Chip 'n Dale: Rescue Rangersについてのディスカッション

Item: Chip 'n Dale: Rescue Rangers

Language: zh-CN

Type of Problem: Design_issue

Extra Details: We can't edit the movie title in Chinese, while this movie has an offical Chinese title in Disney+ of Singapore as "救难小福星". Please help!

3 replies (on page 1 of 1)

Jump to last post

this movie has an official Chinese title in Disney+ of Singapore

If 救难小福星 is the title in Disney+ of Singapore, feel free to create a zh-SG translation and add it there.

Well you're right, and I've created that translation already. Thank you for your reply!

But if possible, we could use that title in zh-CN version too? Since we both use Chinese in Singapore and China, and also, if this movie is offically released in zh-CN sometime, we can apply that version too. And thank you again!

But if possible, we could use that title in zh-CN version too?

No, the movie needs to have a mainland China release in order for a translated title to be added.

if this movie is offically released in zh-CN sometime, we can apply that version too.

If the movie does release in mainland China, please submit a report with the title and proof of the release. A moderator will add the translated title once they see the report.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加