Finian's Rainbow (1968)
← Back to main
Translations 15
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La vall de l'arc de Sant Martí |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un misteriós irlandès, Finian McLonergan (Fred Astaire), i la seva filla Sharon (Petula Clark) arriben a la Vall de l'Arc de Sant Martí, que viu del cultiu de tabac i està dominat pel malvat jutge Rawkins. Finian i Sharon porten un lingot d'or que han robat al follet Ogg. Pensen que, si l'enterren a la vall, creixerà i es transformarà en un gran tresor. Però Ogg es presenta al poble amb la intenció de recobrar el seu lingot. Mentrestant, Sharon s'enamora d'un dels camperols. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
彩虹仙子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个爱尔兰移民和他的女儿带着一块神奇的金子来到肯塔基州,改变了几个人的生活,包括一个苦苦挣扎的农民和一个面临偏执政治家迫害的非洲裔美国人社区。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Divotvorný hrnec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nestárnoucí muzikál v režii Francise Forda Coppoly se skvělým Fredem Astairem je založen na brodwayské show ze 40. let. Tajemný Ir se přestěhuje do malého jižanského městečka. Má v plánu zakopat kouzelný hrnec zlata, který ukradl skřítkovi Ogovi, a vypěstovat si tak bohatou "úrodu". Ale jeho plány jsou zničeny ve chvíli, kdy jeho dcera Sharon vysloví nesprávné přání ve chvíli, kdy stojí nad kouzelným hrncem. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De mysterieuze Ier Finian en zijn dochter Sharon arriveren in een zuidelijk staat van de V.S., Missitucky. Finian heeft een stuk goud gestolen van 'Ogg de Leprechaun' en gelooft dat de klomp op Amerikaanse bodem zal groeien. Sharon wordt verliefd op een agrariër en merkt dat iedereen onder druk staat van de racistische Judge Rawkins. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Finian's Rainbow |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An Irish immigrant and his daughter arrive in Kentucky with a magical piece of gold that alters the course of several lives, including those of a struggling farmer and an African American community facing persecution from a bigoted politician. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Finianin sateenkaari |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Vallée du bonheur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Finian, un mystérieux Irlandais, arrive dans une ville du sud des Etats-Unis accompagné de sa charmante fille Susan. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der goldene Regenbogen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Astaire spielt einen irischen Gauner, der einen gestohlenen Krug voller Koboldgold in der Nähe des Fort Knox vergräbt, weil er sich davon ein Vermögen verspricht. Mit dabei sind seine temperamentvolle Tochter ein verliebter Kobold und ein bigotter Südstaaten-Senator der auf scheußliche Zaubertricks hereinfällt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sulle ali dell'arcobaleno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tutti sanno che gli americani sono milionari, ma solo Finian McLonergan, di Glocca Morra, in Irlanda, sa perché. Con un procedimento fatto di matematica, logica e raggi di luna, Finian deduce che è a causa della terra che circonda Fort Knox. Altrimenti perché gli americani avrebbero dissotterrato l'oro dalla California per sotterrarlo di nuovo in Kentucky? Finian deve solo aspettare la luna piena, tendere un agguato a uno gnomo, prendere in prestito la sua magica pentola d'oro e trovare una "ragione" per spiegare alla figlia, Sharon, perché devono andare nella Rainbow Valley, nello stato del "Missitucky". |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
피니안의 무지개 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
신비한 아일랜드인 피니안과 그의 아름다운 딸 수잔은 어느날 작은 남부의 소작인 마을에 도착한다. 그 마을에는 한명의 공상가가 있었다. 그는 박하와 담배를 섞어서 맨통 처리함으로서 자신의 마을을 지도에 올릴수 있다고 믿는다. 피니안이 이 마을로 온 이유는 장난을 좋아하는 요정의 금이든 항아리에 대한 이야기에 사로잡혀 있기 때문이다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Caminho do Arco-Íris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um misterioso Irlandês, Finian, e sua bela filha Sharon, chegam um dia em Rainbow Valley, uma pequena cidade do Sul de meeiros de tabaco no estado mítico de Missitucky. A cidade tem seu próprio residente sonhador, Woody Mahoney, que pensa que pode ser capaz de colocar a cidade no mapa fazendo o cruzamento de hortelã com o tabaco, de modo que ele já vai crescer mentolado. Finian vem para a cidade porque roubou o jarro de ouro de um Leprechaun e planeja enterra-lo no chão pois assim vai crescer mais rápido. Mas os problemas aparecem na forma de Og o Leprechaun, que seguiu Finian para a América e está empenhado em recuperar seu ouro. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Caminho do Arco-Íris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um misterioso Irlandês, Finian, e sua bela filha Sharon, chegam um dia em Rainbow Valley, uma pequena cidade do Sul de meeiros de tabaco no estado mítico de Missitucky. A cidade tem seu próprio residente sonhador, Woody Mahoney, que pensa que pode ser capaz de colocar a cidade no mapa fazendo o cruzamento de hortelã com o tabaco, de modo que ele já vai crescer mentolado. Finian vem para a cidade porque roubou o jarro de ouro de um Leprechaun e planeja enterra-lo no chão pois assim vai crescer mais rápido. Mas os problemas aparecem na forma de Og o Leprechaun, que seguiu Finian para a América e está empenhado em recuperar seu ouro. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Радуга Финиана |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Финиан и его дочь Шарон приезжают из Ирландии в Америку в надежде обрести покой и счастливую жизнь. Для улучшения благосостояния отец привез с собой и волшебный горшок с золотом, который он украл у лепрекона по имени Ог, жителя волшебной страны. Финиан закапывает горшок рядом с домом, в ожидании наступления счастливых дней и исполнения желаний. Ог настигает вора и, взывая к его совести, просит вернуть золото обратно в сказочную страну. Там, из-за потери волшебного горшка, наступили тяжелые времена. Тем временем Шарон знакомится с веселым парнем Вуди Махони, ищущим приключений и спутницу жизни. С первого взгляда они полюбили друг друга… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El valle del arco iris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un misterioso irlandés, Finian McLonergan (Fred Astaire), y su hija Sharon (Petula Clark) llegan al Valle del Arco Iris, que vive del cultivo de tabaco y está dominado por el malvado juez Rawkins. Finian y Sharon llevan consigo un lingote de oro que han robado al duende Ogg. Piensan que, si lo entierran en el valle, crecerá y se transformará en un gran tesoro. Pero Ogg se presenta en el pueblo con la intención de recobrar su lingote. Mientras tanto, Sharon se enamora de uno de los campesinos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El camino del arcoiris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un misterioso irlandés, Finian McLonergan (Fred Astaire), y su hija Sharon (Petula Clark) llegan al Valle del Arco Iris, que vive del cultivo de tabaco y está dominado por el malvado juez Rawkins. Finian y Sharon llevan consigo un lingote de oro que han robado al duende Ogg. Piensan que, si lo entierran en el valle, crecerá y se transformará en un gran tesoro. Pero Ogg se presenta en el pueblo con la intención de recobrar su lingote. Mientras tanto, Sharon se enamora de uno de los campesinos. |
|
||||
|