El fin de la noche (1944)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A singer is trapped in France by the unforeseen outbreak of World War II and a man who serves the German occupiers demands, in exchange for safe conduct for herself and her daughter, to act as a spy and informer for members of the Resistance. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El fin de la noche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una cantante queda atrapada en Francia por el imprevisto estallido de la Segunda Guerra Mundial y un hombre que sirve a los ocupantes alemanes le exige, a cambio de un salvoconducto para ella y su hija, actuar como espía y delatora de los miembros de la Resistencia. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El fin de la noche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una cantante queda atrapada en Francia por el imprevisto estallido de la Segunda Guerra Mundial y un hombre que sirve a los ocupantes alemanes le exige, a cambio de un salvoconducto para ella y su hija, actuar como espía y delatora de los miembros de la Resistencia. |
|
||||
|