Chinese (zh-CN)

Title

白日守门人

Taglines

Overview

在“早上好”和“下午好”之间交换了眼神后,马塞洛意识到是时候与他大楼里的门卫马尔西奥走得更远了。两个世界将在这些人的身体中碰撞。

Chinese (zh-TW)

Title

激愛的房客

Taglines

Overview

馬賽爾已仰慕自家大樓的管理員瑪西歐許久,平時看似再平凡不過的相互問候及閒聊,都能使他性致勃勃,瑪西歐的各種舉動更是讓馬賽爾內心的慾念流竄全身。某天,空氣中瀰漫的催情氛圍終於讓這兩位男人再也忍不住了……

English (en-US)

Title

The Daytime Doorman

Taglines

Overview

After exchanging glances between "good mornings" and "good afternoons", Marcelo realizes it's time to try to go further with Márcio, the doorman in his building. Two worlds will collide through these men's bodies.

0h 25m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Marcelo tente de séduire Marcio, le portier de son immeuble. Une relation passionnelle commence entre les deux hommes bientôt rattrapés par leur différence de classe.

0h 25m

Italian (it-IT)

Title

Il portiere di giorno

Taglines

Overview

Dopo essersi scambiato sguardi e mille "buongiorno" e "buona sera", Marcelo si rende conto che è ora di provare ad andare oltre con Márcio, il portiere del suo palazzo. Due mondi si scontreranno attraverso i corpi di questi due uomini.

0h 26m

Portuguese (pt-BR)

Title

O Porteiro do Dia

Taglines

Overview

Depois de trocar olhares entre "bom dias" e "boa tardes", Marcelo percebe que é hora de tentar ir mais longe com Márcio, o porteiro de seu prédio. Dois mundos irão colidir através desses corpos de homens.

0h 26m

Russian (ru-RU)

Title

Дневной консьерж

Taglines

Overview

Обменявшись взглядами между «доброе утро» и «добрый день», Марсело понимает, что пришло время попытаться пойти дальше с Марсио, швейцаром в его доме.

0h 25m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines

Overview

Después de intercambiar miradas entre "buenas mañanas" y "buenas tardes", Marcelo se da cuenta de que es hora de tratar de ir más lejos con Márcio, el portero en su edificio. Dos mundos colisionarán a través de los cuerpos de estos hombres.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login