Översättningar 7
Engelska (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crossfire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When National Guard soldier Samantha Harrison returns from the front lines of Iraq, she realizes that none of her training helps her deal with PTSD or the struggles of returning to a normal life. Samantha comes home to find out she's being blamed for a friendly fire incident that killed two Americans and she becomes the target of an obsessed soldier seeking revenge for their deaths. She tries to reassemble her fragmented memories of that horrific night in order to convince everyone, including herself, that she didn't do it. Who do you turn to when you can't trust your own memories and the few people you do trust are being killed off one by one? |
|
||||
|
Franska (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Feux croisés |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De retour chez elle, Samantha Harrison, militaire de première ligne, réalise qu'aucune des formations qu'elle a suivies ne pourra l'aider à composer avec le syndrome de tress post-traumatique qu'elle subit ou avec le combat qu'elle mène pour retrouver une vie normale. |
|
||||
|
Franska (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Samantha : de Retour du Front |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De retour du front irakien, Samantha Harrison souffre de stress post-traumatique. Elle est de plus accusée par le caporal Graydon d'avoir tué deux soldats américains. Billy, son ami, doit témoigner en sa faveur mais il est retrouvé mort. Si tout le monde pense à un suicide, Samantha finit par croire que Graydon l'a tué pour le faire taire... |
|
||||
|
Italienska (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crossfire - Fuoco incrociato |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Samantha Harrison, soldatessa della Guardia Nazionale, è appena rientrata dal fronte in Iraq quando si rende conto che nessuno può aiutarla a tornare a una vita normale o a superare lo stress post traumatico. Accusata di aver ucciso per sbaglio due commilitoni, Samantha diventa presto il bersaglio di un soldato ossessionato dall'idea di vendicare la morte dei due. Cercando di mettere insieme i frammentati ricordi di quella maledetta sera, dovrà dimostrare anche a se stessa di non avere colpe. |
|
||||
|
Spanska (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fuego cruzado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Samantha regresa a su país tras haber combatido en Irak. Al poco de llegar es inculpada por su implicación en un crimen militar en el que por error atacó a su propio ejército. Otro soldado, sediento de venganza, comienza a perseguir a Samantha para hacerla pagar con su vida. |
|
||||
|
Turkiska (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Çapraz Ateş |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Irak’taki askeri görevinden dönen Samantha Harrison, eski hayatına yeniden alışabilmenin çok kolay olmayacağını kısa zamanda anlayacaktır... |
|
||||
|
Tyska (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crossfire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die US-Soldatin Samantha (Roxanne McKee) kehrt von ihrem Einsatz im Irak zurück. Und muss mit etwas kämpfen, worauf sie keine Ausbildung vorbereitete: eine posttraumatische Belastungsstörung. In der Heimat erfährt sie zudem, dass ihr die Schuld am Tod zweier Kameraden zugeschoben wird. Ein weiterer Ex-Soldat droht sogar, sich an ihr zu rächen. Sie nimmt alle Kraft zusammen, um jene schreckliche Nacht in ihrem Gedächtnis zu rekonstruieren und so alle von ihrer Unschuld zu überzeugen. - Unter die Haut gehender Veteranen-Thriller mit aktueller Brisanz. |
|
||||
|