Translations 6
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Нощта на кръвожадното чудовище |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
血腥猿人夜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Night of the Bloody Apes |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A surgeon transplants the heart of an ape into his ailing son with horrific results. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wesley parcourt les rues avec des envies de meurtres, sans cesse tourmenté par des cauchemars sur son frère assassiné 13 ans auparavant. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Night of the Bloody Apes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der angesehene Chirurg Dr. Krallmann steht vor der größten Aufgabe seines Lebens. Sein Sohn Julio leidet an Leukämie und hat nicht mehr lange zu leben. Einzig eine verbotene Operation, bei der Dr. Krallmann seinem Sohn das Herz eines Gorillas transplantiert, scheint diesen noch retten zu können. Ohne Nebenwirkungen einzukalkulieren entschließt er sich für die Operation und erschafft dadurch ein mörderisches und sexgieriges Monster das von nun an die gesamte Stadt in Angst und Schrecken versetzt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Korang la terrificante bestia umana |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il giovane Julius Kaufmann, figlio di un primario d'ospedale, è affetto da leucemia. Sapendo che gli restano poche settimane di vita, e che a nulla gli gioverebbero le normali trasfusioni, il padre decide, a sua insaputa, di immettergli nelle vene sangue di gorilla. Perché l'operazione riesca, però, è necessario che anche il cuore del giovane venga sostituito con quello dell'animale. Il trapianto provoca in Julius una spaventosa trasformazione... |
|
||||
|