Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
战争的最后一天 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dead Hand: Last Day of War |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dead Hand episode 2. Last day of war. Last war broke out. All people are dead, but the machines continue dutifully follow orders. On the automatic base machines fueling and charge the weapons of last surviving bomber preparing to drop bombs at the dead enemy city. This happens until the echo of mankind subsides completely. Then comes a new era in which there is no place for us. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Último Dia de Guerra |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A última guerra estourou. Todas as pessoas estão mortas, mas as máquinas continuam seguindo as ordens obedientemente. Na base automática, as máquinas abastecem e carregam as armas do último bombardeiro sobrevivente, preparando-se para lançar bombas na cidade inimiga morta. Isso acontece até que o eco da humanidade desapareça completamente. Então vem uma nova era em que não há lugar para nós. |
|
||||
|