الترجمات 15
الألمانية (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Category 7 – Das Ende der Welt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Es ist noch nicht lange her, als ein Tornado Chicago verwüstet hat, doch die Bedrohung ist damit nicht vorbei. Ganz im Gegenteil, weitere Tornados entstehen, die in vielen Ländern rund um die Welt verheerende Schäden anrichten. So wird der Eifelturm von Paris zerstört, und sogar aus Ägypten werden Tornados gemeldet. Auf einmal haben Weltuntergangsprediger Hochkonjunktur, es scheint, als drohe tatsächlich die Apokalypse. Und die Zeit drängt, denn ein Tornado der Kategorie 7 rast dann auf Washington zu... |
|
||||
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Categoría 7: El fin del mundo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Continuando la serie de huracanes que ha asolado Norteamérica, una nueva ola de catástrofes llega a Europa, destruyendo la ciudad de París. Un ministro evangelista, aprovechando esta racha de desastres naturales, anunciará en su programa de televisión la proximidad del fin del mundo, comenzando por las plagas bíblicas que sufrió Egipto en el Antiguo Testamento. Sus predicciones se convierten en realidad cuando la ciudad de Washington sufre la culminación de las tormentas al coincidir tres ciclones que acaban con la capital estadounidense... |
|
||||
|
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Category 7: The End of the World |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
It's tornadoes, hurricanes, electrical storms, and mass destruction as the effects of global warming brew into a super storm that threatens to rend the earth with an unprecedented power. Beautiful scientist Faith Clavell, storm chaser Tommy Tornado, and Judith Carr, the head of FEMA, can stop the inevitable from happening-if they have the courage to venture into the roiling blackness of the storm itself. |
|
||||
|
الإيطالية (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
S.O.S. - La natura si scatena |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In seguito a un catastrofico tornado, l'istituto Fema - che si occupa di pericolosi fenomeni metereologi - ha un nuovo direttore, la bella Judith. Questa chiama a sé il dottor Ross, scienziato radicale ma poco rispettato nel mondo accademico, che è anche una sua vecchia fiamma. Mentre un uragano spaventoso impazza per il mondo, i due cercano di prevederne le mosse e di capire quale sia l'origine della tempesta. La coppia si avvale poi dell\'aiuto di due esperti "storm chaser": Faith Clavell e Tornado Tommy. Non bastasse l'uragano, ci si mettono pure una coppia di fanatici tele-predicatori e alcuni politici, pronti a tutto per coprire le proprie magagne... |
|
||||
|
البلغارية (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Категория 7: Краят на света |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Поредица от унищожителни бури сриват със земята най-големите градове в света. Дискредитираният учен Фейт Клавел (Шанън Дохърти), отдадения на изследването на бурите Томи Торнадо (Ранди Куейд) и шефката на Агенцията за бедствията Джудит Кар (Джина Гършон) трябва да съберат смелост и да се озоват в ядрото на бурята, за да установят защо майката природа се е обърнала така зловещо срещу човечеството. Безпрецедентна буря от 6-та степен е връхлетяла Айфеловата кула и превърнала египетските пирамиди в руини. Мрачен облак скрива всичко, което среща по пътя си, а в това време нашите безстрашни герои се опитват да разберат дали причина за тази стихия е глобалното затопляне или нещо далеч по-злокобно. Когато банда терористи заплашва да използва вълната от бури в своя полза, планирайки да осъществи мащабна атака, краят на света изглежда напълно осезаем... |
|
||||
|
البولندية (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Koniec świata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na Ziemi szaleją sztormy i huragany. W Waszyngtonie specjalne służby przygotowują się do walki z żywiołami. Trwają badania nad zmianami klimatu i ekstremalnymi warunkami pogodowymi, które umożliwią ostrzeżenie i ocalenie ludzi. Możliwości złagodzenia skutków zbliżającego się kataklizmu opracowuje Federalna Agencja Zarządzania Kryzysowego, która gromadzi i przekazuje informacje o zagrożeniu. Na jej czele stoi nowa szefowa, Judith Carr (Gina Gershon). Pomaga jej wybitny specjalista, Ross Duffy (Cameron Daddo). Twierdzi on, że światu grozi największy w historii huragan. W akcji ratowniczej w okolicach Detroit, gdzie pojawia się zagrożenie trąbą powietrzną, uczestniczą Faith Clavell (Shannen Doherty) i Tommy Dixon (Randy Quaid). Zamierzają ostrzec mieszkańców przed niebezpieczeństwem. Tymczasem nadchodzi wichura. Powstały w kraju chaos wykorzystują terroryści, którzy chcą przejąć władzę nad światem |
|
||||
|
التشيكية (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stupeň 7: Konec světa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nad Washingtonem se schyluje k přírodní smršti, která by mohla město srovnat se zemí. Krátce po ničivé bouři šestého stupně, která zdevastovala Chicago, nově jmenovaná ředitelka FEMA Judith Carrová trvá na tom, aby bylo veškeré úsilí upřeno k boji s novým typem superbouří, které už rozmetaly Eiffelovku a zpustošily Paříž, smetly egyptské pyramidy a také několik amerických měst. |
|
||||
|
الدنماركية (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Category 7: The End Of The World |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kategori 7: Verdens Undergang. Der er tornadoer, orkaner, elektriske storme og masseødelæggelse - drivhuseffekten har brygget en superstorm, der truer med at hærge hele Jorden. Professor Ross Duffy og Judith Carr, chef for FEMA, kan stoppe det fra at ske, hvis de tør at tage ind i stormens øje. |
|
||||
|
الروسية (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
День катастрофы 2: Конец света |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
По всему миру бушует невиданный ураган. Небо в буквальном смысле взрывается. Эйфелева башня превращается в металлолом. От египетских пирамид остается лишь груда мусора посреди безжизненной пустыни… Наступил день, о котором предупреждали ученые, изучавшие опасности, связанные с глобальным потеплением. И это только начало — смертоносный ураган еще набирает силу, грозя достигнуть апокалиптической — седьмой категории. Вероятность конца света становится все более реальной… |
|
||||
|
السلوفاكية (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dni skazy: Koniec sveta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prichádza búrka, ktorá môže ovplyvniť celý svet. Naviac je tu hrozba teroristov, ktorí sa vyhrážajú, že celá vec bude ešte horšia, ako sa zdá. Je možné, aby búrka zničila pyramídy v Gize, Effelovu vežu v Paríži alebo Sochu slobody v New Yorku? Tím troch ľudí sa pokúša nájsť centrum búrky a preskúmať okolnosti jej vzniku. Príroda sa zrejme pomiatla, alebo sa niekto pokúša simulovať globálnu poveternostnú katastrofu |
|
||||
|
الصينية (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
地球淹没之惊涛大历险 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
地球变暖引发的罕见的飓风席卷全球,随之而来的便是惊天大海啸和特大冰雹灾害:艾菲尔铁塔摇摇欲坠,埃及大金字塔土崩瓦解,纽约自然博物馆被浓雾吞噬,美国白宫瞬间崩塌,死伤无数,整个地球瞬间变为人间炼狱科学家罗斯教授组织发起了一支风暴敢死队,他们用生命去争取人类的最后一线生机。而此时恐怖分子的袭击让整个局面更加混乱不堪。就在此时,飓风突然以不可挡之势迅速上升为历史上罕见的特大风暴,难道这真的是世界末日了吗?敢死队将如何拯救地球,人类将如何幸存…… |
|
||||
|
الفرنسية (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cyclone Catégorie 7 : Tempête Mondiale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Des tempêtes sans précédent frappent maintenant le monde entier : La Tour Eiffel est balayée par des vents violents, le Mont Rushmore est réduit en poussières par un ouragan dévastateur, les grandes pyramides s'effondrent… Fanatiques religieux et scientifiques s'opposent sur les raisons de ces catastrophes climatiques lorsque le gouvernement annonce qu'une tempête d'astéroîdes est sur le point de s'abattre sur la terre… |
|
||||
|
الفرنسية (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cyclone catégorie 7: Tempête mondiale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
الهنغارية (المجرية) (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szupervihar 2: Ha eljön a világvége |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Judith Carr (Gina Gershon) nemrég került a szövetségi válságkezelő csoport élére. Nincs könnyű dolga, amikor a politikusokkal el kell fogadtatnia a viharok megfékezésére kidolgozott tervét. Célja elérésében azonban segítségére vannak szakértő társai Dixon (Randy Quaid), Clavell (Shannen Doherty) és Ross (Cameron Daddo) kutatók. A káosz már nem csak a levegőben, hanem az emberek között is egyre nagyobb. S hogy a zűrzavar még nagyobb legyen, egy terroristaszervezet fenyegetése miatt a helyzet tovább romlik. A hirtelen jött természeti csapások által meglepett lakosság körében egyre inkább elhatalmasodik a pánik. És az előrejelzések szerint csakhamar minden eddiginél nagyobb és pusztítóbb, 7-es erejű szélvihar várható. |
|
||||
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het zijn tornado's, orkanen, elektrische stormen en massavernietigingen, terwijl de gevolgen van de opwarming van de aarde uitmonden in een superstorm die de aarde met een ongekende kracht dreigt te verscheuren. De mooie wetenschapper Faith Clavell, stormjager Tommy Tornado, en Judith Carr, het hoofd van FEMA, kunnen het onvermijdelijke voorkomen als ze de moed hebben om zich in de kolkende duisternis van de storm zelf te wagen. |
|
||||
|