Marry Me, Dude (2017)
← Back to main
Translations 21
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
嫁我吧,哥们 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
摩洛哥留学生Yassine拿着学生签在巴黎学习建筑师专业。偶然发生的不幸事件,让他挂了科,丢了护照,成了在法国的外国三无人士。为了能继续留在法国,他选择和他最好的朋友结婚。当他觉得这事儿终于搞定了的时候,一位婚姻调查员悄悄来到他们身边 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vezmeš si mě, kámo? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na Yassinova studia architektury v Paříži se složila celá vesnice. Je chytrý, má talent a jednou na něj budou všichni pyšní. Leží před ním skvělá budoucnost. Přesně do toho dne, kdy rupne u zkoušky a spolu s ní zmizí v nenávratnu i jeho studentské vízum. Musí se rychle s někým oženit. Mladá krasavice chce ale dost peněz a stará sousedka trvá na manželských povinnostech, obě navíc chtějí zaplatit předem. Zoufalá situace si žádá odpovídající řešení a Yassin si proto vezme... svého nejlepšího kamaráda. Svatba jen tak na oko vypadá jako elegantní řešení na jedno odpoledne. Jenže všechno zamotá přísný úředník odhodlaný za každou cenu dokázat, že jde o podvod. Kluci proto opravdu musí začít žít spolu jako pár. Do toho ovšem přijede velmi tradičně založená maminka, jeden z kámošů má snoubenku, druhý se zamiluje a nebezpečný gauner z předměstí se jim začne dvořit, protože on opravdu je gay. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yassine, een jonge Marokkaanse student, komt naar Parijs om zijn architectenstudie te vervolmaken met een studentenvisum. Na een ongelukkige gebeurtenis mislukt het examen, verliest hij zijn visum en bevindt hij zich nu illegaal in Frankrijk. Om dit te verhelpen trouwt hij met zijn beste vriend. Dus denkt hij dat alles geregeld is. Maar een vasthoudende inspecteur is een andere mening toegedaan en wil zijn situatie tot op het bot verifiëren. Het is immers geen gewoon huwelijk. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marry Me, Dude |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yassine asks his best friend Fred to marry him in order to avoid deportation... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Épouse-moi mon pote |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yassine, jeune étudiant marocain vient à Paris faire ses études d’architecture avec un visa étudiant. Suite à un événement malencontreux, il rate son examen, perd son visa et se retrouve en France en situation irrégulière. Pour y remédier, il se marie avec son meilleur ami. Alors qu’il pense que tout est réglé, un inspecteur tenace se met sur leur dos pour vérifier qu’il ne s’agit pas d’un mariage blanc… |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ცოლად მომიყვანე შეჩემა |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Heirate mich, Alter! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der junge marokkanische Architektur-Student Yassine besucht dank eines Visums eine Pariser Universität. Als es zu bürokratischen Problemen kommt, heiratet er kurzerhand seine beste Freundin. Doch ein hartnäckiger Inspektor kommt den beiden allmählich auf die Schliche... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Παντρέψου Με, Ρε Φίλε |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Για να μπορέσει ο μαροκινός Γιασίν να πάει να σπουδάσει Αρχιτεκτονική στο Παρίσι, όλοι οι συγγενείς και φίλοι του από το χωρίο έδωσαν ένα μικρό ποσό, ότι μπορούσε ο καθένας. Το μέλλον του διαφαίνεται λαμπρό μέχρι που ο Γιασίν αποτυγχάνει στις εξετάσεις και η φοιτητική του Visa αναγκαστικά δεν ανανεώνεται. Ο Γιασίν δεν θέλει με κανέναν τρόπο να απογοητεύσει την οικογένεια του και μέσα στην απόγνωση του, προσπαθώντας να παραμείνει νόμιμα στην Γαλλία, παντρεύεται τον κολλητό του φίλο Φρεντ. Μόνο που την υπόθεση του στο γραφείο μετανάστευσης αναλαμβάνει ένας καχύποπτός επιθεωρητής αποφασισμένος να ξεσκεπάσει τον ψεύτικο γάμο. Όταν η υπερπροστατευτική μητέρα του Γιασίν εμφανίζεται απροειδοποίητα και η Κλερ ο έρωτας της ζωής του κάνει ένα αναπάντεχο come back , το τέλειο σχέδιο του Γιασίν αρχίζει να καταρρέει. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hozzám jössz, haver? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A kis marokkói faluban mindenki beleadott a közösbe, hogy Yassint el tudják küldeni Párizsba tanulni. A fiatal fiú már fényes jövőjét tervezgeti, amikor megbukik egyetemi vizsgáján, így ugrik a tanulóvízuma. Fél csalódást okozni a családjának, és hogy továbbra is Franciaországban maradhasson, egy vészmegoldáshoz folyamodik: hozzámegy Fredhez, aki barátnőjét félretéve igaz haverként siet a segítségére. Azonban az ifjú pár nem élvezheti sokáig a mézesheteket, ugyanis a bevándorlásügyi hivatal nem hisz nekik, és nyomozni kezd utánuk. Tovább tetézi a bajt, hogy Yassin anyatigris anyja és élete szerelme, Claire is váratlanul betoppannak. Yassin tökéletes terve elkezd darabjaira szétesni… |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sposami, stupido! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yassine è un giovane ragazzo proveniente dal Marocco, arrivato a Parigi per studiare architettura grazie a un visto per studenti. Arrivando tardi a un esame, perde maldestramente il suo visto e finisce dunque per ritrovarsi in Francia illegalmente. Dopo aver provato a legarsi a una donna che lo mantenga nel paese, e dopo aver ricevuto altrettanti rifiuti, per riuscire a rimanere in Francia l'unica chance che gli rimane è quella di inscenare un finto matrimonio gay con il suo migliore amico francese. Ma i due dovranno dimostrare di essere un'autentica coppia omosessuale agli occhi di un sospettoso ispettore, della iperprotettiva madre di Yassine, e di Claire, una giovane ragazza di cui Yassine è innamorato. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
메리 미, 두드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mąż czy nie mąż? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cała rodzina oraz wszyscy przyjaciele i sąsiedzi Yassine’a złożyli się, aby młody mężczyzna mógł studiować architekturę w Paryżu. Jego przyszłość zapowiadała się doskonale. Do czasu… W przeddzień najważniejszego egzaminu Yassine bierze udział w szalonej imprezie. Następnego dnia jego głowa pęka, ciało odmawia posłuszeństwa, a na domiar złego okazuje się, że kompletnie zapomniał o teście. To oznacza koniec studiów oraz deportację z kraju. Yassine w żadnym razie nie może sobie na to pozwolić. Jedynym ratunkiem jest ślub i przyjęcie francuskiego obywatelstwa. Po gorączkowych poszukiwaniach okazuje się, że pomóc może mu tylko Fred – znajomy ze studiów. Plan z pozoru wypala i Yassine unika deportacji. Jednak sprawą podejrzanego ślubu zaczyna interesować się dociekliwy inspektor policji. Od tego momentu wszystko zaczyna się sypać. Śledztwo rusza, matka Yassine’a przyjeżdża z niezapowiedzianą wizytą, a miłość jego życia – Claire, postanawia powrócić. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Casa Comigo, Cara |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Todos na vila de Yassine no Marrocos contribuíram para enviá-lo para estudar arquitetura em Paris. Ele teria um futuro brilhante, mas é inesperadamente reprovado em suas provas e perde seu visto estudantil. Para não desapontar sua família, decide se casar com seu melhor amigo Fred para obter documentos de imigração. Mas um inspetor desconfiado está disposto a descobrir seu casamento falso. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Te-nsori cu mine, bro'? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tocmai când și-a găsit jobul visurilor lui, Yassine e amenințat cu deportarea, și singurul dispus să se căsătorească cu el pentru-l ajuta să obțină drept de muncă e...vecinul lui, Fred! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Женись на мне, чувак |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Единственный способ для провалившего экзамен студента остаться в Париже — это фиктивный брак. Но найти невесту так быстро практически нереально. И тогда на помощь приходит лучший друг. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ожени ме друже |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Јасин пита свог најбољег друга Фреда да га ожени како би избегао депортацију... |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vezmi si ma, kamoš |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Je šikovný, má talent a raz na neho budú všetci určite pyšní. Leží pred ním skvelá budúcnosť. Presne dovtedy, keď „prepadne“ na skúške a spolu s ňou zmizne v nenávratne i jeho študentské vízum. Musí sa rýchlo s niekým oženiť. Mladá krásavica chce ale dosť peňazí a stará susedka trvá na manželských povinnostiach, obe navyše chcú zaplatiť vopred. Zúfalá situácia si žiada zodpovedajúce riešenie a Yassin si preto vezme. . . svojho najlepšieho kamaráta. Svadba len tak na oko vyzerá ako elegantné riešenie na jedno popoludnie. Lenže všetko zamotá prísny úradník odhodlaný za každú cenu dokázať, že ide o podvod. Chlapci preto naozaj musia začať žiť spolu ako pár. Do toho však príde veľmi tradične založená mamička, jeden z kamošov má snúbenicu, druhý sa zamiluje a nebezpečný gauner z predmestia im začne dvoriť, pretože on je naozaj gay. Pre každého z nich majú iný príbeh, a keď predvádzate toľko rôznych životov naraz, začínate nabaľovať katastrofy. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matrimonio por Accidente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yassine es un joven estudiante de Marruecos que viene a París con un visado de estudiante para estudiar arquitectura. Pero por un golpe de mala suerte, suspende los exámenes, pierde el visado y se queda sin papeles en Francia. Para solucionarlo y evitar la deportación, le pide a su mejor amigo, Fred, que se case con él. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¡Cásate conmigo! Por favor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yassine es un joven estudiante de Marruecos que viene a París con un visado de estudiante para estudiar arquitectura. Pero por un golpe de mala suerte, suspende los exámenes, pierde el visado y se queda sin papeles en Francia. Para solucionarlo y evitar la deportación, le pide a su mejor amigo, Fred, que se case con él. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
แต่งก่อนไม่รอแล้วนะฮ้า |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ยาสซีน หนุ่มโมร็อคโคเข้ามาอยู่ประเทศฝรั่งเศสด้วยวีซ่านักเรียน แต่เพราะความรักสนุกมากเกินไปหน่อย ทำให้วีซ่าของเขาใช้การต่อไม่ได้ เพราะไม่อยากโดนส่งตัวกลับโมร็อคโค ยาสซีน จึงหาทางเพื่ออยู่ฝรั่งเศสต่ออย่างถูกต้องตามกฎหมายให้ได้ วิธีการที่ดูจะง่ายที่สุดคือการแต่งงานกับคนฝรั่งเศส แต่มันก็ไม่ง่ายขนาดนั้น หลังขอใครต่อใครแล้วไม่มีใครเอาด้วย ท้ายที่สุดเขาจึงจำใจขอไอ้หนุ่มเพื่อนซี้ เฟรด เป็นสามี (แบบหลอกๆ) ทุกอย่างเหมือนจะผ่านไปด้วยดี อย่างไรก็ตามการกระทำของ 2 หนุ่มสร้างความข้องใจให้กับเจ้าหน้าที่ของทางการซึ่งพยายามทำทุกอย่างเพื่อจับผิดให้ได้ว่า การแต่งงานครั้งนี้เป็นการแต่งลวงโลกเพื่อส่งตัวยัสซีนกลับประเทศ |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Одружись зі мною, чувак |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Яссін і Фред із самого початку студентського життя разом. Вони стали прекрасними друзями, які дуже багато часу проводять разом — клуби, ресторани, інші види розваг. Тільки ось ця любов до різних гулянь не приводить до добра для Яссіна — його волелюбний і розгульний характер виливається в те, що його виганяють з університету. Тепер хлопцю загрожує депортація з його улюбленого Парижа. Єдиний шанс для Яссіна залишитися на колишньому місці — одружитися. У спробах знайти собі наречену він із кожним разом зазнає поразки. І коли надії вже немає, Яссін розуміє, що врятувати його може кращий друг, і пропонує тому створити фіктивний шлюб. Що з цього вийде, ніхто не знає. |
|
||||
|