Gutland (2018)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гътланд |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
古特兰小镇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个夏天的清晨,一个年轻人从森林里出来,他把一个秘密藏在一个行李袋里。在附近的一个村庄里,他四处找工作,但农民们怀疑到了敌对的地步,不太愿意。只有当市长桀骜不驯的女儿露西喜欢上他时,村里才会改变态度:他很快就得到了一份农场工人和商队的工作。随着时间的推移,他逐渐融入了社区,他并不是唯一一个有过去可隐瞒的人。在这个风景如画的小世界完美无瑕的表面下,潜伏着某种邪恶的东西——它正在慢慢地把他吸引进来。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het oogstseizoen is al goed op gang. Jens, een rondtrekkende Duitser, is op zoek naar werk. Hij wordt aangesteld als boerenknecht door Lucy, een alleenstaande moeder die hem tegenkomt in een pub en met hem het bed deelt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Early one summer morning a young man, with a secret stashed away in a duffel bag, emerges from the forest. In a nearby village he asks around for work, but the farmers, suspicious to the point of hostility, are not very forthcoming. Only when Lucy, the mayor’s unruly daughter, takes a liking to him, does the village change its attitude: he is promptly offered a job as a farmhand and a caravan to live in. As time passes and he is gradually integrated into the community, it emerges that he’s not the only one with a past to hide. Something sinister is lurking under the immaculate surface of this picturesque little world - and it is slowly drawing him in. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au début de l’été, Jens trouve refuge dans un village luxembourgeois. Il s’acclimate et s’intègre non sans mal à la petite communauté et se rapproche rapidement de Lucy, la fille du maire. Qui de Jens ou des habitants de ce village paisible à le plus à craindre et le plus à cacher ? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gutland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nachdem Jens (Frederick Lau) in Deutschland an einem bewaffneten Überfall beteiligt war, flüchtet er in das kleine luxemburgische Dorf Schandelsmillen und hofft, hier als Saisonarbeiter untertauchen zu können. Zunächst will ihn niemand einstellen, zumal die Erntezeit beinahe vorbei ist. Doch als er in der Dorfkneipe die Bürgermeistertochter Lucy (Vicky Krieps) kennenlernt und die Nacht mit ihr verbringt, hat er am nächsten Morgen ein Jobangebot auf dem Tisch. Langsam lebt sich Jens in Schandelsmillen ein und auch seine Beziehung zu Lucy wird intensiver, doch die teils aufdringlich freundlichen Dorfbewohner hält er stets auf Abstand, immer in Sorge, seine finstere Vergangenheit könnte entdeckt werden. Doch bald stellt er fest, dass auch einige seiner Nachbarn ihre dunklen Geheimnisse haben… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένας Γερμανός κλέφτης καταφεύγει κυνηγημένος σε ένα μικρό χωριό του Λουξεμβούργου, όπου ανακαλύπτει ότι οι ντόπιοι έχουν τα δικά τους σκοτεινά μυστικά....! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гутланд |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сюрреалистичный сельский нуар про немецкого вора, который сбегает в тихую деревню в Люксембурге и решает пустить там корни. Спустя некоторое время он понимает, что и у местных жителей есть свои тайны. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
'Gutland' comienza con la llegada de un forastero a la comunidad agrícola de Schandelsmillen. La temporada de cosecha está ya avanzada, pero Jens, un vagabundo alemán, está buscando trabajo. Allí es tomado por granjero y pronto seducido por Lucy, una madre soltera que le recoge en la cervecería del pueblo para llevarlo hasta su cama. Taciturno y solitario por naturaleza, Jens no se mezcla con los lugareños, y aún así ellos le toman por amigo al instante, llevándole a fiestas, regalándole una trompeta e invitándole a unirse a la banda del pueblo. Los primeros días de Jens en su nuevo hogar fluyen con una tranquilidad bucólica, pero con el tiempo comenzará a descubrir pistas sobre el lado oscuro de Schandelsmillen, justo cuando los aldeanos se van acercando poco a poco al también sombrío pasado de Jens. |
|
||||
|