丹麦语 (da-DK)

Title

Taglines

Overview

I en bog beskylder historikeren Deborah E. Lipstadt den kontroversielle forfatter David Irving for at være holocaustbenægter. Til Lipstadt's store overraskelse reagerer Irving ved at sagsøge hende for injurier. Lipstadt tager handsken op, og sammen med sine advokater møder hun op i retten for at bevise, at det er hævet over enhver tvivl, at holocaust fandt sted.

1h 49m

乌克兰语 (uk-UA)

Title

Заперечення

Taglines

Overview

Відомий автор та історик Дебора І. Ліпстад змушена боротися за історичну правду і доводити реальність Голокосту.

俄语 (ru-RU)

Title

Отрицание

Taglines

Overview

Признанный писатель и историк Дэбора Е. Липштадт должна отстоять право на историческую правду, доказывающую, что Холокост был, в ответ на обвинения в клевете известного отрицателя Холокоста Дэвида Ирвинга.

1h 50m

保加利亚语 (bg-BG)

Title

Отрицанието

Taglines

Overview

1h 50m

加泰罗尼亚语 (ca-ES)

Title

Negació

Taglines

Overview

La famosa historiadora Deborah E.Lipstadt va acusar a determinats periodistes i historiadors de negacionistes al seu llibre "La Negació de l'Holocaust", i a la seva publicació fou denunciada pel negacionista britànic David Irving.

匈牙利语 (hu-HU)

Title

Tagadás

Taglines

Overview

Deborah E. Lipstadt amerikai történésznek bíróság előtt kell megvédenie igazát - és ezzel együtt a XX. század történelmének legborzalmasabb tényeit -, amikor megjelent könyve kapcsán egy ismert brit holokauszttagadó rágalmazásért bepereli és teátrálisan 1000 dollárt ajánl fel annak, aki cáfolhatatlan bizonyítékkal szolgál a gázkamrák egykor volt létezésére.

1h 50m

土耳其语 (tr-TR)

Title

İnkar

Taglines

Overview

Amerikalı yazar ve tarihçi Deborah Esther Lipstadt'ın “History on Trial: My Day in Court with a Holocaust Denier” adlı romanında anlattığı gerçek hikayesinden uyarlanan filmde, Deborah Lipstadt’ın (Rachel Weisz) 2. Dünya Savaşı'nda Yahudi Soykırımı yaşanmadığını savunan İngiliz yazar David Irving'e (Timothy Spall) karşı verdiği hukuk mücadelesi anlatılıyor.

1h 49m

塞尔维亚语 (sr-RS)

Title

Порицање

Taglines

Overview

Заснован на хваљеној књизи Деборе Липштат „Историја суђења: Мој дан у суду са негатором холокауста“. Филм говори о правној борби ове историчарке за истину против Дејвида Ирвинга, који ју је оптужио за клевету када га је она прогласила негатором холокауста. У енглеском правном систему, терет доказивања је на оптуженом, тако да су Липштатова и њен правни тим морали да доказују основну истину да се холокауст догодио.

希伯来语 (he-IL)

Title

הכחשה

Taglines
עכשיו היא צריכה להוכיח את מה שהעולם יודע על השואה.
Overview

סיפור מאבקה המשפטי של הפרופסור האמריקנית דברה ליפסטאד, על האמת ההיסטורית, נגד דיוויד אירוינג. אירוינג האשים אותה בהוצאת דיבה נגדו, כשהכריזה עליו כמכחיש שואה. במערכת המשפט הבריטית, במקרים של הוצאת דיבה, חובת ההוכחה היא על הנתבע. לכן נדרש היה מליפסטאד וצוות המשפטנים שלה, בראשותו של ריצ'ארד רמפטון, להוכיח את האמת הבסיסית שהשואה אכן התרחשה.

德语 (de-DE)

Title

Verleugnung

Taglines
‎Die ganze Welt weiß, dass der Holocaust geschehen ist. Jetzt muss sie es beweisen.‎
Overview

Die amerikanischen Schriftstellerin Deborah Lipstadt kann Menschen wie den britischen Historiker David Irving nicht ausstehen. Der englische Autor behauptet in seinen Schriften, dass es den Holocaust nie gegeben habe und dass Adolf Hitler in seiner Rolle als Nazi-Führer stark verzerrt und dämonisiert dargestellt worden ist. Deshalb bezeichnet Lipstadt ihn als Holocaust-Leugner. Um ihrer Anschuldigung entgegenzuwirken, klagt der erboste Irving sie daraufhin der Verleumdung an. Es kommt zu einem Gerichtsprozess, bei dem die US-Amerikanerin beweisen muss, dass die Nazi-Verbrechen in den Konzentrationslagern tatsächlich stattgefunden haben und dass Irving historische Daten manipuliert hat.

1h 51m

意大利语 (it-IT)

Title

La verità negata

Taglines
A volte è necessario rimanere in silenzio per far sentire la propria voce
Overview

La professoressa Deborah Lipstadt intraprende una battaglia legale tesa a far luce sulla verità storica che David Irving, storico negazionista, continua a rifiutare. Accusata di diffamazione a mezzo stampa, Deborah e il suo team di avvocati sono chiamati a dimostrare la realtà dell'Olocausto per difendersi dall'accusa.

1h 50m

拉脱维亚语 (lv-LV)

Title

Noliegums

Taglines

Overview

Slavenai rakstniecei un vēsturniecei Deborai E. Lipštatai ir jācīnās par vēsturisko patiesību, lai pierādītu, ka holokausts tiešām notika, kad Deivids Irvings, kurš ir pazīstams tā noliedzējs, apsūdz viņu apmelošanā.

捷克语 (cs-CZ)

Title

Popírání holocaustu

Taglines

Overview

Film líčí právní spor uznávané spisovatelky a historičky Deborah E. Lipstadtové (Rachel Weisz) proti Davidovi Irvingovi (Timothy Spall), který ji obvinil z urážky na cti. Lipstadtová totiž veřejně označila Irvinga za člověka popírajícího holocaust. V anglickém právním systému padá v případě urážky na cti důkazní břemeno na žalovaného, proto musí Lipstadtová a její právní tým, vedený Richardem Ramtonem (Tom Wilkinson), dokázat, že k holocaustu skutečně došlo.

1h 50m

斯洛伐克语 (sk-SK)

Title

Popieranie holokaustu

Taglines

Overview

Film líčí právní spor uznávané spisovatelky a historičky Deborah E. Lipstadtové (Rachel Weisz) proti Davidovi Irvingovi (Timothy Spall), který ji obvinil z urážky na cti. Lipstadtová totiž veřejně označila Irvinga za člověka popírajícího holocaust. V anglickém právním systému padá v případě urážky na cti důkazní břemeno na žalovaného, proto musí Lipstadtová a její právní tým, vedený Richardem Ramtonem (Tom Wilkinson), dokázat, že k holocaustu skutečně došlo

1h 50m

日语 (ja-JP)

Title

否定と肯定

Taglines

Overview

ユダヤ人女性の歴史学者デボラ・E・リップシュタットは、イギリスの歴史家デイヴィッド・アーヴィングが主張する「ナチスによる大量虐殺は無かった」とする"ホロコースト否定論"を看過できず、真っ向から否定していた。しかし、アーヴィングはリップシュタットを名誉毀損で提訴し、異例の法廷対決を行うことになった。訴えられた側に立証責任があるイギリスの司法制度で戦う中でリップシュタットは、大量虐殺の事実を証明する必要があった。彼女のためにイギリス人による大弁護団が組織され、アウシュビッツの現地調査に繰り出すなど、歴史の真実の追求が始まった。そして2000年1月、多くのマスコミが注目する中、かつてない歴史的裁判がはじまった。

朝鲜语 (ko-KR)

Title

나는 부정한다

Taglines
홀로코스트는 없었다고 주장하는 데이빗 어빙 vs. 유대인 역사학자 데보라 립스타트 홀로코스트 진위 여부를 놓고 벌이는 치열한 법정 공방 실화!
Overview

1994년, 미국 애틀랜타 어느 날, 역사학자 데보라 립스타트(레이첼 와이즈) 교수의 강연에 그녀가 평소 홀로코스트 부인론자라고 언급해온 데이빗 어빙(티모시 스폴)이 찾아온다. 그는 홀로코스트의 증거를 가져올 수 있냐며 ‘데보라’를 공격하고, 오히려 자신을 모욕했다며 그녀를 명예훼손 죄로 고소한다. 1996년, 영국 런던 미국과는 달리 무죄 추정의 원칙이 적용되지 않는 영국의 법으로 인해 데이빗 어빙이 거짓이고 홀로코스트는 존재했었다라는 당연한 사실을 증명해야만 하는 데보라 립스타트. 진실을 지키려는 그녀에게 최고의 승률을 자랑하는 변호사 앤서니 줄리어스(앤드류 스캇)와 노련한 베테랑 변호사 리처드 램프턴(톰 윌킨슨)이 합류하고, 최고의 팀을 꾸린 그들은 결코 져서는 안될 재판을 위해 예상치 못한 승소 전략을 펼치는데... 거짓에 맞서 진실을 지켜낸 세기의 재판이 시작된다!

汉语 (zh-CN)

Title

否认

Taglines

Overview

由米克·杰克逊执导,改编自黛博拉·利普斯塔特的自传小说,讲述作者因称右翼英国作家大卫·艾文为“犹太大屠杀否认者”,而遭对方控诉的法庭交战。

汉语 (zh-TW)

Title

時代偽證者

Taglines
真相,還需要辯論嗎?
Overview

明知大屠殺是史實,還需證據支持?美國歷史學家戴伯爾(麗素慧絲 飾),在書中直指希特拉歷史學家艾榮(提摩西史波 飾)捏造歷史,是否認大屠殺的說謊者,卻反遭艾榮入稟英國法院控以誹謗。戴伯爾要抗辯成功,便需證明奧斯威辛集中營大屠殺的真偽,關鍵是毒氣室曾否存在。從未有人拍過毒氣室的照片,律師團隊又怎樣戳破艾榮的謊言,還遇害者一個公道?真人真事改編,金像級編劇大衛夏利操刀,金像女星《盜墓迷城》麗素慧絲、金像級男星《黃金花大酒店》湯韋堅遜及康城影帝《哈利波特》提摩西史波…法庭內舌劍唇槍,還原歷史真相。

1h 49m

法语 (fr-FR)

Title

Le Procès du siècle

Taglines
Le monde entier sait que l'Holocauste s'est produit. Maintenant, elle doit le prouver.
Overview

Deborah Lipstadt, historienne et auteure reconnue, défend farouchement la mémoire de l’Holocauste. Elle se voit confrontée à un universitaire extrémiste, avocat de thèses controversées sur le régime nazi, David Irving, qui la met au défi de prouver l’existence de la Shoah. Sûr de son fait, Irving assigne en justice Lipstadt, qui se retrouve dans la situation aberrante de devoir prouver l’existence des chambres à gaz. Comment, en restant dans les limites du droit, faire face à un négationniste prêt à toutes les bassesses pour obtenir gain de cause, et l’empêcher de profiter de cette tribune pour propager ses théories nauséabondes ?

1h 50m

法语 (fr-CA)

Title

Déni

Taglines

Overview

David Irving, un historien et un militaire reconnu dans son milieu, a semé la controverse en commençant à citer une étude peu estimée dans le milieu selon laquelle l'Holocauste n'aurait jamais eu lieu et serait en fait une invention de l'esprit. En 1993, Deborah E. Lipstadt qualifie Irving de négationniste, ce qui lui vaudra une poursuite en cour pour calomnie. Comme le fardeau de la preuve revient à l'accusé dans le système judiciaire anglais, Deborah E. Lipstadt devra alors prouver que l'Holocauste a bien eu lieu afin de gagner sa cause. Il ne s'agit pas d'une mince tâche, mais sa réputation et sa liberté en dépendent et l'auteure fera tout pour le prouver.

http://entractfilms.com/films/d%C3%A9ni

波兰语 (pl-PL)

Title

Kłamstwo

Taglines
Cały świat wie, że Holocaust miał miejsce. Teraz ona musi to udowodnić.
Overview

Poruszająca historia, która zdarzyła się naprawdę. Profesor Deborah Lipstadt (Rachel Weisz), amerykańska pisarka, wykładowczyni i historyczka pochodzenia żydowskiego, zostaje pozwana przez Davida Irvinga, słynnego rewizjonistę historii Holokaustu, za oszczerstwo. Mężczyzna zarzucił pisarce, że w książce „Denying the Holocaust” fałszywie opisuje ona, jakoby zaprzeczał istnieniu Holokaustu. Proces toczył się w Wielkiej Brytanii, gdzie według prawa, to na pozwanym spoczywa ciężar udowodnienia, że oskarżenie jest nieprawdziwe.

1h 50m

现代希腊语 (el-GR)

Title

Άρνηση

Taglines
Όλοι ξέρουν ότι το ολοκαύτωμα συνέβη. Τώρα, εκείνη πρέπει να το αποδείξει.
Overview

Βασισμένο στο διάσημο βιβλίο «History on Trial: My Day in Court with a Holocaust Denier», η ταινία αφηγείται την αληθινή ιστορία της δικαστικής μάχης που έδωσε η Ντέμπορα Ι.Λίπσταντ προς τιμήν της αλήθειας ενάντια στον Ντέβιντ Έρβινγκ, ο οποίος την μήνυσε για συκοφαντική δυσφήμιση όταν εκείνη τον κατηγόρησε για άρνηση του Ολοκαυτώματος. Βάσει του αγγλικού νομικού συστήματος, στις περιπτώσεις αυτές, η ευθύνη της εύρεσης αποδείξεων βαραίνει τον κατηγορούμενο, άρα η Λίπσταντ και η νομική της ομάδα έπρεπε να αποδείξουν ότι το Ολοκαύτωμα συνέβη όντως.

1h 49m

https://www.facebook.com/denialthemovie

瑞典语 (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Den berömda författaren och historikern Deborah E. Lipstedt måste bevisa att förintelsen verkligen hände när David Irving, en välkänd motståndare till att förintelsen existerat, stämmer Deborah.

立陶宛语 (lt-LT)

Title

Neigimas

Taglines

Overview

Filmas paremtas knyga „Bylos istorija: Mano diena teisme su Holokausto neigėju.“ Filme pasakojama apie Deboros E. Lipštad (akt. Reičel Vais), bylą dėl istorinės tiesos prieš Deividą Irvingą (akt. Timotis Spal), kuris apkaltino ją šmeižtu, kuomet ji apkaltino jį Holokausto neigimu. Anglijos teisminėje sistemoje, įrodymų našta tenka kaltinamajam. Dėl šios priežasties Lipštad bei jos advokatai turėjo įrodyti, jog Holokaustas įvyko.

罗马尼亚语 (ro-RO)

Title

Negarea

Taglines

Overview

芬兰语 (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Arvostettu kirjailija ja historioitsija Deborah E. Lipstadt joutuu taistelemaan historiallisen totuuden puolesta ja osoittamaan, että holokausti todella tapahtui, kun hän nimeää David Irvingin holokaustin kieltäjäksi ja tämä syyttää häntä kunnianloukkauksesta.

英语 (en-US)

Title

Denial

Taglines
The whole world knows the Holocaust happened. Now she needs to prove it.
Overview

Acclaimed writer and historian Deborah E. Lipstadt must battle for historical truth to prove the Holocaust actually occurred when David Irving, a renowned denier, sues her for libel.

1h 49m

荷兰语 (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De film vertelt het verhaal van Deborah E. Lipstadt haar juridische strijd tegen David Irving om de historische waarheid. Hij beschuldigde haar van smaad toen ze hem beschuldigde van ontkenning van de Holocaust.

1h 50m

葡萄牙语 (pt-BR)

Title

Negação

Taglines
Todos sabem que o Holocausto existiu. Agora ela terá que provar.
Overview

A luta legal da escritora Deborah E. Lipstadt (Rachel Weisz) para provar uma verdade histórica contra David Irving (Timothy Spall), que a acusa de difamação por declarar que ele não acredita na existência do Holocausto.

1h 50m

葡萄牙语 (pt-PT)

Title

Negação

Taglines

Overview

A luta lega da escritora Deborah E. Lipstadt para provar uma verdade histórica contra David Irving, que a acusa de difamação por declarar que ele não acredita na existência do Holocausto.

西班牙语 (es-ES)

Title

Negación

Taglines
El mundo entero sabe que ocurrió el Holocausto. Ahora necesita demostrarlo.
Overview

Cuando la famosa historiadora norteamericana Deborah E. Lipstadt acusa a determinados periodistas e historiadores de negacionistas en su libro "La Negación del Holocausto", es denunciada por el negacionista británico David Irving, el famoso periodista e historiador admirador de Hitler, y se querella contra ella en 1996 por difamaciones. Entonces Lipstadt se propone derrotar a Irving y los negacionistas en Inglaterra sólo con expertos en el ámbito académico: sin llamar a declarar siquiera a un sólo superviviente de la Shoah.

1h 50m

西班牙语 (es-MX)

Title

Negación

Taglines
Cuando un hombre puso en duda el holocausto, ella estuvo obligada a defender la verdad.
Overview

Cuando la famosa historiadora estadounidense Deborah E. Lipstadt acusó a determinados periodistas e historiadores de negacionistas en su libro "La Negación del Holocausto", fue denunciada por el negacionista británico David Irving, un famoso periodista e historiador admirador de Hitler, y que se querelló en 1996 contra ella por difamación. Entonces Lipstadt se propuso derrotar a Irving y los negacionistas en Inglaterra únicamente con expertos en el ámbito académico, sin llamar a declarar siquiera a un sólo superviviente de la Shoah.

1h 49m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区