Counterparts (2007)
← Back to main
Translations 5
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Противоположности |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Семейство Хофман са двойка в средата на четиридесетте си години, живеещи в Есен. Двете им деца са студенти. Всички живеят в стар апартамент, който са успели да купят преди години с помощта на бащата на Ане. Тя е учителка, силно мотивирана в работата си, а Георг е полицай. Той винаги е спокоен и ефективен, но в действителност няма никакъв интерес към възможностите за кариера. Накратко казано, семейство Хофман са като милиони други двойки по света. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
警察的悍妇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Counterparts |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Teacher Anne and policeman Georg are thought of as the perfect couple. However, appearances are deceptive: one of them is covered with scars and bruises. But which one is the abuser? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'un contre l'autre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Georg est un policier dévoué, très apprécié par ses collègues. Il est aussi admiré pour l'harmonie apparente du couple qu'il forme avec Anne. Mais cette façade soigneusement entretenue cache une autre réalité : leur vie conjugale est un désastre. Anne, exaspérée par la faiblesse de son mari et par la médiocrité générale de sa vie, est devenue violente, et son mari encaisse les coups au nom d'un amour indéfectible. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gegenüber |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der stets besonnene Streifenpolizist Georg wird von seinen Kollegen geschätzt und um seine harmonische Ehe mit der attraktiven Grundschullehrerin Anne beneidet. Vor allem sein jüngerer Partner Michael ahnt nichts von den Konflikten, die das Leben des Paares seit Jahren bestimmen. Doch die glückliche Fassade bekommt allmählich Risse, und die Spannungen dringen nach außen: Annes verzweifelter Kampf um Anerkennung, Georgs Bemühen, es allen recht zu machen, die Hilflosigkeit der erwachsenen Kinder - und die Spuren körperlicher Gewalt, die sich kaum noch verbergen lassen... |
|
||||
|