Strip Search (2004)
← Back to main
Translations 16
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Претърсване |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Филмът разказва паралелно няколко истории, касаещи личните свободи и националната сигурност в сянката на зловещите събития от 11 септември 2001 г. Американка е задържана незаконно в Китай и разпитвана безмилостно. Същата съдба сполита и арабин, живеещ в Ню Йорк – американски тайни агенти го пекат на бавен огън заради мюсюлманската му вяра. Обвиненията срещу всеки от тях са в тероризъм. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
搜身 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片讲述了两起几乎同时发生的事件:一名美国女子与一名阿拉伯裔男子分别被中国警方和美国联邦调查局拘禁、审讯。然而如果是你,为了国家安全,你愿意放弃多少个人权利、多少自由?几分钟的安检、几小时的盘查、甚至是几天几个月几个星期几年甚至几十年的监禁?或是为了国家安全,你愿意被便衣套上头套塞进汽车、忍受国安人员的骄横态度和冷酷羞辱么? |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Osobní prohlídka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dva studenti - Američanka v Číně a Arab v New Yorku - jsou bez důkazu zadrženi a podrobeni tvrdému výslechu ohledně aktivit, jež by mohly souviset s terorismem. Musíme po tragickém útoku 11. září platit za jistotu a bezpečí ztrátou svobody? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De film weeft twee verhalen door elkaar: de ene over een Amerikaanse in China, de ander over een Arabier te New York. Beiden worden zonder enig bewijs gearresteerd en ondervraagd over hun mogelijke betrokkenheid bij het beramen van een terroristische aanslag. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Strip Search |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Strip Search follows several parallel stories examining personal freedoms vs. national security in the aftermath of 9/11; two main subplots involve an American woman detained in China and an Arab man detained in New York City. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mise à nu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après le 11 septembre 2001, dans une Amérique qui tente de neutraliser toute menace terroriste, certains citoyens voient leurs libertés fondamentales gravement bafouées. Avec la psychose née des attentats, le FBI et les services de la CIA privilégient la sécurité nationale, oubliant parfois de respecter la liberté des individus. Plusieurs destins se croisent, tandis qu'une citoyenne américaine est retenue en prison quelque part en Chine. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mise à nu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un régime totalitaire, divers individus sont détenus et interrogés par la police pour avoir eu des pensées jugées criminelles. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Verhör |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Terrorbekämpfung in den Zeiten nach dem 11. September: Die amerikanische Studentin Linda wird in China wegen Terrorverdacht vom Geheimdienst festgenommen. In New York gerät derweil der Araber Sharif ins Visier des FBI und eine Agentin unterzieht ihn einem Verhör. Beide Beschuldigten werden hart angegangen, obwohl keine Beweise gegen sie vorliegen. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vallatás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A 2001. szeptember 11-i tragédia alapjaiban rázta meg Amerikát. A New York-i Világkereskedelmi Központ ikertornyai ellen végrehajtott, közel háromezer áldozatot követelő terrorakció következményeként hirdette meg Bush elnök a terrorizmus elleni háborút. A film két egymással párhuzamosan futó cselekményszála egy amerikai asszony Kínában történt, míg egy arab férfi New York-ban történő letartóztatását középpontba helyezve vizsgálja a személyi szabadságjogok gyakorlása és az amerikai biztonságpolitika között kialakult, egyre ellentmondásosabb helyzetet. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Strip Search segue diverse storie parallele che esaminano le libertà personali e la sicurezza nazionale all'indomani dell'11 settembre; due sottotrame principali coinvolgono una donna americana detenuta in Cina e un uomo arabo detenuto a New York. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
스트립 서치 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Inspeção Geral |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma americana é detida na China. Um árabe é detido nos EUA. A paranóia toma conta dos governos. Os EUA são a China. A China é os EUA. A americana estuda ciências políticas. O árabe estuda ciências políticas. Ambos são estudantes e ambos estão detidos e sem acusação formal, eles são apenas suspeitos. E os interrogatórios são exatamente os mesmos, os mesmos diálogos, os mesmos colóquios. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Percheziția |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
“Strip Search” împletește câteva povești paralele care examinează problema libertății personale versus securitatea națională, devenită foarte actuală după 11 septembrie. Principalele două intrigi implică o americană deținută în China și un arab reținut de poliție în New York. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Личный досмотр |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В Пекине арестована молодая американка, аспирантка Линда только потому, что иностранка много путешествует и еще в ее диссертации нашли цитату Томаса Джефферсона, которую спецслужбы принимают за критическое высказывание в адрес китайского правительства. В Америке арестован студент-мусульманин Шариф потому, что в его загранпаспорте слишком много штампов государств с «плохой» репутацией: Россия, Израиль, Ливия. Оба задержанных искренне не понимают, за что их задержали. Обоих — по разные стороны планеты — допрашивают по одинаковому сценарию: они «потенциальные террористы»… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seguridad máxima (En el nombre de todos) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La película consta de dos historias paralelas. Linda Sykes es una estadounidense detenida en China, donde es interrogada por un oficial. La situación de Sharif Bin Said es muy similar: es un árabe detenido en Nueva York, donde es interrogado por agentes del FBI. Ambos personajes, estudiantes que estaban haciendo cursos de postgrado, son detenidos sin evidencias e interrogados sobre actividades sospechosas, que podrían estar relacionadas con el terrorismo. Como indica el título original, Sykes y Bin Said son sometidos a un exhaustivo registro en contra de su voluntad. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Strip Search: Seguridad Máxima |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|