匈牙利语 (hu-HU)

Title

Hősök

Taglines

Overview

1944 öszén a Németország által megszállt Észak Olaszországban a németek és olasz szövetségesei kétségbeesetten igyekeznek tartani a védelmi állásokat az előrenyomuló amerikai csapatok ellen. Mélyen az ellenséges vonalak mögött eközben egy maroknyi amerikai katona készül egy kétségbeesett akcióra, amely ha sikerrel jár, végleg megfordíthatja a háború menetét. A bukás azonban szörnyű következményekkel járhat. Malone és Packard azonban el van szánva mindenre és elindulnak az úton amiről nem valószínű, hogy élve visszatérnek.

1h 46m

德语 (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Italien im Jahre 1944. Von Süden her drängen amerikanische Truppen gen Norden, doch die von der Wehrmacht auf dem Apennin gezogene Gotenlinie ist selbst für einen General Patton eine harte Nuss. Jenseits der Front warten aber nicht nur schwerbewaffnete Fritzen auf die GIs, sondern auch eine aus Träumern, Gangstern und Partisanen bunt zusammengewürfelte Widerstandsbewegung sowie reguläre, mit den Deutschen verbündete italienische Truppen, denen inzwischen gewissermaßen der Antrieb fehlt.

1h 46m

捷克语 (cs-CZ)

Title

Poslední bitva padlých hrdinů

Taglines

Overview

Jedno z nejpůsobivějších válečných dramat poslední doby vyneslo tvůrcům řadu ocenění na prestižních festivalech po celém světě. Příběh se vrací do konce roku 1944, kdy německá armáda společně se zbytky svých italských spolubojovníků zoufale brání pozice v severní Itálii. Na druhé straně hor se zase skupina partyzánů chystá na příjezd Spojenců. Mezi oběma liniemi se pohybují „obyčejní“ lidé unavení dlouhou válkou, přesto odhodlaní se bít až do posledního dechu.

1h 46m

汉语 (zh-CN)

Title

哥特防线

Taglines

Overview

1h 52m

法语 (fr-FR)

Title

Morts au Combat

Taglines

Overview

Septembre 1944, nord de l’Italie. Les troupes américaines affrontent les armées allemandes et italienne. Dans chaque camp, de jeunes soldats vivent l’horreur des combats, la mort des camarades, le massacre d’innocents…

1h 47m

波兰语 (pl-PL)

Title

Włoski front

Taglines

Overview

Film opowiada o niemieckich, włoskich i amerykańskich żołnierzach znajdujących sie na północy Włoch podczas ostatnich tygodni drugiej wojny światowej. Z jednej strony grupa amerykańskich żołnierzy próbuje dostarczyć amunicję na pierwszą linię frontu, a podróż zamienia się w piekło. Z drugiej strony skazani na porażkę Niemcy i Włosi starają się utrzymać dobre morale i dyscyplinę wsród swoich jednostek w obliczu nieuchronnej klęski.

1h 46m

瑞典语 (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Under andra världskrigets slutskede förbereder sig tre trupper, en amerikansk, en italiensk och en tysk, för det sista uppdraget. Tre sidor med tre olika synsätt, drömmar och förhoppningar som kanske aldrig kommer att gå i uppfyllelse.

1h 46m

英语 (en-US)

Title

The Fallen

Taglines
In war the fallen are all heroes
Overview

Northern Italy, Autumn 1944, the last days of World War II. Germans and Italians try to defend the Gothic Line and fight the partisans who support the inexorable advance of the US Army.

1h 46m

荷兰语 (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Film over Duitse, Italiaanse en Amerikaanse soldaten, gelegerd in Noord-Italië tijdens de laatste weken van de Tweede Wereldoorlog. Aan de ene zijde bezorgt een groepje Amerikaanse soldaten munitie naar de frontlinie, een trip die een regelrechte hel wordt. De kans op slagen van de missie wordt alsmaar kleiner, naarmate de tegenslagen groter en groter worden. Langs de andere zijde zien we een verdoemde Duitse eenheid en hun nonchalante Italiaanse partners die trachten het moreel en de discipline te handhaven in het aanschijn van een bijna zekere nederlaag. De Italianen zijn onderling verdeeld, want er zijn nog steeds fascistische soldaten, net als er aanhangers zijn van het communisme, wat stilaan leidt tot een gevecht van broer tegen broer, ofwel een regelrechte burgeroorlog.

1h 46m

葡萄牙语 (pt-PT)

Title

Guerra Sangrenta

Taglines

Overview

1h 46m

葡萄牙语 (pt-BR)

Title

Guerra Sangrenta

Taglines

Overview

Guerra Sangrenta é uma história de três lados sobre soldados alemães, italianos e americanos no nordeste da Itália nas semanas finais da II Guerra Mundial. De um lado, um grupo de soldados americanos que entrega munição na linha de frente, uma jornada que se torna uma viagem ao inferno, onde o sucesso de cada missão é cada vez mais improvável a cada contratempo. De outro, um grupo de alemães fadado ao fracasso e seus desorganizados parceiros italianos, que lutam para manter a moral e a disciplina em sua tropa problemática, face a derrota iminente. No meio, a lealdade dividida dos italianos, soldados fascistas e partidários comunistas, que se viraram um contra o outro em uma sangrenta guerra civil. O filme acompanha o dia-a-dia dos soldados, suas batalhas, suas esperanças, seus sonhos e as diferenças de moral, valores e patriotismo entre as culturas no final de uma era.

1h 52m

西班牙语 (es-ES)

Title

Dias de sangre y fuego

Taglines

Overview

Norte de Italia, otoño de 1944, durante los últimos días de la Segunda Guerra Mundial. Alemanes e italianos tratan de defender la Línea Gótica mientras luchan contra los partisanos que apoyan el avance inexorable del ejército estadounidense.

1h 46m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区