Zweibettzimmer (2017)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zweibettzimmer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Konstanze ist perfekt: attraktiv, Mutter zweier Kinder, erfolgreiche Herzchirurgin, eigenes Haus, und seit neuestem leider mit Ex-Ehemann. Jacqueline Ende 30, alleinerziehend, drei Kinder von drei Vätern, große Klappe mit grell lackierten Fingernägeln, hält sich mit vier Minijobs über Wasser und hat schon wieder den falschen Mann am Hals. Normalerweise hätten diese ungleichen Frauen nie Kontakt gehabt. Ein Zweibettzimmer in einer Reha-Klinik wird zur Kampfzone zwischen den beiden. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pokój dwuosobowy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Konstanze jest samotną, dobrze zorganizowaną kobietą po czterdziestce. Niedawno rozstała się z mężem Philippem i teraz samotnie wychowuje dwoje dzieci. Okoliczności zmuszają ją jednak do pobytu w klinice rehabilitacyjnej. Tam poznaje Jacqueline , która całkowicie różni się od niej podejściem do życia i temperamentem. Początkowo kobiety nie darzą się sympatią... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Habitación doble |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Konstanze y Jacqueline provienen de mundos muy diferentes. Mientras la primera tiene una exitosa carrera como cardióloga, Jacqueline se mantiene a flote a través de cuatro trabajos. |
|
||||
|