Nora (2000)
← Tilbage til hovedside
Oversættelser 10
bulgarsk (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Нора |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Неповторимата история на известния ирландски писател Джеймс Джойс и неговата голяма любов Нора Барнакъл. |
|
||||
|
catalansk; valensisk (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El 1904, a Dublín, James Joyce parla sobre Nora Barnacle, una empleada d'hotel recentment arribada de Galway. Ella ho encanta amb la seva actitud franca, directa i desinhibida, i en poc temps, ell la va convèncer que l'acompanyés a Trieste, on té una feina amb Berlitz. Amb el temps, Nora el treu de fòbies, el tolera, pren el seu germà Stan i guanya Joyce en el "joc de l'escriptura" per portar-lo de tornada a Itàlia des de Dublín, on se'n va anar a obrir un cinema. Però la seva gelosia sexual amenacen la relació i l'envia de tornada a Galway amb els nens. Hi ha alguna manera de domesticar el monstre d'ulls verds de Jim? I, el noi mai publicarà les seves històries? |
|
||||
|
engelsk (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nora |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In 1904, in Dublin, James Joyce chats up Nora Barnacle, a hotel maid recently come from Galway. She enchants him with her frank, direct and uninhibited manner, and before long, he's convinced her to come with him to Trieste, where he has a job with Berlitz. Over time, Nora pulls him through phobias, tolerates his drinking, takes in his brother Stan, and bests Joyce at 'the writin' game' to bring him back to Italy from Dublin where he's gone to open a cinema. But his sexual jealousy threatens the relationship and sends her back to Galway with the children. Is there any way to tame Jim's green-eyed monster? And, will the lad ever get his stories published? |
|
||||
|
hebraisk (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
נורה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סרט דרמה המתאר את יחסיהם הסוערים של הסופר האירי הנודע ג'יימס ג'ויס ואשתו נורה, החל מסיפור היכרותם בדבלין בשנת 1904. היא עובדת בית מלון מגאלווי והוא עובד בחברת "ברליץ" בטריאסט, כשברקע אדים של אלכוהול, תסכול וקנאה. |
|
||||
|
italiensk (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
E' il racconto della straordinaria storia d'amore tra James Joyce e Nora Barnacle, la sua musa ispiratrice. La passione tra i due esplode al primo incontro e Nora, una donna giovane, vivace e brillante, di professione cameriera in un hotel, convince James a lasciare Dublino e a trasferirsi a Trieste, dove entrambi potranno sentirsi più liberi dai condizionamenti sociali. A Trieste la loro storia diviene sempre più tempestosa perchè gli insuccessi di Joyce, che non riesce a vedere pubblicati i suoi lavori, lo spingono verso l'autodistruzione. Cominciano i tradimenti ma Nora che ha sempre spronato Joyce a insistere con la scrittura, troverà la forza di lasciare Trieste e di tornare a Dublino con i due figli. La sua costanza sarà premiata. |
|
||||
|
russisk (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Нора |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дублин, 1904 год. Писатель Джеймс Джойс уговаривает Нору Барнакл, горничную из местного отеля, переехать вместе с ним в Италию. С этого начались их любовные отношения, которые вдохновили Джойса на создание образа Молли Блум в романе «Улисс». |
|
||||
|
slovensk (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
spansk; kastiliansk (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1904, en Dublín, James Joyce habla sobre Nora Barnacle, una empleada de hotel recientemente llegada de Galway. Ella lo encanta con su actitud franca, directa y desinhibida, y en poco tiempo, él la convenció de que lo acompañara a Trieste, donde tiene un trabajo con Berlitz. Con el tiempo, Nora lo saca de fobias, lo tolera, toma a su hermano Stan y le gana a Joyce en el "juego de la escritura" para traerlo de regreso a Italia desde Dublín, donde se fue a abrir un cine. Pero sus celos sexuales amenazan la relación y la envía de vuelta a Galway con los niños. ¿Hay alguna manera de domesticar al monstruo de ojos verdes de Jim? Y, ¿el muchacho alguna vez publicará sus historias? |
|
||||
|
tysk (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Norwegen, Ende des 19. Jahrhunderts. Da ihr Mann Torvald dringend einen Kuraufenthalt benötigt, fälscht Nora eine Unterschrift. Als Torvald lange Zeit später zum Bankdirektor aufsteigt, erfährt ein Gläubiger von dieser alten Geschichte und versucht Nora zu erpressen. Bald schon erfährt Torvald von der Fälschung, die Nora eigentlich aus Liebe begangen hat, doch er hat dafür kein Verständnis. Nora erkennt, dass sie bislang nur als Puppe und Besitzstück ihres Mannes gedient hat und zieht Konsequenzen. |
|
||||
|
ungarsk (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nora és Joyce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A film, James Joyce, a világhírű író és Nora Barnacle szenvedélyes szerelmének története. Joyce barátai, családja egyáltalában nem értették, hogyan lehet Nora Brancle, egyszerű szolgálólányként - mára már tudjuk - a világ egyik legnagyobb írójának szerelmese, gyermekeinek anyja, ihlető múzsája. Noha mindketten Írország szülöttei, a szabadságot Olaszországban találták meg. Az együttélést Joyce írói karrierjének felfelé ívelése, és nem kevésbé beteges féltékenysége, úgy tűnik, végérvényesen tönkreteszi. |
|
||||
|