Іспанская (es-ES)

Title

Mortal Engines

Taglines
Algunas cicatrices nunca sanan
Overview

Miles de años después de la destrucción de la civilización por un cataclismo, la humanidad se ha adaptado y, ahora, existen gigantescas ciudades en movimiento que vagan por la tierra sobre enormes ruedas absorbiendo a los pueblos más pequeños para obtener recursos. En una de esas colosales urbes Tom Natsworthy (Robert Sheehan), proveniente de la clase baja de Londres, deberá luchar por su vida junto a la peligrosa fugitiva Hester Shaw (Hera Hilmar). Dos opuestos, cuyos caminos nunca debieron cruzarse, forman una peculiar alianza destinada a cambiar el curso del futuro.

2h 8m

Іспанская (es-MX)

Title

Máquinas mortales

Taglines
Algunas cicatrices nunca sanan
Overview

Miles de años después de que la civilización haya sido destruida por un evento cataclísmico, la humanidad se ha adaptado a una nueva forma de vida. Enormes ciudades en movimiento deambulan por la Tierra depredando pueblos de tracción más pequeños. Tom Natsworthy (Robert Sheehan), que proviene de un nivel inferior de la gran ciudad de Londres, se encuentra luchando por su propia supervivencia después de que se topa con la peligrosa fugitiva Hester Shaw (Hera Hilmar). Dos opuestos, cuyos planes nunca debieron cruzarse, forjan una alianza que está destinada a cambiar el curso del futuro.

2h 8m

Італьянская (it-IT)

Title

Macchine mortali

Taglines
Certe cicatrici non vanno mai via
Overview

Migliaia di anni dopo la distruzione del mondo civilizzato a causa di un cataclisma, la razza umana si è adattata e si è evoluta con un nuovo stile di vita. Gigantesche città in movimento vagano per la Terra, prendendo brutalmente di mira le più piccole città tradizioniste. Tom Natsworthy, proveniente da una classe inferiore della grande città trazionista di Londra, si ritrova a dover combattere per la sopravvivenza dopo essersi imbattuto in Hester Shaw , una pericolosa fuggitiva. I due opposti, i cui sentieri non avrebbero mai dovuto incontrarsi, sigleranno un'alleanza destinata a cambiare il corso del futuro.

2h 8m

https://www.mortalengines.com/

Іўрыт (he-IL)

Title

ערי טרף

Taglines
יש צלקות שלא מחלימות לעולם
Overview

מאות שנים לאחר שהציביליזציה נהרסה באירוע קטלני, נערה מסתורית בשם הסתר שו מגיעה ללונדון ומתגלה כאדם היחיד אשר יכול לעצור את המטרופולין הגדול בעולם, עיר טרף הנעה על גלגליים, מלבלוע את כל מה שבדרכו. כאשר היא מונעת על ידי זיכרון אמה המנוחה, הסתר משלבת כוחות עם תום, צעיר לונדוני, ואנה פאנג, פושעת מסוכנת עם פרס על ראשה, והשלושה מנסים לעצור את העיר ולחשוף את המזימה של וולנטיין העומד בראשה, אשר זומם להפוך את לונדון לעיר הגדולה והיחידה בעולם.

Англійская (en-US)

Title

Mortal Engines

Taglines
Some scars never heal
Overview

Many thousands of years in the future, Earth’s cities roam the globe on huge wheels, devouring each other in a struggle for ever diminishing resources. On one of these massive traction cities, the old London, Tom Natsworthy has an unexpected encounter with a mysterious young woman from the wastelands who will change the course of his life forever.

2h 9m

http://www.mortalengines.com

Арабская (ar-SA)

Title

المحرّكات القاتلة

Taglines

Overview

تدور احداث الفيلم بعد نهاية العالم، تحاول امرأة شابّة وأصدقاؤها المتمرّدون إيقاف مدينة "لندن" العملاقة المتحرّكة من التهام كلّ ما تقابله في طريقها.

Балгарская (bg-BG)

Title

Смъртоносни машини

Taglines
Някои белези остават за цял живот
Overview

Хиляди години, след като цивилизацията е унищожена от катаклизъм, човечеството се е пригодило към новите условия и еволюцията е изградила нов начин на живот на Земята. Гигантски подвижни градове сноват по повърхността ѝ и се захранват, поглъщайки по-малки движещи се градчета.

2h 8m

В'етнамская (vi-VN)

Title

Cỗ Máy Tử Thần

Taglines
Có những vết thẹo không bao giờ phai.
Overview

Cỗ Máy Tử Thần lấy bối cảnh thế giới hậu tận thế khi các thành phố bắt đầu tàn lụi, con người phải tập thích nghi để tồn tại trong hoàn cảnh các nguồn tài nguyên đã cạn kiệt. Tại Traction City, anh chàng Tom Natsworthy gặp gỡ một cô gái ngoại lai bí ẩn tên Hester Shaw. Hai nhân vật với hai nét tính cách hoàn toàn đối lập vô tình bị đẩy vào cuộc hành trình đương đầu với các thế lực nguy hiểm để giành lấy quyền lực và tiếp tục sự sống.

Венгерская (hu-HU)

Title

Ragadozó városok

Taglines
Vannak sebek, melyek sosem gyógyulnak be...
Overview

Évezredekkel azután, hogy a civilizációt elpusztította egy kataklizmikus esemény, az emberiség alkalmazkodott a körülményekhez, és új életmódot fejlesztett ki. Hatalmas mozgó városok róják a föld felszínét, és könyörtelenül vadásznak a kisebb városokra. Tom Natsworthy, aki a mozgó London város egyik alsó soráról származik, találkozik a veszélyes szökevénnyel, Hester Shaw-val, és kisvártatva a saját életéért kell küzdenie... A két ellenlábas, akiknek sosem kellett volna találkozniuk, váratlanul szövetségre lép, hogy megváltoztassa a jövő alakulását...

1h 54m

Галандская (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Vele eeuwen na de Zestig-Minutenoorlog is de aarde onvruchtbaar en zijn er geen natuurlijke brandstoffen meer. De steden zijn zelfstandige stadstaten geworden en zwerven rond op zoek naar brandstoffen die ze van andere steden afnemen.

2h 8m

Грузінская (ka-GE)

Title

მტაცებელი ქალაქები

Taglines

Overview

ათასწლეულის წინ მსოფლიომ აპოკალიფსი გამოიარა. ახლა ადამიანები სხვაგვარ წესებთან არიან ადაპტირებულნი. მოძრავი მეგაპოლისები რესურსების მოსაძიებლად ერთმანეთს ანადგურებენ. ერთ-ერთი ასეთი ქალაქის ბინადარი ტომ ნათსოურთი მოულოდნელად გადაეყრება ახალგაზრდა იდუმალ ქალს, რომელიც მის ცხოვრებას სამუდამოდ შეცვლის.

Грэцкая (ад 1453) (el-GR)

Title

Φονικές Μηχανές

Taglines

Overview

Μακρινό μέλλον.. στον πλανήτη έχουν απομείνει ελάχιστα αποθέματα ενέργειας και τροφής. Γιγάντιες μετακινούμενες πόλεις τώρα περιπλανώνται ανά τη Γη, αδίστακτα παραμονεύοντας για μικρότερες μηχανικές πόλεις. Ο Τομ Νάτσγουορθι, που προέρχεται από τη χαμηλή βαθμίδα της μέγα μηχανικής πόλης του Λονδίνου, βρίσκεται να μάχεται για την επιβίωση του, όταν έρχεται σε επαφή με την επικίνδυνη φυγά Χέστερ Σόου. Δύο αντίθετοι άνθρωποι, των οποίων τα μονοπάτια δεν έπρεπε να διασταυρωθούν ποτέ, συνθέτουν μια απίθανη συμμαχία με μοναδικό πεπρωμένο το να αλλάξει το μέλλον.

2h 8m

Дацкая (da-DK)

Title

Taglines
Nogle ar heler aldrig.
Overview

Tusind år fra nu er jordkloden udpint af krig, og verdens storbyer ruller omkring på hjul som mobile kolosser, der opsluger mindre byer og bruger deres ressourcer. Nogle få lovløse modstandsgrupper slår sig sammen om at bekæmpe megabyerne, anført af den unge londoner Tom, den hævntørstige pige Hester og luftpiraten Anna. Også inde i byerne begynder enkelte velhavere at udfordre tingenes tilstand.

2h 8m

Карэйская (ko-KR)

Title

모털 엔진

Taglines
움직이는 도시들의 전쟁
Overview

헤스터 쇼는 알 수 없는 이유로 런던 최상류층이자 새로운 견인도시 시스템을 정착시킨 과학자 발렌타인을 살해하려 한다. 발렌타인을 평소 존경하던 하위계층 톰 내츠워디가 이를 목격하고 저지하는데 발렌타인의 음모에 의해 헤스터와 톰이 모두 런던 바깥으로 쫓겨나고 만다. 아무것도 모른 채 시키는 대로만 살아온 톰은 발렌타인 때문에 비운의 삶을 살게 된 헤스터 옆을 졸졸 따라다니면서 세상 돌아가는 풍경과 권력자들의 음모, 이를 저지하려는 반견인도시연맹 세력들과 만난다.

Кітайская (zh-TW)

Title

移動城市:致命引擎

Taglines
有些傷痕無法抹滅
Overview

史詩冒險鉅片,菲利普雷夫(Philip Reeve)2001年出版的得獎系列小說,《魔戒》《哈比人》系列導演彼得傑克森(Peter Jackson)操刀劇本改編、監製,視覺特效師克裡斯坦李維斯(Christian Rivers)執導。 大災難摧毀了人類文明,數千年後,人類終於適應並找到自己的生存之道。裝載巨輪的移動城市橫行地球,無情併吞彼此,弱肉強食。提姆(Robert Sheehan 飾)移動城倫敦的見習生,自從遇見危險的逃犯海絲特(Hera Hilmar 飾),他就一直為生存而戰。截然不同的兩個人,本來不會有任何交集,沒想到竟然結為盟友,共同改變人類的未來。

2h 8m

Кітайская (zh-CN)

Title

掠食城市

Taglines
有些伤疤不会愈合
Overview

一次灾难性事件毁灭了文明,数千年后,人类已经适应,并进化出了新的生存方式。如今,巨大的移动城市在地球上漫步,无情地吞噬着小牵引城镇。汤姆·纳茨沃西(罗伯特·席安饰),来自大牵引城市伦敦的底层,在遭遇了危险逃犯海特·肖(海拉·希尔莫饰)后,不得不开始为生存而奋战。两个截然相反,本不该相遇的人,却意外结盟,他们注定将改变未来。

2h 8m

Кітайская (zh-HK)

Title

移動城市:致命引擎

Taglines
浩劫傷痕 重未愈合
Overview

在未來的世界,人們依靠著移動的城市來相互爭鬥,以爭奪世上剩餘的資源。出生在倫敦的低下階層Tom Natsworthy,意外遇上女逃犯Hester Shaw,命運會否就此改寫?

Латвійская (lv-LV)

Title

Izsalkusī pilsēta

Taglines

Overview

Tūkstošiem gadu pēc tam, kad pasauli pāršalca neaptverami milzīga dabas kataklizma, cilvēce ir pielāgojusies dzīvei jaunajos apstākļos. Pa pasauli pārvietojas gigantiskas megapoles, burtiski "apēdot" savā ceļā sastaptās mazās pilsētas. Toms dzīvo diženās Londonas zemākajā slānī, un katra jauna diena šeit viņam ir cīņa par izdzīvošanu. Kādu dienu viņš satiek Esteri - bīstamu dumpinieci, kura bēguļo no likuma pārstāvjiem. Viņu ceļiem nebija jākrustojas, taču tieši viņiem abiem kopā būs lemts mainīt nākotni.

Літоўская (lt-LT)

Title

Mirtingos mašinos

Taglines
Kai kurie randai negyja.
Overview

Žemė po keleto tūkstančių metų. Civilizacijai žlugus Šešiasdešimties minučių kare, šiuolaikiniai žmonės mokosi gyventi iš naujo. Deja, įsikūrus judančiuose miestuose, ramybe ir taika nė nekvepia – išaušo Miesto grobuonies amžius: didžiuliai judantys miestai medžioja ir praryja mažesniuosius, taip pildydami savo energijos atsargas. Iš grėsmingojo Londono pabėgęs ir vardan išlikimo kovojantis Tomas (akt. Robert Sheehan) sykį sutinka maištingą bėglę Hester (akt. Hera Hilmar). Dvi priešingybės, kurių keliai turėjo niekuomet nesusikirsti, suremia jėgas kovoje už rytojų ir ryžtasi mesti iššūkį ateičiai, valdomai piktadario Thaddeus Valentine (akt. Hugo Weaving). Ar du maištingi jaunuoliai sugebės sustabdyti galingą Londono mašiną? O gal bus sunaikinti vos įkėlę koją į gimtąjį miestą?

Нарвежская (no-NO)

Title

Taglines

Overview

Etter at en stor krig la nesten hele verden i ruiner, har de overlevende bosatt seg i store byer på hjul, som beveger seg rundt for å angripe andre byer og plyndre ressursene deres. Basert på den bestselgende romanserien med samme navn. Produsert av Peter Jackson.

Нямецкая (de-DE)

Title

Mortal Engines - Krieg der Städte

Taglines

Overview

Vor Tausenden von Jahren verwüstete eine gewaltige Katastrophe die Erde, doch die Menschheit hat sich ihrer neuen Umgebung längst angepasst. Gigantische Metropolen auf Rädern erhoben sich aus den Trümmern der untergegangenen Zivilisation. Auf der Suche nach den letzten Ressourcen fahren sie über die verdörrte Steppe und verschlingen gnadenlos die kleineren Städte. Zu den großen Metropolen gehört auch London als einer der gewaltigsten rollenden Kolosse. In diesem unerbittlichen Kampf trifft der unscheinbare Tom Natsworthy in einer schicksalshaften Begegnung auf die gefährliche Flüchtige Hester Shaw – zwei Gegensätze prallen aufeinander, zwei Menschen, deren Wege einander nie hätten kreuzen sollen. Sie schmieden eine überraschende Allianz, die über den Fortgang der Menschheitsgeschichte bestimmen könnte.

2h 8m

Партугальская (pt-BR)

Title

Máquinas Mortais

Taglines
Algumas cicatrizes nunca curam.
Overview

Anos depois da "Guerra dos Sessenta Minutos", a Terra está destruída e para sobreviver as cidades se movem em rodas gigantes, conhecidas como Cidades Tração, e lutam com outras para conseguir mais recursos naturais. Quando Londres se envolve em um ataque, Tom é lançado para fora da cidade junto com uma fora-da-lei e os dois juntos precisam lutar para sobreviver e ainda enfrentar uma ameaça que coloca a vida no planeta em risco.

2h 8m

Партугальская (pt-PT)

Title

Engenhos Mortíferos

Taglines

Overview

Milhares de anos depois da civilização ter sido destruída por um cataclismo, a humanidade adaptou-se e evoluiu para uma nova forma de viver. Gigantes cidades móveis vagueiam pela Terra, destruindo impiedosamente pequenas cidades. Tom Natsworthy – que pertence a uma Camada Inferior da grande cidade de Londres – luta pela sobrevivência depois de encontrar Hester Shaw, uma perigosa fugitiva. Dois opostos, cujos caminhos nunca se deveriam ter cruzado, forjam uma improvável aliança que está destinada a mudar o curso do futuro.

2h 8m

Персідская (fa-IR)

Title

موتورهای فانی

Taglines

Overview

در دنیای پس از آخرالزمانی که شهرها بر روی چرخ های خود سوار می شوند و برای زنده ماندن از یکدیگر مصرف می کنند ، دو نفر در لندن ملاقات می کنند و سعی می کنند جلوی توطئه را بگیرند.

Польская (pl-PL)

Title

Zabójcze maszyny

Taglines

Overview

Cywilizacja człowieka została zniszczona przez kataklizm. Tysiące lat potem ludzkość dostosowała się do nowych warunków. Gigantyczne miasta przemieszczają się po Ziemi, niszcząc mniejsze metropolie. Tom Natsworthy, pochodzący z przedmieść miasta trakcyjnego – Londynu, walczy o przetrwanie. Na swojej drodze spotyka niebezpieczną uciekinierkę Hester Shaw. Dwa przeciwieństwa, których drogi nigdy nie powinny były się przeciąć, tworzą nieprawdopodobny sojusz. Sojusz, który ma zmienić bieg przyszłości.

1h 58m

Румынская (ro-RO)

Title

Mașinării infernale

Taglines
Unele cicatrici nu se vindecă niciodată
Overview

La mii de ani după ce civilizația a fost distrusă de un eveniment cataclismic, omenirea s-a adaptat, și și-a dezvoltat un nou mod de a trăi. Acum, orașe gigantice mobile cutreieră Pământul, prăduind nemilos orășelele mai mici pe tracțiune. Tom Natsworthy (Robert Sheehan), care se trage din pătura de jos a marelui oraș pe tracțiune, Londra, se vede nevoit să lupte pentru propria supraviețuire după ce dă peste o fugară extrem de periculoasă - Hester Shaw (Hera Hilmar). Cei doi, atât de diferiți, încât drumurile lor nu ar fi trebuit să se încrucișeze niciodată, formează o alianță imposibilă care va schimba viitorul omenirii.

1h 57m

Руская (ru-RU)

Title

Хроники хищных городов

Taglines
Некоторые шрамы никогда не заживают
Overview

Прошли тысячелетия после того, как мир настиг апокалипсис. Человечество адаптировалось и теперь живет по новым правилам. Гигантские движущиеся мегаполисы рассекают пустоши и поглощают маленькие города ради ресурсов. Том Нэтсуорти из нижнего уровня великого Лондона оказывается в смертельной опасности, когда на его пути появляется скрывающаяся от закона бунтарка Эстер Шоу. Они не должны были встретиться, но им суждено изменить будущее.

2h 8m

Сербская (sr-RS)

Title

Смртоносне машине

Taglines

Overview

Хиљадама година након што је цивилизација уништена услед катаклизмичног догађаја, људи су се прилагодили на услове и нови начин живота је еволуирао. Гигантски градови у покрету, сада лутају планетом, немилосрдно освајајући мале градове. Том Нетсворти (Роберт Шиан), који потиче са нижег нивоа Лондона, чувене метрополе која је сада у покрету, наћи ће се у борби за опстанак, након што упозна опасну одметницу Хестер Шо (Хера Хилмар). Две супротности, чији путеви никад нису смели да се укрсте, нерадо ће склопити савез који је предодређен да промени будућност.

Славацкая (sk-SK)

Title

Smrteľné stroje

Taglines
Niektoré jazvy nikdy nezmiznú
Overview

Za sto rokov bude svet len umierajúcou nehostinnou pustinou, križovanou obrovskými strojmi na kolesách, ktorých primárnou snahou je nachádzať zostávajúce zdroje obživy a surovín. V tieto monštrá sa premenili pôvodné mestá. Sídlia na kolesách sú plné ľudí a najväčším a najmocnejším z nich je Londýn. Ten sa rozrastá aj vďaka pohlcovaniu menších strojov, ktoré sa objavia v jeho ceste. Týmto spôsobom sa v Londýne ocitne aj Hester Shaw, tajomné dievča so zjazvenou tvárou. Jej jedinej, zdá sa, nevadí, že Londýn zničil jej domovské mesto. Hester sa totiž vďaka tomu ocitla v blízkosti jeho vládcu Thaddeuse Valentina, s ktorým má z minulosti otvorené účty. Lenže i Thaddeus je rád, že Hester vidí. Dievča má v držaní predmet, s ktorým by sa mohol stať najmocnejším mužom na svete. A pretože má Thaddeus trošku väčšiu palebnú silu než ona, ocitne sa Hester na úteku a v spoločnosti zúfalo nepraktického knihomoľa a renegátky, na ktorej hlavu je vypísaná obrovská odmena.

2h 8m

Славенская (sl-SI)

Title

Smrtonosni stroji

Taglines

Overview

Тайская (th-TH)

Title

สมรภูมิล่าเมือง จักรกลมรณะ

Taglines
สมรภูมิล่าเมือง จักรกลมรณะ
Overview

หลายพันปีหลังจากที่อารยธรรมถูกทำลายจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในกลียุค มนุษย์ได้ปรับตัวและได้พัฒนาวิถีชีวิตใหม่ขึ้น ขณะนี้เมืองเคลื่อนที่ขนาดใหญ่กำลังตระเวณท่องโลก และไล่ล่าเมืองที่เล็กกว่า ทอม นัทส์เวิร์ธธี (โรเบิร์ต ชีแฮน) ชายหนุ่มซึ่งมาจากระดับล่างของเมืองเคลื่อนที่ของลอนดอน เขาพบว่าตัวเองกำลังต่อสู้เพื่ออยู่รอด หลังจากที่ได้เผชิญกับผู้ลี้ภัยสุดอันตราย เฮสเตอร์ ชอว์ (เฮรา ฮิลมาร์) ทั้งสองคนอยู่ต่างขั้วกัน มากันคนละเส้นทาง แต่กลายมาเป็นพันธมิตรกันได้อย่างไม่น่าเชื่อ และมีเป้าหมายที่จะเปลี่ยนอนาคต

Турэцкая (tr-TR)

Title

Ölümcül Makineler

Taglines
Bazı yaralar asla iyileşmez
Overview

Kıyamet sonrası yeni bir dünyada genç bir kadın ve asi arkadaşları dev bir mobil kent hâline gelen Londra'nın yoluna çıkan her şeyi silip süpürmesini önlemeye çalışır.

2h 9m

Украінская (uk-UA)

Title

Смертні машини

Taglines
Деякі шрами не зникають
Overview

Події розгортаються у постапокаліптичному світі майбутнього, де міста рухаються по планеті цілком на величезних колесах і «пожирають» менші міста, щоб поповнити свої ресурси. Вцілілі мешканці ведуть відчайдушну боротьбу за виживання. Підліток Том Нетсворті за межами рідного Лондона випадково зустрічає дівчину Естер і з'ясовує жахливу правду про природу машин. Відтепер головні герої прагнуть повернутися на борт Лондона, адже тільки їм відома головна таємниця, що здатна змінити світовий лад.

Французская (fr-FR)

Title

Taglines
Certaines blessures ne guérissent jamais.
Overview

Des centaines d’années après qu’un événement apocalyptique a détruit la Terre, l’humanité s’est adaptée pour survivre en trouvant un nouveau mode de vie. Ainsi, de gigantesques villes mobiles errent sur Terre prenant sans pitié le pouvoir sur d’autres villes mobiles plus petites. Tom Natsworthy - originaire du niveau inférieur de la grande ville mobile de Londres – se bat pour sa propre survie après sa mauvaise rencontre avec la dangereuse fugitive Hester Shaw. Deux personnages que tout oppose, qui n’étaient pas destinés à se croiser, vont alors former une alliance hors du commun, destinée à bouleverser le futur.

2h 8m

Французская (fr-CA)

Title

Mécaniques fatales

Taglines
Certaines blessures ne guérissent jamais.
Overview

Des centaines d’années après qu’un événement apocalyptique ait détruit la Terre, l’humanité s’est adaptée pour survivre en trouvant un nouveau mode de vie. Ainsi, de gigantesques villes mobiles errent sur Terre prenant sans pitié le pouvoir sur d’autres villes mobiles plus petites. Tom Natsworthy - originaire du niveau inférieur de la grande ville mobile de Londres – se bat pour sa propre survie après sa mauvaise rencontre avec la dangereuse fugitive Hester Shaw. Deux personnages que tout oppose, qui n’étaient pas destinés à se croiser, vont alors former une alliance hors du commun, destinée à bouleverser le futur.

2h 8m

Фінская (fi-FI)

Title

Taglines
Jotkut arvet eivät parane koskaan
Overview

Nopean mutta tuhoisan sodan jälkeen runnellun maapallon resurssit ovat käyneet vähiin. Ihmiset ovat nostaneet kaupunkinsa pyörille tai telaketjuille vaeltaakseen luonnonvarojen perässä tai saalistaakseen muita kaupunkeja omien toimintojensa pyörittämiseksi. Tekninen kehitys on pysähtynyt, ja sotaa edeltävän aikakauden teknologia on suuressa huudossa. Historiallisia esineitä tutkiva nuori Tom sekaantuu pienempiä kaupunkeja ahmivan, valtavilla telaketjuilla kulkevan Lontoon kulissien takaisiin valta- ja kostokähinöihin. Kun hän pelastaa korkean virkamiehen hengen kaupunkiin soluttautuneen Hesterin murhayritykseltä, palkkiona onkin yllättäen sinkauttaminen ulos kaupungista murhaa yrittäneen nuoren naisen perässä. Metrien syvyisissä telaketjujäljissä kompuroiden Tom ja Hester lähtevät Lontoon perään kummankin halutessa omista syistään takaisin suurkaupungin kyytiin.

Харвацкая (hr-HR)

Title

Smrtonosni strojevi

Taglines

Overview

Tisuće godina nakon što su kataklizmički događaji izbrisali civilizaciju kakvu danas poznajemo, čovječanstvo se prilagodilo novonastalim uvjetima i razvio se novi način života. Gigantski mobilni gradovi sada haraju Zemljom u obliku smrtonosnih strojeva i gospodare manjim naseljima, osvajajući predio po predio. Tom Natsworthy (Robert Sheehan), iz londonskog Lower Tier-a, uslijed susreta s opasnim bjeguncem Hesterom Shawom (Hera Hilmar), nalazi se u borbi za vlastiti opstanak. Neočekivani dvojac čiji se putevi nikada nisu trebali sresti, spoj je potpunih suprotnosti koje čine nevjerojatan savez, predodređen da promjeni tijek budućnosti. Izvor:www.blitz-cinestar.hr

Чэшская (cs-CZ)

Title

Smrtelné stroje

Taglines
Některé jizvy nikdy nezmizí
Overview

Tisíciletí poté, co většina země byla zničena, se civilizace přizpůsobila novému životu. Gigantická pojízdná města se toulají světem a kvůli zdrojům pronásledují menší městečka. Tom Natsworthy, obyvatel putujícího Londýna, narazí na uprchlici Hester Shaw a nakonec musí bojovat i o svůj život. Protikladné strany se musí spojit dohromady a vytvořit velmi nepravděpodobné spojenectví, které může změnit budoucnost.

2h 8m

Шведская (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Hundratals år efter att ett sextiominuterskrig förstörde civilisationen har mänskligheten anpassat sig till ett nytt sätt att leva. Jättelika städer på hjul rör sig över jorden, på jakt efter mindre städer att plundra. Den mystiska unga kvinnan Hester Shaw är den enda som kan stoppa staden London från att sluka allt i sin väg.

2h 8m

Японская (ja-JP)

Title

移動都市/モータル・エンジン

Taglines
ロンドンを滅ぼせ、喰われる前に。
Overview

たった60分で文明を荒廃させた最終戦争後の世界。残された人類は空や海、そして地を這う車輪の上に移動型の都市で創り出し、他の小さな都市を"捕食"することで資源や労働力を奪い生活している。"都市が都市を喰う"、弱肉強食の世界へと姿を変えたこの地上は、巨大移動都市"ロンドン"によって支配されようとしていた。他の都市を次々に飲み込み成長を続けるロンドンを前に、小さな都市と人々が逃げるようにして絶望的な日々を送る中、一人の少女が反撃へと動き出す。

2h 8m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Увайсці