Madarak 2. (1994)
← Vissza a főoldalra
Fordítások 12
angol (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
The Birds II: Land's End |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
Ted and his family have just moved to the sleepy coastal town of Gull Island so that he can complete work on his thesis. Everything couldn’t seem more picturesque about their new, seaside home… that is, except for the increasing number of aggressively behaving birds. |
|
||||
|
bolgár (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Птиците 2: Краят на света |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
Учител по биология заминава със семейството си и двете си деца на почивка в лятната им къща на отдалечен остров, където смята да довърши дисертацията си, докато преодолее смъртта на сина си. Междувременно огромни ята птици започват да атакуват отделни хора без видима причина. |
|
||||
|
francia (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Les Oiseaux II |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
Encore hantés par le souvenir de l’enfant qu’ils ont perdu 5 ans auparavant, Ted et May Hocken décident de passer l’été avec leurs deux filles sur la petite île isolée de Gull Island. Ted souhaite se consacrer à l’écriture de sa thèse tandis que May travaille pour une journal local. Lors de ses promenades sur l’île, Ted remarque le nombre sans cesse croissant d’oiseaux. Il prend conscience du danger qui plane en subissant l’attaque d’un goéland sur la plage. Bientôt, le ciel est obscurci par les oiseaux de plus en plus menaçants… |
|
||||
|
francia (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Les Oiseaux II: Le retour |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
—
|
|
||||
|
kínai (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
群鸟2:绝地猎杀 |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
—
|
|
||||
|
lengyel (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Ptaki II |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
To miały być spokojne, choć pracowite wakacje - z dala od wielkomiejskich stresów, bez TV, na uroczej wyspie. Wymarzone miejsce, aby napisać doktorat i poświęcić więcej uwagi dzieciom. Lecz w jednostajnym szumie morza i wołaniu mew jest coś niepokojącego, biolog Ted Hocken (Brad Johnson) czuje to lepiej niż inni. Ale burmistrz letniskowego miasteczka (Richard K. Olsen) nie chce słyszeć ani o zagrożeniu, ani o wielkiej plamie ropy wokół wyspy. Tymczasem ptaków przybywa. Stają się coraz bardziej agresywne... |
|
||||
|
magyar (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Madarak 2. |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Ted és May két lányával egy csendes kis szigeten szeretné tölteni a nyarat, hogy végre elfelejthessék fiuk halálát. Az idilli környezet azonban fenyegetővé válik, a madarak egyre nagyobb számban gyülekeznek és egyre agresszívebbek, míg egy nap megtámadják Tedet. A férfi a szokatlan viselkedésből és az egyik lakó megfigyeléseiből arra következtet, hogy a hatalmas madárraj a város megtámadására készül. Figyelmeztetését nem veszik komolyan, és a kisvárosban hamarosan elszabadul a pokol. |
|
||||
|
német (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Die Vögel II: Die Rückkehr |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
TV-Film. Eine Mischung aus Fortsetzung und Remake des Hitchcock-Klassikers. Der Regisseur versteckt sich zu recht hinter dem Pseudonym Alan Smithee. Gastauftritt: Tippi Hedren. |
|
||||
|
olasz (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Gli uccelli II |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
—
|
|
||||
|
orosz (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Птицы 2: На краю земли |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
Учитель - биолог Тед и его жена Мэй берут двух своих дочерей и отправляются в летний домик на остров. Необходимо дать возможность мужу написать важную диссертацию и прийти в себя после смерти их сына. В это время огромные стаи птиц без видимых причин нападают на них. Местный шериф, а по совместительству и доктор, отказывается верить, что птицы виновны в нанесении таких серьезных ран и увечий. Но вскоре ему придется это сделать, так как птицы начинают нападать на более многочисленные группы людей... |
|
||||
|
portugál (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Os Pássaros 2: O Ataque Final |
|
||||
Szlogenek |
|
|||||
Összefoglaló |
Ted e Mary Hocken chegam a Gull Island para passar as férias de verão com as duas filhas e são surpreendidos pela fúria de milhares de pássaros, que se revoltam contra os humanos. |
|
||||
|
spanyol, kasztíliai (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Los Pájaros 2: En el fin del mundo |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Los pájaros se vuelven locos y se vuelven contra la humanidad. |
|
||||
|