11 Harrowhouse (1974)
← Back to main
Translations 10
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dům plný diamantů |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hlavním hrdinou příběhu je nemotorný, bezúhonný a také bezvýznamný Američan Chesser, který dá překvapivě dohromady kvarteto zločinců, s nimiž vyloupí mezinárodní centrum obchodu s diamanty… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
11 Harrowhouse |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A small time diamond merchant jumps at the chance to supervise the purchase and cutting of a large first class diamond. But when the diamond is stolen from him, he is blackmailed into pulling off a major heist at the Diamond Exchange, located at 11 Harrowhouse. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fric frac, rue des diams |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Angleterre, un petit diamantaire se voit offrir de manière inattendue la possibilité de superviser l'achat et la taille d'un diamant extrêmement gros qui doit porter le nom de son riche propriétaire. Lorsque le diamant lui est volé, il est soumis à un chantage pour qu'il réussisse un casse majeur à The System, situé au 11 Harrowhouse Street, City of London avec l'aide de sa belle et riche petite amie. Le personnage clé du vol, cependant, est l'homme de l'intérieur, Watts qui travaille dans le coffre-fort de The System. Watts est en train de mourir d'un cancer et veut laisser sa famille en sécurité financièrement. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brillanten und Kakerlaken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Handlung dreht sich um einen kleinen Juwelier, der den Kauf und Schliff eines wertvollen, großen Diamanten überwachen soll. Als dieser ihm dann aber gestohlen wird, wird er dazu erpresst, einen Überfall auf eine Diamantenbörse zu begehen. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Niente può essere lasciato al caso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chesser, aiutato dalla fidanzata, acquista una partita di diamanti da rivendere negli Stati Uniti, ma la grande occasione arriva quando il ricchissimo e stravagante Sir Massey lo incarica di acquistare per lui un diamante di un milione di dollari. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
해로 하우스 11번지 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
خانه شماره ۱۱ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
کندیس برکن قصد دارد به همراه نامزد خود الماس گران قیمتی را از یک دلال در خانه وی در لندن بدزدند... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Casa dos Brilhantes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La casa número 11 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Londres, un marchante de joyas que quiere apoderarse de un valioso diamante, involucrará en la operación a su novia, a un empleado del propietario de la joya y a un ladrón profesional. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Херроухаус 11 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Говард Чессер - дрібний комерсант, який купує і перепродає діаманти. Він веде цілком розмірене життя зі своєю подругою Марен - спадкоємицею багатого чоловіка, який залишив їй весь статок за умови, що вона не вийде більше заміж. Несподівано мультимільйонер Клайд Мессі робить Чессеру вигідну пропозицію: за хороший гонорар Говард повинен всього лише купити і огранувати для Мессі великий алмаз вартістю 1 млн. доларів. Але він і припустити не міг, якими будуть наслідки цієї угоди... |
|
||||
|