Chinese (zh-CN)

Title

公墓大门

Taglines

Overview

1h 32m

English (en-US)

Title

Cemetery Gates

Taglines
Meet the new gate keeper.
Overview

When two ecologists break-in the laboratory of Dr. Belmont, they find a box with a subject and they decide to set the experiment free in the woods. During the transportation, the box opens and releases the mutant Tasmanian Devil that devours the two activists and escapes to the woods. Meanwhile, Dr. Belmont's son Hunter travels in a van with four friends to film a horror movie in the cemetery in the woods, while Belmont and his associate Dr. Christine Kollar seek their deadly experiment called Precious.

1h 32m

German (de-DE)

Title

Graveyard Monster

Taglines

Overview

Ahnungslose Ökofreaks setzen einen aus dem geheimen Biolabor befreiten, auf Kuhgröße mutierten Tasmanischen Teufel in der amerikanischen Provinz frei. Während der Laborchef mit seiner Tochter hinterher eilt, ohne behördliche Stellen oder die Öffentlichkeit vor dem Tier zu warnen, stolpert der Teufel mitten in einen sich anbahnenden Konflikt zwischen kriminellen Redneck-Rowdies und einer städtischen Low-Budget-Flimcrew, die draußen im Grünen einen Zombiefilm inszeniert.

Hungarian (hu-HU)

Title

A temetőkapu

Taglines

Overview

Két tudós titokzatos genetikai kísérleteket folytat egy tasmán ördögön. A hatalmasra nőtt, mutáns ragadozót két túlbuzgó, és meglehetősen elővigyázatlan környezetvédő aktivista szabadítja ki a laboratóriumból, nem számolva a végzetes következményekkel. Az állat elszabadul és beveszi magát egy közeli elhagyatott bánya tekervényes tárna-rendszerébe, ahol mit sem sejtő egyetemisták amatőr horrorfilmet forgatnak. Nem kell sok idő ahhoz, hogy kamerájukkal valódi hullákat is megörökíthessenek: a mutáns lény ugyanis eleinte a bánya felett lévő temető "lakóit" kezdi elfogyasztani, majd támadást indít az élők ellen is.Miközben az amatőr forgatócsoport létszáma egyre fogy, a lényt a világra szabadító tudósok a mutáns nyomába erednek.

1h 32m

Polish (pl-PL)

Title

Cmentarne wrota

Taglines

Overview

W tajnym laboratorium prowadzone są otoczone tajemnicą eksperymenty genetyczne na zwierzętach. Dwaj ekolodzy-aktywiści włamują się tam, by uwolnić maltretowane stworzenia. Giną krwawą śmiercią, gdy okazuje się, że więźniem laboratorium jest bestia zwana diabłem tasmańskim. Stworzenie wydostaje się na wolność i zaczyna zbierać krwawe żniwo w okolicy.

1h 32m

Portuguese (pt-BR)

Title

Portão do Cemitério

Taglines

Overview

Dois ativistas da ecologia libertam um demônio da Tasmânia do laboratório onde o animal vivia confinado. Mas eles desconhecem um pequeno detalhe. O bicho foi modificado geneticamente e se tornou um predador feroz e sanguinário. Ele espalhará a morte no cemitério localizado na floresta local, onde um grupo de estudantes está realizando um projeto escolar. Um filme de terror trash com a presença de muitos zumbis. Será um Deus-nos-acuda para não virar alimento fresco para o Demônio da Tasmânia.

1h 32m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Alaridos

Taglines

Overview

En un cementerio situado en las entrañas de un bosque, dos jóvenes ecologistas liberan a un diablo de Tazmania, procedente de un laboratorio, en el que ha sufrido mutaciones genéticas debido a los experimentos a los que ha sido sometido. En ese mismo lugar, un grupo de estudiantes proyecta filmar una película de zombies...

1h 32m

Turkish (tr-TR)

Title

Mezarlık Bekçileri

Taglines
Yeni mezarlık bekçileriyle tanışın.
Overview

Bir kaç öğrenci zombi filmi yapmak için laboratuardan mutantlaştırılmış bir tazmanya canavarı çalar ancak canavar eski bir mezarlığın yakınlarında kaçmayı başarır. Bu korkunç yaratık eski maden tünellerinde yaşamaya ve beslenmek için ölüleri ve canlıları yemeğe başlar. Bu sırada, yaratığın mutantlaştırılmasından sorumlu iki bilim adamı umutsuzca katliamların görgü tanıklarıyla görüşerek yaratıklarını aramaktadır.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Ворота на цвинтар

Taglines

Overview

Активісти-екологи уломлюються в лабораторію і звільняють генетично мутувавшого тасманського диявола, який своїм притулком знаходить старе кладовище. І в подяку за порятунок, не геть закусити довірливими homo sapіens…

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login