Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
公交车上的叛乱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
亚瑟是个沉默寡言、不爱工作的人。亚瑟被迫养活一家人,但他不得不停止。两个朋友想给他找一份城市公交车司机的工作,但前提是要有公交车驾照。两个充满活力的伙伴现在给亚瑟上了必要的驾驶课,让他适应新工作。但城市时间表却完全混乱了。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stan wil trouwen en om zijn familie voor te bereiden op het wegvallen van zijn inkomsten besluit hij zijn zwager op te leiden tot buschauffeur. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mutiny on the Buses |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Bus driver Stan Butler agrees to marry Suzy, much to the anguish of Mum, her son-in-law, Arthur, and daughter Olive. How, they wonder, will they ever manage without Stan's money coming in? Then Arthur is sacked, and Stan agrees to delay the wedding. Meanwhile, he hits on an idea: Arthur should learn to drive a bus. Somehow he does just that, and even gets a job. Stan then blackmails the Depot Manager into giving him the job of driver on the new money-making Special Tours Bus. A great idea ...if only the inspector hadn't taken Stan on his trial run to the Windsor Safari Park |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meuterei im Bus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Arthur ist ein phlegmatischer und arbeitsscheuer Typ. Doch damit soll nun Schluss sein, schließlich muss Arthur eine Familie ernähren. Zwei Freunde wollen ihm einen Job als städtischer Busfahrer beschaffen - Voraussetzung dafür ist jedoch erst einmal der Busführerschein. Bereitwillig und voller Elan geben die beiden Kumpels Arthur nun den notwendigen Fahrunterricht, um ihn für seinen neuen Job fit zu machen. Doch dabei gerät der städtische Fahrplan komplett durcheinander. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lázadás a buszon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Stan Butler meg akar nősülni, de nincs elég pénze, hogy lakást szerezzen. Ráadásul még akadályozza a házasságot népes családja is. Stan mindent megtesz azért, hogy ügyeit rendezze, s hogy pénzt keressen kis munkával a nagy londoni autóbusz vállalatnál. Csakhogy egy nap a buszon oroszlánok és csimpánzok veszik át az uralmat... |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Șoferul de autobuz Stan Butler acceptă să se căsătorească cu Suzy, spre suferința mamei, a ginerelui ei, Arthur, și a fiicei Olive. Cum, se întreabă, se vor descurca vreodată fără să vină banii lui Stan? Apoi Arthur este concediat, iar Stan este de acord să amâne nunta. Între timp, el prinde o idee: Arthur ar trebui să învețe să conducă un autobuz. Cumva face exact asta, ba chiar primește un loc de muncă. Stan îl șantajează apoi pe managerul depozitului să-i dea slujba de șofer pe noul autobuz Special Tours, care face bani. O idee grozavă... dacă inspectorul nu l-ar fi dus pe Stan în cursa sa de probă la Windsor Safari Park |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мятеж на автобусах |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Водитель автобуса Стэн Батлер соглашается жениться на Сьюзи, к большому огорчению мамы, ее зятя Артура и дочери Олив. Интересно, как они смогут обходиться без денег Стэна? Затем Артура увольняют, а Стэн соглашается отложить свадьбу. Тем временем ему приходит в голову идея: Артур должен научиться водить автобус. Каким-то образом он именно это и делает, и даже устраивается на работу. Затем Стэн шантажирует управляющего депо, чтобы тот дал ему работу водителя нового прибыльного автобуса Special Tours Bus. Отличная идея... если бы только инспектор не взял Стэна на пробный заезд в Виндзорский сафари-парк. |
|
||||
|