allemand (de-DE)

Titre

The House on Sorority Row

Slogans

Vue d'ensemble

Eine Gruppe von Studentinnen aus einer Studentinnenverbindung hat Ärger mit der Vermieterin, die die Mädchen gerne aus dem Haus hätte. Die Mädchen wollen bleiben, und planen daher, der Frau einen Streich zu spiuelen, bei dem sie aber unglücklicherweise ums Leben kommt. Sie verstecken die Leiche und schwören, es niemandem zu erzählen, doch irgendwer hat sie wohl doch bei der Tat beobachtet!

1h 31m

anglais (en-US)

Titre

The House on Sorority Row

Slogans
Sorority sisters... Sisters in life. Sisters in death.
Vue d'ensemble

When the senior sorority sisters of Theta Pi decide to do in their demented house mother, someone seeks revenge, and begins a night of terror and madness.

1h 31m

bulgare (bg-BG)

Titre

Къщата на сестринството

Slogans

Vue d'ensemble

Група колежанки живеещи в един и същ дом, решават да си направят шега с управителката на дома. Шегата излиза извън контрол когато се стига до смъртта на хазяйката и. Паникьосани от случилото се момичетата решават да скрият трупа, но някой става неволен свидетел на убийството и решава на свой ред да си направи "шега", с живота на момичетата.

1h 31m

castillan (es-ES)

Titre

Siete mujeres atrapadas

Slogans

Vue d'ensemble

En una ciudad universitaria americana, siete muchachas ultiman los preparativos de su fiesta de graduación. Pero la dueña de la casa donde viven prohibe terminantemente cualquier tipo de celebración, y con bastante brusquedad les pide que se marchen sin faltaal día siguiente. Las chicas hacen caso omiso a las advertencias de la mujer y siguen adelante con los preparativos, dispuestas incluso a gastarle una broma como venganza por los malos ratos que les ha hecho pasar. Cuando la mujer , muy enfadada, empieza a gritar, y a amenazarlas con su bastón de empuñadura metálica, una de las chicas saca una pistola y la broma acaba por tener un trágico desenlace...que no es mas que el principio de una agustiosa pesadilla.

1h 31m

castillan (es-MX)

Titre

Siete mujeres atrapadas

Slogans

Vue d'ensemble

En una ciudad universitaria americana, siete muchachas ultiman los preparativos de su fiesta de graduación. Pero la dueña de la casa donde viven prohibe terminantemente cualquier tipo de celebración, y con bastante brusquedad les pide que se marchen sin faltaal día siguiente. Las chicas hacen caso omiso a las advertencias de la mujer y siguen adelante con los preparativos, dispuestas incluso a gastarle una broma como venganza por los malos ratos que les ha hecho pasar. Cuando la mujer , muy enfadada, empieza a gritar, y a amenazarlas con su bastón de empuñadura metálica, una de las chicas saca una pistola y la broma acaba por tener un trágico desenlace...que no es mas que el principio de una agustiosa pesadilla.

chinois (zh-CN)

Titre

姐妹联谊会惊魂

Slogans

Vue d'ensemble

  1983年,某学校的女子联谊会。凯蒂•罗斯(Kate McNeil 饰)等一众青春女孩即将毕业,她们和宿舍的管理员斯雷特夫人(Lois Kelso Hunt 饰)夫人的关系不是很好。借此机会,她们决定戏弄一下这个古怪的老太婆,然而却无意中将其杀害。女孩们并未选择报警,在维姬(Eileen Davidson 饰)的提议下,她们将斯雷特夫人的尸体沉入游泳池池底。   次日,联谊会如期举行,女孩们强颜欢笑,试图忘记前一天发生的一切。然而错误的选择扭转了命运的走向。斯雷特夫人的怨念并未散去,就在当晚,恐怖的杀戮接二连三发生了……

1h 31m

coréen (ko-KR)

Titre

여대생 기숙사

Slogans

Vue d'ensemble

비 바람이 불어치던 날 밤, 어느 중년 여인의 출산을 돕기 위해 언덕 위의 외딴집에 의사가 도착한다. 그녀는 무사히 아기를 낳았으나 아기에 관한 무언가 이야기를 듣고 나서 출산의 고통만큼 분노한다. 20년 후 그 여자는 나이가 들어 이스턴 뉴 잉글랜드 대학캠퍼스 안에 있는 기숙사의 사감으로 일하게 되었지만 여전히 자신의 출산을 봐주었던 의사의 진료를 받고 있다. 한편 일곱명의 졸업생들은 사감의 반대를 무릅쓰고 기숙사에서의 졸업 파티를 계획한다. 결국 한 학생과 사람 사이에는 심한 말다툼이 일어나고 그로 인해 사감이 살해된다. 그날부터 여학생들이 한사람씩 정체 불명의 습격자로부터 끔찍하게 살해 당하는 일이 벌어지는데...

français (fr-FR)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Une association d'étudiantes est menacée d'expulsion par le propriétaire des lieux. Suite à une mauvaise blague, le propriétaire est tué et les étudiantes décident de cacher son cadavre. Mais un témoin inoppiné décide de venger la victime en tuant les jeunes filles l'une après l'autre.

1h 31m

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

Φόνοι στο Παρθεναγωγείο

Slogans
Φόνοι στο Παρθεναγωγείο
Vue d'ensemble

Μετά από μια αποτυχημένη φάρσα, σε μια αδελφότητα κοριτσιών σε κολέγιο αρχίζουν να γίνονται δολοφονίες στο πάρτι αποφοίτησης τους.

hongrois (hu-HU)

Titre

Diáklányok háza

Slogans

Vue d'ensemble

Mrs. Slater egy lánynevelde szigorú főnökasszonya, akinek még a sétapálcája is fenyegetést jelent. Hét növendéknek elege lesz belőle és szeretnék megleckéztetni egy piszkos fürdővel. A kemény tréfa balul sül el, az érintett belehal. Vagy csak a lányok hiszik ezt? Sürgősen ki kell deríteniük, mert valaki elkezdi rajtuk a "Tíz kis indián" dalocskát idéző "fogyasztósdit"..

hébreu (he-IL)

Titre

נקמה כפולה

Slogans

Vue d'ensemble

7 אחיות אחווה (ויקי, ליז, ג'ני, דיאן, מורגן, סטיבי וק'תי), מחליטות לערוך מסיבת סיום בבית האחווה שלהן, אך גברת דורותי סלייטר, אם הבית שלהן, מסרבת לאפשר להן לעשות זאת. כנקמה, מחליטות הבנות לערוך מתיחה על גברת סלייטר, אך המתיחה יוצאת משליטה כאשר אם הבית נורה בטעות ע"י ויקי. הבנות מחליטות להסתיר את מה שקרה, ומסתירות את הגופה של אם הבית בתוך הבריכה שליד בית האחווה. בעוד הן חושבות שהן נחלצו מהתסבוכת שהן נכנסו אליה, הן לא יודעות שמישהו צפה בהן וראה את כל המעשה.

italien (it-IT)

Titre

Non entrate in quel collegio

Slogans
Compagne nella vita, compagne nella morte...
Vue d'ensemble

L'austera Mrs. Slater ha trasformato la sua villa in un dormitorio per studentesse, che devono sottostare alle sue rigide regole. Quando la donna nega alle ragazze il permesso di organizzare una festa, le sette "sorelle" decidono a tirarle un brutto scherzo, ma lo scherzo sfugge al loro controllo tanto che Mrs. Slater muore accidentalmente. Le ragazze decidono di nascondere il cadavere della donna nella piscina e organizzano ugualmente la loro festa. Durante il party, le ragazze iniziano ad essere uccise una ad una, in modo brutale.

1h 31m

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Een groep meisjes woont samen in een studentenhuis. Op een dag krijgen ze ruzie met de huisbazin, die hen meteen op straat wil zetten. De meisjes zinnen op wraak en bedenken een gemene grap, maar helaas gaat alles helemaal mis en ze vermoorden de vrouw. Ze proberen het lijk te verstoppen, maar een geheimzinnige man heeft het gezien en achtervolgt hen overal.

1h 31m

polonais (pl-PL)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Siedmioro dziewcząt z bractwa robi dowcip surowej właścicielce domu, co kończy się jej śmiercią.

portugais (pt-PT)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

portugais (pt-BR)

Titre

Assassinatos na Fraternidade Secreta

Slogans

Vue d'ensemble

Depois que uma brincadeira termina de forma trágica, jovens de uma fraternidade são perseguidas e assassinadas uma a uma durante uma festa de celebração da formatura.

russe (ru-RU)

Titre

На греческой улице...

Slogans

Vue d'ensemble

В прологе картины женщина рожает ребенка у себя дома. Когда она спрашивает доктора, все ли прошло нормально, тот отрицательно качает головой. Женщина в ужасе издает страшный крик…Проходит двадцать лет. Семеро девчонок собираются устроить грандиозную вечеринку, посвященную окончанию учебного заведения. Но когда комендант общежития миссис Слейтер узнает об этом, она выгоняет девочек, сказав, что вечеринки не будет и они должны покинуть дом на следующий же день. Но девушки решают подшутить над старой женщиной, что оборачивается трагедией: миссис Слейтер погибает. Девочки перепугались не на шутку и боятся звонить в полицию, считая, что им грозит тюрьма. Поэтому они решают скинуть труп женщины в плавательный бассейн, выдав ее смерть за несчастный случай. Но это было плохой затеей, так как кто-то видел, как девчонки убили женщину, и теперь устраивает на них кровавую охоту, убивая одну за другой. Кроме этого, тело миссис Слейтер из бассейна исчезает…

slovaque (sk-SK)

Titre

Dom milosrdných sestier

Slogans

Vue d'ensemble

Potom, čo skupinke siedmich čerstvých absolventiek vysokej školy nevyjde ich "nevinný" žartík, ostáva pred nimi jeden veľký problém - mŕtve telo staršej ženy, riadiacej ich internát. Bujaré oslavy sú pred dverami, prví hostia prichádzajú a tela sa treba rýchlo zbaviť. Lenže telo mŕtvej nie je jediným čo zmizne, pomaly začínajú miznúť jedna po druhej aj protagonistky žartíka a to už nie je vôbec vtipné...

1h 31m

tchèque (cs-CZ)

Titre

Dům Milosrdných Sester

Slogans

Vue d'ensemble

Vysoká škola je doba radosti. A nepokazí ji ani nerudná zapšklá správcová koleje. Navíc parta dívek se také umí pěkně pomstít. Jenže když při nevinném žertíku tuto správcovou jedna z dívek omylem zastřelí, přestává legrace. Vystrašená děvčata tělo staré ženy ukryjí a doufají, že se po ní nikdo nebude shánět. Vždyť to byla samotářská osamělá žena.

Jenže co když nebyla tak zcela osamělá? Čí byl pokoj v podkroví domu? Kdo nebo co se to plíží po chodbách? Jisté je jenom to, že zatím co domem otřásá hudba při parádním mejdanu, dívky jedna po druhé mizí

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion