Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goliath and the Dragon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Goliath wil terugkeren naar zijn geboorteland, ontdekt hij dat het rijk wordt geregeerd door een kwade heerser. Goliath bindt dus maar de strijd aan met alle mogelijke soorten monsters en draken in de hoop zijn land te kunnen bevrijden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goliath and the Dragon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A warrior returning home to his country must battle giant bats, three-headed dogs and a vicious dragon to save his wife, and his people, from the machinations of an evil ruler. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Vengeance d'Hercule |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hercule, conseillé par la sibylle, s'oppose au mariage de son fils Illo avec Théa, fille d'Euritos, roi d’Ecalia. Euritos, pour se débarrasser d'Hercule, se sert d'une esclave, la belle Alsinoe, pour faire croire à Illo que son père aime aussi Théa. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Rache des Herkules |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seine zwölf Aufgaben hat Herkules bewältigt, da wartet auf ihn schon die nächste Herausforderung. Sein Sohn Hylos will die Tochter von König Eurytos heiraten. Aber der hasst Herkules, weil er glaubt, der Muskelmann könne ihn an der Eroberung Thebens hindern. Euritos entführt Herkules' Frau Dejanira. Doch der Hüne rückt kühn gegen die Festung seines Feindes vor, auch wenn sie als uneinnehmbar gilt… |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La vendetta di Ercole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'amore contrastato tra la figlia del re di Ecalia e il figlio di Ercole dà l'occasione al sovrano di tendere una trappola a Ercole. Questi, sopravvissuto a due attentati, non trattiene più la sua furia quando il re rapisce sua moglie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Golias e o Dragão |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Голиаф и дракон |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пока Голиаф сражался с трехглавым драконом и гигантской летучей мышью в «пещере ужасов», его брат Иллус влюбился в невесту злого короля Эристея. Виновный в смерти родителей братьев, Эристей берет Иллуса в плен. Он помещает его в вольер с огромным слоном. Иллуса ждет неминуемая гибель под его ногами. Тем временем центавр похищает супругу Голиафа и доставляет ее во дворец Эристея. Голиафу ничего другого не остается, как отправиться выручать брата и жену. Он сражается с воинами короля. Но когда Эристей понимает, что дело идет к его поражению, он бросает супругу Голиафа в «пещеру ужасов». Снова смелому воину предстоит битва с трехглавым драконом… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La venganza de Hércules |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hércules (o Goliath, según el doblaje) regresa a su hogar tras terminar las doce pruebas a las que fue desafiado por los dioses. Pero poco le dura la calma, ya que tendrá que hacer frente a los insidiosos planes del rey Euritos, quien planea conquistar Tebas, la patria de nuestro héroe. |
|
||||
|