Překlady 3
angličtina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Keeper of the City |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
A vigilante killer becomes a celebrity by gunning down Chicago mobsters, but nobody except a police detective and a local journalist seems eager to catch him. |
|
||||
|
bulharština (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Пазителят на града |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Безмилостен убиец вилнее и се саморазправя с изявени ганкстерски лидери в Чикаго. Той е смел, хладнокръвен, брутален и бдителен... и много скоро става общоизвестен герой. Следват едно след друго жестоки убийства, но убиецът лесно се изплъзва от ноктите на Чикагската полиция. Случаят е възложен на детектив Джеймс Дела / Луис Госет - младши/. Той разбира, че въпрос на време е психично болният професионален убиец да разруши общественото му доверие и да го направи жертва на тълпата. Дела трябва да се пребори с пресата, с обществото и с един въоръжен маниак, за да въстанови законността, реда и сигурността в Чикаго. |
|
||||
|
němčina (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Lethal Justice |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Ein verrückter Mörder ermordet die Mafia-Bosse von Chicago. Jim Dela ist der Polizist, der die Verbrechen untersucht und so in Kontakt mit Vickie Benedetto kommt, der die Frau von Vince ist, ein psychotischer Mann, der die Mafia seines Vaters verabscheut. |
|
||||
|