Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
深仇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mark (een journalist van Xice Magazine) wordt gestuurd om een vooraanstaand artikel te schrijven over Steve en John (mede-makers van XBus en eigenaren van Bang-on Entertainment). Ze besluiten Mark mee te nemen op een ritje dat, zonder dat ze het weten, verandert in een wrede nachtmerrie. Gevangen in een wraakplan dat al jaren aan de gang is, probeert Mark te ontsnappen terwijl onze mysterieuze Beth regeert over de straf voor de vuile daden uit het verleden van Steve en John. Wat is een 'rechtvaardige' consequentie voor een paar schurken?... En hoe ver ga je om wraak te nemen? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Deeper: The Retribution of Beth |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mark (a journalist from Xice Magazine) is sent to do a premier article on Steve and John (co-creators of XBus & owners of Bang-on Entertainment). They decide to take Mark on a ride that, unbeknownst to them, turns into a vicious nightmare. Caught in a revenge plot that's been brewing for years, Mark tries to escape with his life as our mysterious Beth reigns down punishment for Steve and John's past dirty deeds. What is a "just" consequence for a couple of scum-bag's?... And how far will one go to get even? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un journaliste est pris dans la vengeance brutale d'une femme contre deux hommes qui l'ont maltraitée dans le passé. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ザ・ガールズ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|