Restoration (2016)
← Back to main
Translations 10
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Manželům Toddovi a Rebecce Jordanovcom sa splnil malý sen. Konečne si koupili vlastní dům. Není sice zařízený podle jejich vkusu, ale po renovaci sa určite změní na jejich malé království. Při rozbíjení jedné ze stěn, v ní Todd najde skrytého plyšového medvídka. Na poměry domu, není tento objěv žádným překvapením – po bývalém majiteli, starém pánovi Vanderhurstovi tu zůstala sbírka okolo 400 podobných plyšových hraček. Ale přece, tento je jiný, ve svém vnitřku ukrýva deník malého děvčatka, ktorá beze stopy zmizela kdysi před 30 lety. Jeho nalezení probudí ve dvojici eminentní zájem vypátrat, co se to tehdy vlastně odehrálo. A zájem není to jediné, co se probudí... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Restoration |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
During home renovations, a young couple release a fiery spirit seeking retribution. To save themselves and set the spirit free, they must uncover the dire truth. But nothing is as simple as it seems... |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lors de la rénovation de leur maison, un jeune couple libère un esprit avide de vengeance. Pour se sauver, ils doivent découvrir la vérité qui entoure ce lieu, mais rien n'est aussi simple qu'il n'y paraît ... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lors de la rénovation de leur maison, un jeune couple libère un esprit avide de vengeance. Pour se sauver, ils doivent découvrir la vérité qui entoure ce lieu, mais rien n'est aussi simple qu'il n'y paraît. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
במהלך שיפוץ הבית, זוג צעיר משחרר רוח רעה המבקשת גמול. בכדי להציל את עצמם ולשחרר את הרוח לחופשי הם חייבים לחשוף את האמת הנוראית. אבל שום דבר אינו פשוט כפי שהוא נראה. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
레스토레이션: 저주의 시작 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
젊은 부부인 토드와 레베카는 새집으로 이사를 하게 된다. 새집을 리모델링하던 중 벽 안에서 오래된 곰 인형을 발견하고 그 인형 속 오래된 다이어리를 발견하게 된다. 다이어리를 찾은 후 아내인 레베카는 소녀를 보게 되고, 남편 토드는 지하실에서 화상을 당하는 등 기괴한 일들이 발생한다. 다이어리 발견 후 찾아오는 공포들. 그 후 이들은 다이어리의 내용을 조사하기 시작하는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chamas da Morte |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Durante renovações em casa, um jovem casal libera um espírito em busca de retribuição de fogo. Para salvar-se e definir o espírito livre, eles devem descobrir a verdade terrível. Mas nada é tão simples como parece ... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Перерождение |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молодая семейная пара переезжает в новый дом в пригороде. В ходе ремонта Ребекка и Тодд обнаруживают в стене дневник, принадлежащий маленькой девочке, которая жила в этом доме ранее. В доме начинают происходить необъяснимые явления, и чем больше новые хозяева узнают из дневника об истории этих мест, тем больше понимают, какое страшное зло поселилось рядом... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una joven pareja descubre que en su casa un espíritu busca venganza, para salvarse deberán liberar al espíritu y conocer la verdad detrás de sus motivos de venganza, sin embargo no será nada fácil. |
|
||||
|