Traducciones 8
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
1946: Im Schnellzug Paris-Berlin wird der aus den USA zurückgehrte Kunstsammler und einstige Widerstandskämpfer Bernhardt entführt. Die US-Polizei entdeckt, dass Altnazis die politische Souveränität Deutschlands wiederherstellen wollen… |
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Берлин експрес |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Европа след Втората световна война. Известният антифашист и борец за мир д-р Бернхард пътува за конференция в Берлин, за да говори пред представители на страните-съюзници с очакване за обединяване на следвоенна Германия. Но организирали се в съпротива останки от нацисти, с всички средства се опитват да спрат доктора. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Berlin Express |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Recién terminada la Segunda Guerra Mundial, un grupo de personas de diversas nacionalidades (un americano, un inglés, un francés, una misteriosa mujer que habla diferentes idiomas, un par de alemanes, ...) viaja de París a Berlín, vía Frankfurt. En el tren, fuertemente vigilado, también ocupa compartimento el doctor Bernhardt, un pacifista cuya misión es unificar Alemania. Un mensaje en clave accidentalmente hallado en una paloma mensajera ha puesto en alerta a militares y servicios secretos. Antes de llegar a Frankfurt, Bernhardt es asesinado, lo que supone el inicio de una complicada trama de espionaje que pondrá en peligro a todos los pasajeros, ahora unidos para desenmascarar al culpable o culpables del homicidio. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Quelques mois après l'armistice de 1945, le professeur Bernhart se retrouve chargé de la constitution d'une commission visant la réunification de l'Allemagne. Dans le train Paris Berlin, le professeur échappe à un attentat puis est kidnappé lors d'une halte à Francfort. Ses compagnons de voyage, Robe Lindley un agronome américain, Lucienne une française, Maxim Toporow un soldat russe, un anglais et un ancien résistant français, s'organisent pour le retrouver dans Francfort en ruines… |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In het verscheurde Duitsland, vlak na de Tweede Wereldoorlog, reist een groep mensen van verschillende nationaliteit met de trein. Eén van de reizigers, een Duitser met plannen voor de vrede, wordt ontvoerd door lieden die zijn ideeën willen verijdelen. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Berlin Express |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
In post-war Europe, a diverse group of passengers aboard a U.S. Army train to bombed-out Frankfurt becomes involved in a Nazi assassination plot. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Il treno ferma a Berlino |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
1948. Su un treno, un diplomatico che sogna di unificare le due Germanie viene rapito assieme alla sua segretaria da un commando nazista. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Expresso para Berlim |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durante a segunda guerra mundial, passageiros de várias nacionalidades viajam num trem indo da França para Berlim. Um deles, o Dr. Bernhardt, é um influente pacifista que quer concertar o continente destruído pela guerra. Durante a viagem conspiradores nazistas que estão determinados a manter Bernhardt calado, causam um explosão no trem, mas acabam matando um homem que era parecido com Bernhardt. |
|
||||
|