CHiPS (2017)
← Tilbage til hovedside
Oversættelser 47
arabisk (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
فوضى على الطريق السريع |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
تدور أحداث الفيلم حول ضابطيّن بدوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا، (فرانك بونشيريلو) و(جون بيكر)، واللذان يطوفا أرجاء لوس أنجلوس لإيقاف متخطين السرعة المسموحة وسارقي السيارات، ومساعدة العربات التي ضلّت طريقها، ومعاونة المسعفين في مسرح الحوادث، وأحيانًا التحقيق في الجرائم أيضًا. |
|
||||
|
arabisk (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
فوضى على الطريق السريع |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
يتعاون عميل فيدرالي متخفٍّ مع بطل سباق درّاجات سابق للإيقاع بمجموعة فاسدة من رجال شرطة دوريات الدرّاجات النارية للطرق السريعة في كاليفورنيا. |
|
||||
|
bokmål, norsk; norsk bokmål (nb-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En FBI-spaner går sammen med en forhenværende motocrossmester for å avsløre en gjeng korrupte politifolk i Californias motorsykkelpoliti. |
|
||||
|
bulgarsk (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHiPS: Магистрални ченгета |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Джон Бейкър и Франк Пончерело са новопостъпили на служба полицаи в Лос Анджелис. Но техните подбуди са малко по-различни от това да пазят реда и да се грижат за спокойствието на гражданите. Бейкър е бивш мото състезател, който се опитва да оправи живота и брака си. Пончерело е лукав агент от ФБР, който разследва обир за милиони долари. Обирът може да се окаже сериозна вътрешна работа. Неопитният новак и професионалистът са събрани като екип, но сработването далеч не е толкова лесна работа. |
|
||||
|
dansk (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Politimanden Jon Baker og hans nye makker Frank "Ponch" Poncherello, der i virkeligheden er en undercover FBI-agent, kan måske knække en sag om et røveri - hvis altså ikke de knækker halsen på hinanden først. |
|
||||
|
engelsk (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHiPS |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The adventures of two California Highway Patrol motorcycle officers as they make their rounds on the freeways of Los Angeles. |
|
||||
|
finsk (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paskalakit pyörillä |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jon Baker ja Frank ”Ponch” Poncherello ovat juuri liittyneet Kalifornian maantiepoliiseihin Los Angelesissa, mutta hyvin erilaisista syistä. Baker on elämän kolhima moottoripyöräilyn ammattilainen, joka yrittää saada elämänsä ja avioliittonsa takaisin raiteilleen. Poncherello on ylimielinen CIA:n peiteagentti, joka tutkii miljoonien dollarien arvoista ryöstöä - mahdollista sisäpiirikeikkaa maantiepoliisin sisällä. Kokemattomasta keltanokasta ja kivenkovasta ammattilaisesta tehdään pari, mutta yhteisen polun löytäminen on helpommin sanottu kuin tehty. Yhdistämällä Bakerin pyöränkäsittelytaidot ja Ponchin maalaisjärjen he saattavat kuitenkin juuri ja juuri onnistua… elleivät he aja toisiaan hulluuden partaalle ennen sitä. |
|
||||
|
fransk (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Le quotidien du brun ténébreux Francis "Ponch" Poncherello et du blond jovial Jon Baker, deux motards de la police de la route californienne. |
|
||||
|
fransk (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sous son nom d'emprunt, Francis « Ponch » Poncherello, un membre du FBI, infiltre un groupe de policiers de la California Highway Patrol soupçonné d'être responsable de vols à main armée. Au même moment, Jon Baker, un champion à motocyclette mal en point, se joint à cette unité. Ensemble, à moto, ils patrouillent dans la région de Los Angeles. Baker, l'inexpérimenté gardien de la paix, accompagne Poncherello, l'agent double aguerri, dans son enquête pour démasquer les policiers véreux. |
|
||||
|
georgisk (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
შმატრული |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
græsk, moderne (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Τζον Μπέικερ και ο Φρανκ «Ποντς» Ποντσερέλο μόλις κατατάχτηκαν στο καλιφορνέζικο σώμα τροχονόμων του Λος Άντζελες, αλλά για τελείως διαφορετικούς λόγους. Ο Μπέικερ είναι ένας εξαντλημένος πρώην επαγγελματίας μοτοσικλετιστής που παλεύει να επαναφέρει σε μια ευθεία τη ζωή και τον γάμο του. Από την άλλη, ο Ποντς είναι ένας αλαζόνας μυστικός ομοσπονδιακός πράκτορας που ερευνά την υπόθεση μιας ληστείας πολλών εκατομμυρίων δολαρίων, η οποία μπορεί να έγινε εκ των έσω, και συγκεκριμένα από κάποιους του σώματος τροχονόμων. Ο άπειρος πρωτάρης και ο σκληροτράχηλος επαγγελματίας μπορεί να τοποθετούνται στον δρόμο ως ζευγάρι, αλλά το να γίνουν αυτοί συνέταιροι στη δουλειά πιο εύκολα λέγεται, παρά γίνεται. Μα όταν οι ικανότητες του Μπέικερ με τη μηχανή συνδυάζονται με την αντίληψη του Ποντς για τους δρόμους, ίσως μπορεί να γίνει η δουλειά. Εάν, φυσικά, δεν τρελάνει πρώτα ο ένας τον άλλον. |
|
||||
|
hebraisk (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
תרגיל לשוטרים מתחילים |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ג'ון בייקר ופרנק "פונצ'רלו" מצטרפים לסיירת התנועה של קליפורניה מסיבות שונות לגמרי: בייקר הוא רוכב אופנוע מקצועי רווי פציעות המנסה לשקם את חיי הנישואים שלו, ואילו פונצ'רלו הוא סוכן פדרלי סמוי ושחצן שמצטרף לכוחות כדי לחקור שוד בהיקף של מליוני דולרים, שעשוי להיות עבודה פנימית בסיירת התנועה. השניים חוברים יחד במטרה למצוא את השוטרים המושחתים של קליפורניה. |
|
||||
|
hollandsk; flamsk (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Francis "Poncho" Poncherello en Jon Baker werken als motoragenten bij de California Highway Patrol (CHiPs). Ze werken in en rond Los Angeles en zien toe op snelheidsovertreders en autodieven, helpen gestrande automobilisten, assisteren paramedici bij ongevallen en assisteren soms bij onderzoeken. |
|
||||
|
hollandsk; flamsk (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een undercoveragent van de FBI werkt samen met een voormalige motorcrosskampioen om een corrupte groep motoragenten van de Californië Highway Patrol aan te pakken. |
|
||||
|
indonesisk (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Agen FBI yang tengah menyamar bekerja sama dengan mantan juara motocross demi meringkus sekelompok polisi bermotor yang korup di divisi Patroli Jalan Raya California. |
|
||||
|
italiensk (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jon Baker (Shepard) e Frank “Ponch” Poncherello (Peña) entrano a far parte della California Highway Patrol (CHP) di Los Angeles, spinti da motivazioni diverse. Baker è un ex motociclista professionista che si è arruolato per rimettere apposto la sua vita e il suo matrimonio. Poncherello è un agente federale sotto copertura piuttosto arrogante, che ha il compito di scoprire se una recente rapina multimilionaria è stata compiuta da agenti della CHP. La recluta inesperta e il temprato professionista fanno squadra, ma si scontrano di continuo: perciò dar vita ad una collaborazione è più facile a dirsi che a farsi. Ma l’abilità da motociclista di Baker e la conoscenza delle strade di Ponch potrebbero funzionare… se non fosse che si complicano la vita a vicenda. |
|
||||
|
japansk (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
チップス 白バイ野郎ジョン&パンチ再起動!? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ジョン・ベイカーはフリースタイルモトクロスの選手だったが、 怪我のせいで引退することになり、妻にも愛想を尽かされる。ジョンは妻の愛を取り戻すために、警官になることを決意する。しかし、バイクの技術以外、卒業の最低ラインに届かなかった。 |
|
||||
|
kinesisk (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
加州公路巡警 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
高速路上的巡警们每天的职责,除了抓偷车贼和对超速车辆进行追捕罚款之外,还有很多更多的乐趣。如今,在加州早已闻名的高速巡警弗兰克 不仅是个脾气火爆办案也火爆的家伙,更有一身让领导难以容忍的坏脾气,但同行们却送给他“邮袋”的绰号,意思是他总能及时解决大麻烦,不过也会给别人惹下大麻烦。与此同时,另一个叫贝克 的巡警同样饱受争议,不仅行事高调、满嘴的限制级语言,连脾气也和弗兰克很像。但两人办起案来却相当的投入和尽责。如今,两人被安排为新搭档。车技了得的他们在改装高手的帮助下,也开启了加州高速路上的大抓捕…… |
|
||||
|
kinesisk (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
加州公路巡警 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
高速路上的巡警們每天的職責,除了抓偷車賊和對超速車輛進行追捕罰款之外,還有很多更多的樂趣。如今,在加州早已聞名的高速巡警弗蘭克 不僅是個脾氣火爆辦案也火爆的傢伙,更有一身讓領導難以容忍的壞脾氣,但同行們卻送給他“郵袋”的綽號,意思是他總能及時解決大麻煩,不過也會給別人惹下大麻煩。與此同時,另一個叫貝克 的巡警同樣飽受爭議,不僅行事高調、滿嘴的限制級語言,連脾氣也和弗蘭克很像。但兩人辦起案來卻相當的投入和盡責。如今,兩人被安排為新搭檔。車技了得的他們在改裝高手的幫助下,也開啟了加州高速路上的大抓捕…… |
|
||||
|
kinesisk (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
孖必拍住喪 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名聯邦調查局臥底探員與前越野摩托車冠軍聯手,擊潰一群腐敗的加州公路摩托車巡警。 |
|
||||
|
kinesisk (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
加州公路巡警 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
高速路上的巡警们每天的职责,除了抓偷车贼和对超速车辆进行追捕罚款之外,还有很多更多的乐趣。如今,在加州早已闻名的高速巡警弗兰克 不仅是个脾气火爆办案也火爆的家伙,更有一身让领导难以容忍的坏脾气,但同行们却送给他“邮袋”的绰号,意思是他总能及时解决大麻烦,不过也会给别人惹下大麻烦。与此同时,另一个叫贝克 的巡警同样饱受争议,不仅行事高调、满嘴的限制级语言,连脾气也和弗兰克很像。但两人办起案来却相当的投入和尽责。如今,两人被安排为新搭档。车技了得的他们在改装高手的帮助下,也开启了加州高速路上的大抓捕…… |
|
||||
|
koreansk (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
기동순찰대 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
새 신분과 새 이름으로 고속도로 순찰대에 발령된 FBI 요원. 그의 임무는 경찰의 비리를 파헤치는 것이다. 그런데 하필이면, 엉뚱한 이유로 순찰대에 지원한 신참과 파트너가 되었으니. 이런 녀석과 부대끼며 임무를 완수할 수 있으려나. |
|
||||
|
lettisk (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kalifornijas lielceļu patruļa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Džons Beikers un Frenks Pončerello nule kā pievienojušies Kalifornijas lielceļu patruļai Losandželosā. Beikers ir profesionāls motosportists, kurš cenšas sakārtot savu dzīvi un izglābt laulību, savukārt Pončerello ir FIB aģents, kurš izmeklē miljonu afēru, kurā, iespējams, iesaistīta ceļu patruļa. Lai cik nepiemēroti viens otram viņi būtu, no viņiem varētu sanākt laba komanda, ja vien viņi viens otru neizvedīs no pacietības… |
|
||||
|
litauisk (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Patruliai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ramų Kalifornijos kelių policijos skyriaus gyvenimą ima drumsti paslaptinga motociklininkų gauja. Jiems sutramdyti metami šviežiai iškepti Kalifornijos greitkelių patruliai - dėl begalės kaulų lūžių karjerą baigti priverstas profesionalus motociklininkas Džonas Beikeris ir Frenkas “pončas” Pončarello – po priedanga dirbantis ir multimillioninį apiplėšimą tiriantis FTB agentas. Daugiau tarpusavio skirtumų nei panašumų turintys nepatyręs naujokas ir užgrūdintas profesionalas priversti dirbti kartu. Ir nors tapti partneriais jiems nebus labai lengva, Beikerio vairavimo įgūdžių ir Pončo gatvės išminties derinys duos puikių rezultatų (tiek bylos baigčiai, tiek filmo žiūrovui). |
|
||||
|
malajisk (ms-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ejen FBI yang menyamar bekerjasama dengan bekas juara perlumbaan motosikal lasak untuk menjatuhkan sekumpulan polis bermotosikal Peronda Lebuh Raya California yang korup. |
|
||||
|
malajisk (ms-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ejen FBI yang menyamar bekerjasama dengan bekas juara perlumbaan motosikal lasak untuk menjatuhkan sekumpulan polis bermotosikal Peronda Lebuh Raya California yang korup. |
|
||||
|
norsk (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Basert på tv serien fra 70 & 80-tallet med samme navn. En uerfaren nybegynner, Jon Baker, og en tøff veteran, Frank "ponch" Poncherello, blir satt sammen som partnere i motorsykkel patruljen (Chips). Men de krangler mer enn de samarbeider, så det å kickstarte et partnerskap er lettere sagt enn gjort. Men med Baker sine motorsykkelferdigheter og Ponch sin erfaring som agent kan det kanskje fungere.... |
|
||||
|
nynorsk; norsk nynorsk (nn-NN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En FBI-spaner går sammen med en forhenværende motocrossmester for å avsløre en gjeng korrupte politifolk i Californias motorsykkelpoliti. |
|
||||
|
polsk (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHiPs: Motopatrol |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jon Baker oraz Frank "Ponch" Poncherello dołączyli do kalifornijskiej drogówki z zupełnie odmiennych powodów. Baker, nowicjusz, to zawodowy motocyklista próbujący ocalić swoje małżeństwo. Ponch, twardy gliniarz mający słabość do kobiet, to tajny agent FBI. Ten niedobrany duet ma szansę się dogadać... o ile wcześniej nie doprowadzą się nawzajem do szaleństwa. |
|
||||
|
portugisisk (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHiPs: O Filme |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Os patrulheiros rodoviários Jon Baker e Frank Poncherello têm uma missão: capturar uma gangue de assaltantes de carros exóticos que vem aterrorizando a Califórnia. |
|
||||
|
portugisisk (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Patrulha de Doidos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jon Baker e Frank "Ponch" Poncherello entraram, por razões diferentes, na Patrulha de Autoestradas da Califórnia. Baker é um antigo motard profissional a tentar endireitar a sua vida e o seu casamento. Poncherello é um convencido agente Federal que está a trabalhar como infiltrado numa investigação a um golpe multimilionário que aparentemente foi realizado… pela própria Patrulha. O novato e o veterano vão ter que trabalhar juntos, mas acabam por chocar, literalmente, nas suas diferenças. No entanto, as habilidades de Baker, enquanto motard, combinadas com o conhecimento de rua de Ponch, talvez façam resultar esta dupla… se não enlouquecerem mutuamente pelo caminho! |
|
||||
|
rumænsk (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHIPs: Poliţişti de belea |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jon Baker și Frank "Ponch" Poncherello s-au înrolat recent în patrula de poliție californiană, însă din motive cu totul diferite. În timp ce Baker, fost motociclist profesionist scos din circuit din cauza accidentelor multiple, vrea să-și refacă viața și căsnicia, Poncherello este agent federal sub acoperire investigând cazul unor jafuri ciudate. Cei doi devin parteneri, însă lipsa de experiență a unuia și egoismul celuilalt îi fac mai mult să se certe decât să colaboreze. |
|
||||
|
russisk (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Калифорнийский дорожный патруль |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Полицейские Джон Бейкер и Фрэнк Пончерелло вместе патрулируют улицы города на мотоциклах. Получив по рации сигнал от диспетчера, они отправляются на место происшествия, чтобы спасти жителей города от очередного преступника или опасного нарушителя. Казалось бы, их работа давно стала рутиной и потеряла все прелести, но абсолютная противоположность характеров напарников и их разные предпочтения во всем нередко ставят главных героев в нелепые и даже комичные ситуации. Кроме того, регулярно подшучивая друг на другом, друзья не забывают и о взаимовыручке. |
|
||||
|
serbisk (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ЧИПС |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Два средњовечна полицајца су се управо пријавила да патролирају Лос Анђелесом и то из врло различитих разлога - Бејкер је бивши професионални возач мотора који покушава да спаси свој брак, а Понч је самоуверени агент на тајном задатку. |
|
||||
|
slovakisk (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chips: Bláznivá hliadka |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jon a Frank práve nastúpili do Californskej motorizovanej dialničnej hliadky - California Highway Patrol (CHP), každý však z iných dôvodov. Jon sa snaží dať znova do poriadku svoj život I manželstvo a Frank je zase tajný federálny agent, vyšetrujúci mimoriadnu lúpež v ktorej môže mať prsty niekto zvnútra CHP. Na prvý pohľad nerovná dvojica chce dokázať spolu veľké veci, čo sa ľahko povie, ale ťažšie vykoná. |
|
||||
|
slovensk (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHiPS |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
spansk; kastiliansk (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHiPs, loca patrulla motorizada |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Baker es un desgastado motociclista profesional que está tratando de reconstruir su vida y su matrimonio. Poncherello es un creído agente federal que está investigando un robo de millones de dólares, que puede resultar siendo un trabajo desde dentro. El inexperto principiante y el endurecido experto se unen como equipo, pero en vez de cooperar, enseguida comienzan a pelear. El comienzo de una cooperación fructuosa resulta ser más difícil de lo pensado, pero con las habilidades de motociclista de Baker, y Ponch que "tiene calle", puede funcionar… si no se vuelven locos uno al otro antes de terminar. |
|
||||
|
spansk; kastiliansk (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHIPS: Patrulla Motorizada Recargada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Las aventuras de dos oficiales de motocicletas de la Patrulla de Caminos de California mientras recorren las autopistas de Los Ángeles. |
|
||||
|
thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ฉลามบก |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
สายลับเอฟบีไอนอกเครื่องแบบร่วมมืออดีตแชมป์มอเตอร์ไซค์วิบากเพื่อจัดการกับกลุ่มตำรวจทางหลวงรัฐแคลิฟอร์เนียจอมฉ้อฉล |
|
||||
|
tjekkisk (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
CHIPS: Bláznivá hlídka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jon a Frank právě nastoupili do kalifornské motorizované dálniční hlídky - California Highway Patrol (CHP), každý však z jiných důvodů. Jon se snaží dát znovu do pořádku svůj život I manželství a Frank je zase tajný federální agent, vyšetřující mimořádnou loupež v níž může mít prsty někdo zevnitř CHP. Na první pohled nerovná dvojice chce dokázat spolu velké věci, co se snadno řekne, ale těžší provede ... |
|
||||
|
tyrkisk (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Otoyol Devriyesi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
İki California Highway Patrol motosiklet subayının, Los Angeles’ın otoyollarında görevliyken başlarından geçen maceralarını konu alan film 1977 yapımı diziden uyarlamadır. |
|
||||
|
tysk (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aus ganz unterschiedlichen Gründen landen Jon Baker und Frank „Ponch“ Poncherello bei der California Highway Patrol (CHP), die auf Motorrädern die Highways von Kalifornien bewacht: Jon ist ein Profi-Motorradfahrer, doch nach zahlreichen Verletzungen und ebenso vielen Operationen wird es für ihn langsam Zeit für einen etwas weniger halsbrecherischen Beruf. Ponch hingegen ist ein arroganter FBI-Agent, der von seinem Vorgesetzten undercover bei der CHP eingeschleust wird, um zu überprüfen, ob einige der Motorrad-Cops korrupt sind und an einem Überfall beteiligt waren. Natürlich werden die ungleichen Neulinge zu Partnern und obwohl sie sich anfangs wenig leiden können, bilden sie mit ihren unterschiedlichen Fähigkeiten, Baker mit seiner Erfahrung auf dem Motorrad und Ponch mit seiner Herkunft aus den Problemvierteln von Los Angeles, schnell ein schlagkräftiges Team… |
|
||||
|
tysk (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Undercover-FBI-Agent tut sich mit einem ehemaligen Motorcross-Champion zusammen, um korrupte Motorrad-Cops der California Highway Patrol zu Fall zu bringen. |
|
||||
|
tysk (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Undercover-FBI-Agent tut sich mit einem ehemaligen Motorcross-Champion zusammen, um korrupte Motorrad-Cops der California Highway Patrol zu Fall zu bringen. |
|
||||
|
ukrainsk (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Каліфорнійський дорожній патруль |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фільм знятий за мотивами популярного в 70-их роках у США серіалу CHiPs. Каліфорнійські патрульні Джон Бейкер і Френк “Понч” Пончелло їздять автострадами Лос-Анджелесу, розкриваючи злочини та допомагаючи людям у біді. |
|
||||
|
ungarsk (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bukós szakasz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kaliforniában mindig süt a nap. Valamint lopják az autókat, akadályozzák a mentősöket, míg mások túl gyorsan száguldoznak vagy lerobbannak a sztrádán, esetleg eltévednek, elvesznek, elrabolják őket… De azért van a sztrádarendőrség, hogy ilyen esetekben a helyszínre siessen. És azért van a sztrádarendőrség két leggyorsabb, legtöbbet dumáló, legbalhésabb motoros zsaruja, hogy mindig először érkezzen a helyszínre, és szükség szerint bevesse magát: szereljen, szeressen, üldözzön és nyomozzon… |
|
||||
|
vietnamesisk (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Thanh Tra Đường Cao Tốc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sĩ quan cảnh sát Jon và đặc vụ ngầm của FBI Frank hợp tác để điều tra vụ trộm hàng triệu đô la và vạch mặt các sĩ quan tham nhũng trong bộ phận của họ mặc dù họ thường xuyên đụng độ nhau. |
|
||||
|