피웠다가 그녀의 명함을 여자친구한테 들켰다. 오해한 여자친구, 지체 없이 '청혼'을 허하고! 바람피운 그녀와 함께하는 희대의 결혼식 준비가 시작된다. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bryllup uten plan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kjæresten til Mathias finner visittkortet til en bryllupsplanlegger i lommen hans. Plutselig er han forlovet og må leie inn elskerinnen til å planlegge den store dagen! |
|
||||
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bryllup uten plan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kjæresten til Mathias finner visittkortet til en bryllupsplanlegger i lommen hans. Plutselig er han forlovet og må leie inn elskerinnen til å planlegge den store dagen! |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miłość aż po ślub |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Czasem najlepszym wyjściem jest wyjście za mąż. Juliette zajmuje się organizacją ślubów, ale sama jest zadowoloną z życia singielką. Facetów traktuje dość rozrywkowo i beztrosko korzysta z własnej urody. Szczególnie, że w dzieciństwie była szkolnym "brzydkim kaczątkiem". Wszystko jednak zmienia się, gdy okoliczności zmuszają ją do organizacji wesela Alexii, znienawidzonej koleżanki z podstawówki. Co gorsza narzeczonym Alexii okazuje się być Mathias, uroczy facet, z którym Juliette spędziła niedawno upojną noc. Trzeba być nie lada zawodowcem, by zorganizować szczęście wrednej krowie i mężczyźnie, którego się kocha. Juliette nie może sobie pozwolić na stratę tego zlecenia. Ślub musi się odbyć... ale kto będzie panną młodą, to się jeszcze okaże... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Até que o Casamento nos Separe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Planejadora de casamento é perfeita no que faz, mas incapaz de gerir a sua própria vida. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wedding Unplanned |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A namorada de Mathias encontra no bolso dele o cartão de visita de uma organizadora de casamentos. De repente, ele está noivo e a sua amante vai planear o grande evento! |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuntă neplanificată |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Iubita lui Mathias găsește în buzunarul lui o carte de vizită a unei organizatoare de nunți. Brusc, acesta devine logodnic, iar amanta este angajată pentru ziua cea mare! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Жених на двоих |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Что делать, если любовница занимается организацией твоей свадьбы? Молиться, чтобы она не подружилась с невестой. У Матиаса осталось совсем мало времени, чтобы выбрать из двух девушек — одну. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Deň D |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Keď Alexia nečakane nájde u svojho priateľa Mathiasa vizitku organizátorky svadieb, povie ÁNO, netušiac, že Juliette je v skutočnosti jeho milenka. Obe ženy sa pritom poznajú zo školských čias a majú spolu isté nevybavené účty. Mathias však Alexii nedokáže povedať pravdu a tak sa čoskoro ocitne v nezávideniahodnej situácii muža medzi dvoma ženami uprostred príprav na Deň D, ktorý v skutočnosti nikdy neplánoval tak skoro. Juliette zasa plánuje svadbu svojmu milencovi a svojej dvojnásobnej sokyni. Čo by sa mohlo pokaziť? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La wedding planner |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias y Alexia son pareja desde hace años, y por primera vez, él la engaña con Juliette, una organizadora de bodas. Cuando Alexia descubre una tarjeta de visita de Juliettte en el bolsillo de Mathias, él pierde los nervios, tartamudea y ella se da cuenta enseguida de que hay algo sospechoso. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La wedding planner |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias y Alexia son pareja desde hace años y por primera vez, él la engaña con Juliette, una organizadora de bodas. Cuando Alexia descubre una tarjeta de visita de Juliettte en el bolsillo de Mathias, ella pierde los nervios, tartamudea y ella se da cuenta enseguida de que hay algo sospechoso... |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dagen D |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mathias och Alexia har varit ett par i åratal, men han är nu otrogen mot henne med Juliette, en bröllopsplanerare... och när Alexia hittar Juliettes visitkort i Mathias ficka, blir hon helt till sig och tror att han vill gifta sig. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
แผนแต่งไม่ตั้งตัว |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
แฟนสาวของมาเธียสเจอนามบัตรของนักวางแผนแต่งงานในกระเป๋าของเขา แล้วจู่ๆ เรื่องก็กลับกลายเป็นว่า เขาต้องหมั้นกับแฟนสาวและต้องจ้างชู้รักให้วางแผนจัดงานแต่งให้กับเขาเสียงั้น! |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beklenmedik Düğün |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alexia Mathias bir tesadüf sonucu Juliet ile hayatları birleşince ikili arasında unutulmaz bir aşk serüveni başlar. Birbirlerini çok seven ikili ilk başlarda çok mutludur. Öyleki hayatının erkeğini bulduğunu düşünen Juliet evlilik planları yapmaya başlamıştır. Fakat Mathias`ın herkesten sakladığı bir sır vardır. Bu sır açığa çıkmadan önce beklenmedik bir düğün organize etmek zorunda kalacaktır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Наречений на двох |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Знайшовши у кишені свого коханого візитну картку весільного агента, Алексія радіє від щастя та без вагань каже “Так!”. Але для Матіаса це також сюрприз – він не планував робити пропозицію, а візитівка – то від Джульєтти, з якою він переспав напередодні. Організовувати весілля з коханою та коханкою водночас – непроста справа! |
|
||||
|