Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tuintje in mijn hart |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Axel is een Surinamer die al 20 jaar in Nederland woont en volledig vernederlandst is. Hij is getrouwd met een Hollandse en is al die tijd niet meer terug geweest naar zijn geboorteland. Als zijn moeder de familie bij elkaar roept met de kerst omdat ze iets belangrijks moet vertellen, gaat hij samen met zijn vrouw, haar zus en tegenzin terug naar Suriname. Al gelijk onder het kerstdiner explodeert de situatie als zijn broer Virgil hem iets vertelt waardoor alle stoppen doorslaan bij Axel. Wat volgt is een rollercoaster aan avonturen onder de Surinaamse zon en realiseert Axel’s vrouw zich opeens weer waarom ze verliefd werd op een Surinamer... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Home Is Where Your Heart Is |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Axel is Dutch Surinamese, but after 20 years of living in the Netherlands he has become 100% Dutch. He has married a Dutch girl, Victoria, and has never been back. When his free-spirited mother Gladys summons the family to her guesthouse in Surinam for Christmas and an important announcement, Axel, his wife and her sister Mirna reluctantly make the journey. They have barely arrived when the situation gets completely out of hand, with his brother Virgil winding him up and his daughter Wonnie, who is doing an internship in Paramaribo, admitting that she is pregnant... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un homme vivant aux Pays-Bas depuis 20 ans se rend au Suriname, son pays d'origine, et se retrouve pris dans une dynamique familiale compliquée. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Lugar no Seu Coração |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|