Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
White Turnips Make It Hard to Sleep |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The second film of Rachel Lang's Ana trilogy |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les navets blancs empêchent de dormir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1. Trouver une explication rassurante à une insomnie : avoir mangé des navets blancs. 2. Observer le mécanisme des passions. 3. Sortir des idées inadéquates. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
White Turnips Make It Hard to Sleep |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nabos Brancos Impedem o Sono |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1. Encontrar uma explicação tranquilizadora para a insônia: ter comido nabos brancos; 2. Observar o mecanismo da paixão; 3. Fugir de ideias inapropriadas. Nabos Brancos Impedem o Sono é a história de uma separação amorosa. |
|
||||
|