engelsk (en-US)

Title

Siesta

Taglines
The time of day when mystery and passion become one.
Overview

American Claire wakes up blood-soaked and bruised at the end of a runway in Spain. As she tries to account for her state, she has flashbacks from the past few days. She thinks she's killed someone, but isn't sure, and now she's wandering the Spanish streets without money or a clear memory.

1h 37m

fransk (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Claire, une jeune américaine, se réveille dans un terrible état d'une fuite en Espagne. Elle ne se souvient pas très bien de ses faits et gestes des derniers jours. Peu à peu, elle réalise qu'elle pourrait être mêlée à une affaire de meurtre.

græsk, moderne (1453-) (el-GR)

Title

Ριψοκίνδυνοι Δεσμοί

Taglines
Η ώρα της ημέρας όπου το μυστήριο και το πάθος γίνονται ένα.
Overview

Μια νεαρή Αμερικανίδα, η Κλερ, ξυπνά δίχως μνήμη στο διάδρομο ενός ισπανικού αεροδρομίου. Βρίσκεται σε άσχημη κατάσταση, με τα ρούχα της γεμάτα αίματα. Περιπλανώμενη στην πόλη, προσπαθεί αγωνιωδώς ν' ανακαλύψει την ταυτότητά της. Μια σειρά από άτομα που συναντάει τη βοηθούν να αντιληφθεί τη θλιβερή πραγματικότητα.

hollandsk; flamsk (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een Amerikaanse vrouw, Claire, ontwaakt ernstig gehavend aan het einde van een landingsbaan. Ze heeft geen idee hoe ze daar terechtkomt en merkt ook nog eens dat zeonder het bloed zit. Ze heeft zelf geen verwondingen dus neemt ze aan dat het bloed van een ander is. Al snel blijkt dat ze in Spanje is, en herinnert ze zich de reden hiervoor. Ze was erheen gegaan om haar ex-vriend op te zoeken, voor wie ze nog gevoelens koestert. De vraag is alleen of het bloed van haar ex-vriend is of van diens kersverse vrouw.

1h 33m

italiensk (it-IT)

Title

Taglines
C'è un momento del giorno in cui mistero e passione diventano una cosa sola.
Overview

Negli Stati Uniti del Sud e sotto la guida di Del, suo marito e, a tutti gli effetti suo manager, Claire si lancia col paracadute dai posti più impensati. Un giorno Claire riceve una lettera da Augustine, suo precedente amante, che le comunica che si è sposato con Marie. La donna parte subito per Madrid per rivederlo, promettendo al marito di tornare dopo qualche giorno.

koreansk (ko-KR)

Title

씨에스타

Taglines

Overview

시끄러운 비행기 소리에 정신을 차린 클레어은 스페인의 공항 옆 초원에서 쓰러져 정신을 잃은 자신을 발견하곤 혼란에 빠진다. 옷은 온통 피투성이에 자신이 왜 그곳에 왔는지 이해할 수 없으니. 그러나 그녀는 기억을 더듬어 왜 자신이 그곳에 있는지를 하나하나 생각해 내기 시작한다. 클레어는 공중곡예를 보여주는 스카이다이버이다. 일생 일대의 가장 큰 묘기를 선보이기 위해 그의 동거남이자 매니저인 델과 함께 연습에 열중하던 그녀는 한때 뜨거운 사랑을 나누었던 어거스틴의 편지를 받는다. 그는 그녀를 버리고 스페인에서 마리와 결혼생활을 보내며 살고 있었다. 그녀는 어거스틴에 대한 사랑을 버리지 못하고 델에게 공연 전까지 꼭 돌아오겠다는 쪽지를 남긴 채 스페인으로 떠난다. 스페인에서 어거스틴을 찾아간 클레어는 어거스틴을 유혹하지만 어거스틴은 그녀를 거부하고, 마리는 갑자기 나타난 클레어에게 강한 질투와 분노를 느낀다. 클레어는 스페인에서의 자신의 일상을 생각해 낸 뒤, 미국으로 돌아가기 위해 애쓰지만 결국 공연날짜는 다가와 버리고, 스페인에서 만난 키트와 낸시와 함께 시간을 보낸다. 그들의 파격적인 삶에 함께 빠져드는 클레어는 그러나 결국 자신의 삶에 대한 의지를 버리지 못한다. 조금씩 조금씩 자신이 왜 그 공항에 버려져 있던가에 대한 회상의 깊이를 늘려나가던 클레어는 자기를 증오했던 어거스틴의 부인 마리를 자신이 우발적으로 죽였다는 확신을 갖고 경악한다. 공항 근처에 버려져 있었던 때 자신의 옷에 흥건히 뭍어있던 피를 생각하며 그녀는 어거스틴의 집으로 달려간다. 그러나 어거스틴의 집으로 모여드는 사람들 사이를 해치고 들어간 곳에서는 자기가 죽인 줄 알았던 마리가 경찰에 체포되어 끌려나오고 있는 것이다. 그순간 클레어의 머리 속엔 마리에게 칼에 찔려 고통스러워 하는 자신의 모습이 갑자기 기억난다.

polsk (pl-PL)

Title

Sjesta

Taglines

Overview

Na pasie startowym hiszpańskiego lotniska budzi się posiniaczona i zalaną krwią młoda Amerykanka. Nie ma pieniędzy, nękają ją obawy, że kogoś zabiła, ale walczy, by przypomnieć sobie, co zaszło.

portugisisk (pt-BR)

Title

Marcas de uma Paixão

Taglines

Overview

russisk (ru-RU)

Title

Сиеста

Taglines

Overview

Поставлен фильм-загадка по роману Патрис Чаплин. Визуально картина сделана весьма плотно и интересно - это первый художественный фильм Мэри Ламберт, известной видеоклипами, снятыми для Мадонны. Картина Мэри Ламберт начинается с того, что главная героиня, вся в синяках и побоях, в залитом кровью красном платье приходит в себя, лежа посереди бескрайнего поля, расположенного за аэродромом. Что с ней произошло? Где она? Почему такой вид? Она не помнит и не знает... Единственное падение, приносящее радость, - это падение в омут любви. Очнувшись на взлетном поле, Клер пытается вспомнить, что с ней произошло. Ее платье в крови, - и она думает, что убила человека - но кого? Постепенно Клер вспоминает события последних дней, проведенных в горячке любви: приезд в Испанию к бывшему любовнику Огустино, его жену, жестокую ревность... Клер не боится наказания, она надеется только на то, что Огустин жив.

spansk; kastiliansk (es-ES)

Title

Relación fatal

Taglines

Overview

Claire (una estadounidense) se despierta en un estado terrible al final de una carretera en España. A medida que intenta darse cuenta de su estado (ensangrentada y amoratada), tiene escenas retrospectivas de los últimos días. Ella cree que ha matado a alguien, pero no está segura, y ahora está vagando por las calles españolas sin dinero y sin una memoria clara. (FILMAFFINITY)

tyrkisk (tr-TR)

Title

Taglines

Overview

Amerikalı Claire (Ellen Barkin) birgün İspanya'da, korkunç ve terkedilmiş bir otoyolda, üzerinden geçen uçağın sesiyle uyanıyor. Nerede olduğunu ve neden orada olduğunu bilmiyor. Yolunu bulmaya çalışırken, üzerindeki kıyafetlerin ve vücudunun kan içerisinde olduğunu korkuyla gören Claire, bu arada geçmişin karmaşık hatıraları ve bir insanı öldürdüğü düşüncesinin korkunç pişmanlığıyla oradan oraya sürükleniyor.

1h 32m

tysk (de-DE)

Title

Taglines
Die Tageszeit, in der Mysterium und Leidenschaft eins werden.
Overview

Die Amerikanerin Claire wacht am Ende einer Landebahn in Spanien auf. Sie ist blutbeschmiert und kann sich nicht mehr erinnern, was in den Tagen zuvor passiert ist.

1h 33m

ungarsk (hu-HU)

Title

Nagyra törő álmok

Taglines

Overview

Claire (Ellen Barkin), az artistalány megunja a trapézt, a cirkuszt, nagyra törő álmait a halállal való kacérkodásban véli megvalósítani. Későn döbben rá, mit veszített. Claire életveszélyes artista mutatványra készül, de volt szeretője, Augustine (Gabriel Byrne) megakadályozza ebben. A lány hátat fordít eddigi életének, s szerelme után indul, aki szakításuk óta már megnősült. Claire mindent elkövet azért, hogy visszaszerezze Augustine-t, de semmi nem úgy alakul, ahogyan tervezte...

1h 40m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kan du ikke finde en film eller TV-serie? Log in og opret den.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc luk et åbent vindue
? open keyboard shortcut window

På mediesider

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

På alle billedesider

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

På diskussionssider

n opret ny diskussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a åben aktivitet
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Indstillinger

Want to rate or add this item to a list?

Log ind