Eat the Rich (1987)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
吃掉有钱人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alex is een ontevreden ober in een snobistisch exclusief restaurant dat moeilijke tijden doormaakt.Gedwongen om te gaan met de minachting en afkeer van de hogere klasse, proberen Alex en zijn cohorten de boel op stelten te zetten.Ondertussen beramen generaal Karprov en Spider een plan om de onbekwame anarchisten te betrekken bij hun plannen om de campagne van de aanstaande premier te laten ontsporen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eat the Rich |
|
||||||
Taglines |
|
|||||||
Overview |
Alex is a disgruntled waiter at a snobby exclusive restaurant who falls on hard times. Forced to deal with the contempt and disgust of the upper class, Alex & cohorts attempt to go on a rampage. Meanwhile, General Karprov and Spider plot to involve the inept anarchists into their plans to derail the prime-minister-to-be's campaign. |
|
||||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
C'est l'histoire d'Alex, il travaille dans un restaurant fréquenté par la haute société londonienne et n'en peut plus de supporter tous les clichés de cette foule outrancière et sans vergogne qui le méprise. Le jour où il pète les plombs et se retrouve à la rue, il décide de se venger de ce monde mené par les riches où les pauvres n'ont pas leur mot à dire. Lui et le petit groupuscule qu'il a réuni est récupéré par les services secret russes qui le soutiennent pour mettre hors d'état de nuire le plus dangereux de leurs ennemis, le premier ministre, être dominé sans le savoir par sa matrone de femme, qui ne voit la vie que par le sexe et la bière et surtout, qui a sa façon très personnelle de régler les situations extrêmes. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kellner Alex arbeitet im Nobelrestaurant 'Bastards'. Doch sein Glück währt nicht lange und er landet auf der Staße. Von allen verlassen scharrt er ein paar Looser-Typen um sich und sie machen sich, bewaffnet mit Pfeil und Bogen, auf zum 'Bastards'. Keiner soll entkommen! Ab jetzt heißt der Laden 'Eat The Rich' und der Name ist Programm. Die Reichen kommen in Scharen und verspeisen nichtsahnend ihresgleichen oder landen gar selbst in der Pfanne. Erst als der faschistische Innenminister Nosher Powell das Restaurant betritt, ist das Chaos perfekt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mangia il ricco |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un cameriere di colore si trova preso in mezzo nella guerra privata fra il primo ministro (un "duro" che picchia personalmente gli oppositori) e il capo del controspionaggio che cerca in tutti i modi di rovinarlo. Non riuscendoci lo uccide. Purtroppo non prima che il cameriere ci sia andato di mezzo. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comendo os Ricos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em algum lugar de Londres um restaurante chamado Bastards, onde se serviam comidas exóticas, era frequentado pelos ricos e famosos na capital Britânica. Alex, um garçom muito descontente, trabalhava arduamente no restaurante, aguentando a frequente humilhação vinda dos esnobes clientes. Cansado disso, maltrata os clientes e é despedido. Abandonado por todos, começa a fazer uma revolução contra a burguesia local e também a se vingar do pessoal que o demitiu e, assim, se junta a outras pessoas que também foram humilhadas por esse tipo de clientela. Ao mesmo tempo, Nosher Powell, um político muito durão, mal-educado e sem noção de resolver as coisas com diplomacia, mas somente com violência, tenta arrecadar votos para sua campanha política. Odiado pelos revolucionários, Powell terá uma dura guerra contra os anarquistas que querem derrubar sua campanha. Os mentores General Krapov e Spider vão atrapalhar e muito sua carreira política. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Съешь богатых |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Официант элитного ресторана, измученный издевательством управляющего и клиентами и, в результате, уволенный из него, бездомный и голодный снова терпит надменное отношение со стороны друзей и работников социальной службы. С «братьями по оружию» они наказывают мерзавцев и открывают свой ресторан с новым меню... |
|
||||
|