Oversættelser 4
bulgarsk (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Това в джоба ти, пистолет ли е? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
engelsk (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Is That a Gun in Your Pocket? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Spurred by a gun incident at a school, the women of one Texas town lead a movement to get rid of guns by withholding sex from their husbands. |
|
||||
|
kinesisk (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
你口袋里有把枪吗? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
德克萨斯州洛克福德镇的男人们最爱的除了老婆,那就是枪了,但当学校里发生走火事件后,一位全职母亲珍娜开始重新考虑洛克福德镇的枪支文化。令丈夫恼火的是,珍娜还发起了一场运动,号召妻子们拒绝同丈夫做爱,除非镇上的枪支禁绝,一场激烈又滑稽的两性大战开始了。随着紧张和欲望的增加,洛克福德镇的男人女人们必须选择什么是最重要的:双方的和睦还是对方的屈服。 |
|
||||
|
russisk (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Это пистолет у тебя в кармане? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Больше своих женщин мужчины Рокфорда, любили только свои пушки, пока один инцидент с применением оружия в окрестностях местной школы не заставил домохозяйку Дженну переосмыслить повсеместную одержимость оружием. К большому огорчению своего мужа, Дженна основывает движение против ношения оружия. Все члены движения должны воздерживаться от секса с их супругами до тех пор, пока в Рокфорде не будет сдан последний пистолет. |
|
||||
|