Zawieszenie broni (1948)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
休战的伤害 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这一天,院子里照例发生了惊天动地的大战。汤姆、杰瑞以及斯派克三方会战,屋里乱作一团,家具器皿飞来飞去。三个冤家从屋里打到屋外,没有停歇。突然,斯派克止住了他们。他觉得这种打打闹闹的日子太没意思,于是希望彼此握手言欢,从此休战。在他屋里震慑之下,汤姆和杰瑞勉强同意了。此后,他们像模像样地签订了和平条约,从此展开了充满温馨与关爱的新生活。比如汤姆会贴心地为杰瑞盖上被子,杰瑞会将斯派克垂下的舌头推回嘴里,斯派克则会早早起床准备早餐。遇到危险时,他们也会第一时间冲出来营救伙伴。 只是不知道,这样的和平究竟能维持多久…… ©豆瓣 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mírová smlouva |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Butch přesvědčí Toma a Jerryho, že není důvod bojovat a že by všichni měli podepsat mírovou smlouvu. Tom a Butch dokonce zachrání své kamarády před kočičím a psím kolegou. Pak ale z náklaďáku spadne steak a kluci se nemohou rozhodnout, jak si ho rozdělit, nakonec ho úplně ztratí a příměří je zrušeno. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Twee beesten vechten om een been |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Butch overtuigt Tom en Jerry ervan dat er geen reden is om te vechten en dat ze allemaal een vredesverdrag moeten ondertekenen. Tom en Butch redden hun vrienden zelfs van een kat en een hond. Maar dan valt er een biefstuk van een vrachtwagen en de jongens kunnen niet beslissen hoe ze die gaan verdelen, waardoor ze hem uiteindelijk helemaal kwijtraken en de wapenstilstand is van de baan. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Truce Hurts |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Butch convinces Tom and Jerry that there's no reason to fight and they should all sign a peace treaty. Tom and Butch even rescue their pals from a fellow cat and dog. But then a steak falls off a truck and the boys can't decide how to divvy it up, ultimately losing it completely, and the truce is off. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une trêve mouvementée |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Butch convainc Tom et Jerry qu'il n'y a aucune raison de se battre et qu'ils doivent tous signer un traité de paix. Tom et Butch sauvent même leurs copains d'un collègue chien et chat. Mais alors qu'un steak tombe d'un camion, les garçons ne peuvent se décider comment se le partager , finalement il est complètement perdu et la trêve est terminée. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Friede mit Tom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Streithähne Tom, Jerry und Spike schließen einen Friedensvertrag und wollen fortan ein harmonisches Zusammenleben anstreben. Dies scheint erstaunlich gut zu funktionieren, bis es um die gerechte Aufteilung eines Stückes Fleisch geht. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nehéz a béke |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cövek meggyőzi Tomot és Jerryt, hogy nincs értelme a harcnak és kössenek békét. Még meg is mentik egymást egy macska és kutya karmaiból, de a barátságba beleszól egy jó nagy adag marhasteak. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'armistizio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zawieszenie broni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Butch, Tom i Jerry czują się zmęczeni ciągłymi kłótniami, dlatego postawiają podpisać zawieszenie broni. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La amistad duele |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Plågsam vapenvila |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter en tröttsamt bråk lyckas Spike övertyga Tom och Jerry att det inte finns mening i att slåss och föreslår en vapenvila. Parterna skriver på ett dokument och vapenvilan träder i kraft. Den kommer bland annat till användning när Tom och Spike räddar sina kompisar från en katt och en hund. Men frågan är: kommer vapenvilan att hålla eller inte? |
|
||||
|