Translations 2
ஆங்கிலம் (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fred works as an engineer and a test driver at a car company. His girlfriend Petra is a car mechanic - actually an ideal combination. However, the old-fashioned Fred is less than thrilled about his girlfriend’s "male profession". In his opinion, the masculine job damages her femininity. Since Petra is unwilling to give up her beloved job for such stupid concerns, there is a lot of friction between them. It is not until Petra turns the heads of all the men at a fair that Fred realizes how absurd his objections really are. |
|
||||
|
ஜெர்மன் (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hut ab, wenn du küsst! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Ingenieur und Testfahrer Fred kann sich mit dem Beruf seiner Freundin Petra nicht abfinden. Sie ist Automechanikerin und er der Meinung, dies schade ihrer Weiblichkeit. Da Petra ihre Arbeit liebt und nicht bereit ist, sie gegen eine "weibliche" einzutauschen, kommt es ständig zu Streit - bis der Trubel der Leipziger Messe, auf die Petra unversehens gerät, der anachronistischen Einstellung Freds ein Ende bereitet. Und zwar durch Eifersucht. Er muss erleben, dass der zauberhaft aussehenden Freundin die Männer scharenweise den Hof machen. Und wäre Petras Liebe zu ihm nicht so groß, dann hätte seine späte Einsicht auch nichts genützt. |
|
||||
|